★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

AMMANN ARS 130 MONOBILLE MANUEL UTILISATEUR 3030691 PDF

$27.95

AMMANN ARS 130 is a single-drum compactor with Deutz TCD3.6 L4 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f engine. User manual (3030691) is available for PDF download, offering essential guidance for effective operation.

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

AMMANN ARS 130 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3030691 – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

AMMANN ARS 130 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3030691 – PDF DOWNLOAD

Language : French
Pages : 276
Downloadable : Yes
File Type : PDF

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

TABLE OF CONTENTS:

AMMANN ARS 130 MONOBILLE DEUTZ TCD3.6 L4 EU Stage V / U.S. EPA Tier 4f MANUEL UTILISATEUR 3030691 – PDF DOWNLOAD

Table des matières  8
1 GUIDE DES SPÉCIFICATIONS 13
1.1Informations générales 14
1.2Schéma dimensionnel  16
1.3Informations techniques  18
1.4Équipements en option 21
1.4.1Climatisation  22
1.4.2Gyrophare  22
1.4.3Segments des pieds dameurs 22
1.4.4Lame 22
1.4.5ACE FORCE  23
1.4.6Telematic Readiness 23
1.4.7Extincteur  23
1.4.8Tachygraphe 23
1.4.9ACE Pro 24
2 NOTICE D’EXPLOITATION  27
2.1Mesures principales de sécurité  29
2.1.1Mesures de sécurité à prendre durant l’utilisation de l‘engin  29
2.1.1.1Avant de démarrer de travaux de compactage 29
2.1.1.2Travail dans une zone dangereux  29
2.1.1.3Mise à disposition des mesures de sécurité de la part de l’exploitant 30
2.1.1.4Cabine avec un ROPS intégré  30
2.1.2Exigences relatives à la qualification du conducteur 31
2.1.3Obligations du conducteur de l’engin 32
2.1.4Activités interdites – sécurité et garantie 34
2.1.5Inscriptions de sécurité et symboles appliqués sur l’engin  37
2.1.6Signaux manuels 41
2.2Précautions écologiques et sanitaires 44
2.2.1Précautions sanitaires  44
2.2.2Précautions écologiques  44
2.3Conservation et stockage de l’engin  45
2.3.1Conservation à court terme et stockage pour un délai de 1 à 2 mois  45
2.3.2Conservation et stockage de l’engin pour un délai supérieur à 2 mois 45
2.3.3Déconservation et contrôle de l’engin tout neuf 46
2.4Élimination de l’engin à la fin de sa durée de vie 47
2.5Descriptif de l’engin 48
2.6Commandes et appareils de contrôle 50
2.6.1Commande de l’écran – écran d’exploitation  71
2.6.2Commande de l’écran – écran d’information  78
2.6.3Commande de l’écran – écran de maintenance  84
2.6.4Écran déconnecté 87
2.7Commandes et utilisation de l’engin  88
2.7.1Mise en marche du moteur 89
2.7.2Déplacement et marche arrière  95
2.7.3Arrêt de l’engin et du moteur 101
2.7.4Arrêt d’urgence de l’engin 101
2.7.5Réaction de panique  103
2.7.6Stationnement de l’engin  103
2.7.7ACE Force 104
2.7.7.1Accès à l’écran ACE Force  104
2.7.7.2Écran d’exploitation 105
2.7.7.3Sélection de la vitesse 107
2.7.7.4Réglage de la fréquence 108
2.7.7.5Mesure de kB 109
2.7.7.6Visualisation de la plage de vitesse 110
2.7.7.7Mise en garde du déport double et gestion de l’opérateur 111
2.7.7.8Écran aux paramètres ACE 112
2.7.7.9Diagnostic de l’obtention de la valeur de compactage et comparaison de l’état avec la valeur visée  113
2.7.7.10Évaluation du compactage suite à la valeur de kB  113
2.7.7.11Évaluation du compactage suite au déport de la bille  114
2.7.7.12Déport périodique (unique) 114
2.7.7.13Déport double (chaotique)  115
2.7.7.14Erreur général 116
2.7.8Soulèvement et abaissement de la cabine  117
2.7.9Lestage des pneus par un liquide  119
2.7.10Lame 121
2.7.11Réglage des racleurs 123
2.8Transport de l’engin 125
2.8.1Chargement de l’engin 126
2.8.1.1Chargement de l’engin à l’aide d’une rampe  126
2.8.1.2Chargement de l’engin à l’aide d’une grue  127
2.9Conditions particulières d’utilisation de l’engin  128
2.9.1Fonctions de sécurité et le mode d’urgence (Limp Mode) 128
2.9.1.1Symboles affichés sur l’écran  129
2.9.1.2Réglage du mode d’urgence (Limp Mode)  130
2.9.1.3Fin du mode d’urgence (Limp Mode)  131
2.9.2Remorquage de l’engin 132
2.9.3Exploitation de l’engin durant le rodage  137
2.9.4Utilisation de l’engin à basses températures  137
2.9.5Utilisation de l’engin à températures élevées et à forte humidité 137
2.9.6Utilisation de l’engin à haute altitude  138
2.9.7Utilisation de l’engin dans un environnement poussiéreux  138
2.9.8Roulement à vibration sur matériaux compacts et durs  138
3 MANUEL DE LA MAINTENANCE  141
3.1Sécurité et d’autres mesures à prendre lors de la maintenance de l’engin 143
3.1.1Sécurité lors de la maintenance de l’engin 143
3.1.2Mesures de lutte contre l’incendie lors de la vidange des liquides de fonctionnement  143
3.1.3Principes écologiques et sanitaires  144
3.2Spécification des fluides  145
3.2.1Huile motrice 145
3.2.2Carburant 146
3.2.3Liquide réfrigérant  147
3.2.4Huile hydraulique 148
3.2.5Huile de transmission 148
3.2.6DEF (AdBlue)  148
3.2.7Graisse  149
3.2.8Liquide de lave-glaces 149
3.2.9Réfrigérant de la bille  149
3.2.10Fluide du génie climatique  149
3.2.11Huile du vibreur 149
3.3Fluides 150
3.4Tableau de graissage et de maintenance  151
3.5Plan de graissage et de maintenance 154
3.6Opérations de graissage et de maintenance  155
Toutes les 20 heures d’exploitation (tous les jours) 156
3.6.1Contrôle de l’huile dans le moteur 156
3.6.2Contrôle du réfrigérant dans le moteur 157
3.6.3Contrôle de l’huile dans le réservoir hydraulique 158
3.6.4Contrôle du carburant 159
3.6.5Contrôle du niveau du DEF (AdBlue) 160
3.6.6Contrôle du ventilateur  163
3.6.7Contrôle de la soupape à poussière du filtre à air 163
3.6.8Contrôle des équipements d’avertissement et de contrôle  164
3.6.9Contrôle de l’étanchéité du moteur 166
3.6.10Contrôle de l’étanchéité du système d’échappement 166
3.6.11Nettoyage du séparateur à l’eau du filtre à carburant 167
3.6.12Test de freins  168
3.6.12.1Voyant du frein de stationnement  168
3.6.12.2Contrôle du frein d‘urgence 169
3.6.12.3Contrôle du frein d’exploitation  170
Toutes les 100 heures d’exploitation 171
3.6.13Contrôle de la pression des pneus 171
Toutes les 250 heures d’exploitation 172
3.6.14Contrôle du capteur du filtre à air  172
3.6.15Graissage de l’engin 174
3.6.16Contrôle de l’huile dans le vibreur  177
3.6.17Contrôle de l’huile dans les réducteurs du déplacement  178
3.6.18Contrôle des segments aux pieds dameurs  179
3.6.19Contrôle de l’interrupteur du siège  179
3.6.20Contrôle de l’huile ACE  180
Toutes les 500 heures d’exploitation, cependant au moins 1x par an  181
3.6.21Vidange de l’huile du moteur 181
3.6.22Remplacement du filtre à carburant  184
3.6.23Remplacement des cartouches du filtre à air  186
3.6.24Contrôle du réfrigérant du moteur 188
3.6.25Remplacement du filtre de ventilation de la cabine  189
3.6.26Contrôle de l’installation électrique 189
3.6.27Remplacement des cartouches du filtre à air de la climatisation  190
3.6.28Contrôle du serrage des boulons roues 190
3.6.29Remplacement de filtres ACE  190
Toutes les 1 000 heures d’exploitation  191
3.6.30Remplacement du filtre du DEF (AdBlue)  191
3.6.31Contrôle de la courroie du moteur 194
3.6.32Vidange de l’huile des réducteurs du déplacement 195
3.6.33Contrôle des tuyaux d’aspiration du moteur  196
3.6.34Contrôle des batteries  197
3.6.35Contrôle du moteur  198
3.6.36Contrôle du système d’amortissement  198
3.6.37Vérification de la fixation du compresseur de la climatisation  200
3.6.38Diagnostic du moteur et de l’engin  200
Toutes les 2 000 heures d’exploitation  201
3.6.39Vidange de l’huile du vibreur 201
3.6.40Nettoyage et vérification du système de climatisation 202
3.6.41Vidange de l’huile hydraulique et remplacement du filtre 203
3.6.42Nettoyage du filtre d’aspiration du groupe de soulèvement et de rabaissement de la cabine 209
3.6.43Remplacement du bouchon de purge 210
3.6.44Remplacement de l’huile ACE  211
Toutes les 6000 heures d’exploitation  212
3.6.45Vidange du réfrigérant  212
Maintenance en fonction des besoins 214
3.6.46Purge du système à carburant 214
3.6.47Régénération de l’encrassement du catalyseur SCR (Selective Catalytic Reduction / réduction catalytique sélective)  215
3.6.48Régénération du filtre des particules solides (DPF – Diesel Particulate Filter)  217
3.6.49Nettoyage des radiateurs 218
3.6.50Nettoyage de l’engin 219
3.6.51Réglage des racleurs 220
3.6.52Mélange réfrigérant de la bille  220
3.6.53Rechargement de la batterie  221
3.6.54Contrôle du serrage des raccords vissés  222
3.7Défauts  225
3.7.1Défauts de l‘engin 226
3.7.2Erreurs provoquées par fonctions de sécurité  228
3.7.3Erreurs des entrées  229
3.7.4Erreurs des sorties  230
3.7.5Erreurs ACE  231
3.7.6Erreurs du système 232
3.7.7Défauts du moteur 233
3.8Annexes 258
Schéma de l’installation électrique 258
Schéma hydraulique – obturateur de roue 266
Schéma hydraulique – obturateur ATC complet 268
Tableau des pièces de rechange  270

S.S

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order