★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

AMMANN eARX 26-2 MANUEL D’UTILISATION 3000000 PDF

$23.95

AMMANN eARX 26-2 est un compacteur tandem avec un Manuel d’utilisation (3000000), fournissant des informations essentielles pour une utilisation efficace.

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

AMMANN eARX 26-2 COMPACTEUR TANDEM MANUEL D’UTILISATION 3000000 – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

AMMANN eARX 26-2 COMPACTEUR TANDEM MANUEL D’UTILISATION 3000000 – PDF DOWNLOAD

Language : French
Pages : 152
Downloadable : Yes
File Type : PDF

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

TABLE OF CONTENTS:

AMMANN eARX 26-2 COMPACTEUR TANDEM MANUEL D’UTILISATION 3000000 – PDF DOWNLOAD

Table des matières  8
1 MANUEL DE SPÉCIFICATION 13
1.1Informations générales 14
1.2Schéma dimensionnel de l’engin 16
1.3Informations techniques  18
2 NOTICE D’EXPLOITATION  21
2.1Mesures principales de sécurité  23
2.1.1Mesures de sécurité à prendre durant l’utilisation de l’engin  23
2.1.1.1Avant de démarrer de travaux de compactage 23
2.1.1.2Travail dans une zone dangereuse  23
2.1.1.3Distance dangereuse et distance sûre  24
2.1.1.4Mise à disposition des mesures de sécurité par l’exploitant  26
2.1.1.5Châssis de protection ROPS 26
2.1.2Exigences relatives à la qualification de l’opérateur  26
2.1.3Obligations du conducteur  27
2.1.4Activités interdites – sécurité et garantie 28
2.1.5Circuit de puissance du déplacement, de la vibration et de la direction 29
2.1.6Inscriptions de sécurité et marques utilisées sur l’engin 31
2.1.7Signaux manuels 34
2.2Principes écologiques et sanitaires  37
2.2.1Précautions sanitaires  37
2.2.2Principes écologiques  37
2.3Conservation et stockage  39
2.3.1Conservation à courte durée et stockage pour une durée de 1 ÷ 2 mois 39
2.3.2Conservation et stockage de l’engin pour une durée supérieure à 2 mois  39
2.3.3Déconservation de l’engin  41
2.4Élimination de l’engin à la fin de sa durée de vie 43
2.5Description de l’engin 44
2.6Commandes et appareils de contrôle 46
2.6.1Tableau de bord et panneaux de commande 47
2.7Commandes et utilisation de l’engin  64
2.7.1Démarrage de l’engin 65
2.7.2Déplacement et marche arrière  67
2.7.3Arrêt et mise hors service de l’engin  71
2.7.4Arrêt d’urgence de l’engin  71
2.7.5Réaction de panique 73
2.7.6Stationnement de l’engin 74
2.7.7Rechargement de la batterie 75
2.7.8Battery Management System (BMS) 80
2.7.9Arrosage 81
2.7.10ACE Force (équipement en option)  81
2.7.11Thermomètre à infrarouges (équipement en option)  82
2.7.12Télématiques Readiness 88
2.7.13Soulèvement et abaissement du châssis ROPS 89
2.7.14Abaissement et soulèvement du châssis ROPS avec un toit en plastique  91
2.7.15Abaissement et soulèvement du toit en plastique 97
2.7.16Mode de calibration 99
2.8Transport de l’engin 102
2.8.1Embarquement de l’engin  103
2.8.1.1Embarquement de l’engin à l’aide d’une rampe 103
2.8.1.2Embarquement de l’engin à l’aide d’une grue 104
2.9Conditions spéciales relatives à l’utilisation de l’engin  105
2.9.1Décalage latéral des billes  105
2.9.2Utilisation de l’engin à basses températures  106
2.9.3Utilisation de l’engin à hautes températures et en cas de forte humidité  106
2.9.4Utilisation de l’engin dans un environnement poussiéreux  106
2.9.5Déplacement avec vibrations sur des matériaux compacts et durs 106
3 MANUEL DE LA MAINTENANCE  107
3.1Sécurité et d’autres mesures à prendre lors de la maintenance de l’engin 109
3.1.1Sécurité lors de la maintenance de l’engin 109
3.1.2Mesures de lutte contre l’incendie lors de la vidange des fluides d’exploitation  109
3.1.3Principes écologiques et sanitaires  110
3.2Spécification des fluides  111
3.2.1Huile hydraulique 111
3.2.2Graisse  111
3.3Fluides 112
3.4Tableau de graissage et de maintenance  113
3.5Plan de graissage et de maintenance 114
3.6Opérations de graissage et de maintenance  115
Toutes les 20 heures d’exploitation (tous les jours) 116
3.6.1Vérification du niveau de recharge de la batterie de traction 116
3.6.2Ravitaillement du réservoir de l’arrosage 117
3.6.3Réglage des racleurs  117
3.6.4Contrôle des équipements d’avertissement et de contrôle  118
3.6.5Test des freins  120
3.6.5.1Contrôle du frein de stationnement  120
3.6.5.2Contrôle du frein d’urgence 121
3.6.5.3Contrôle du frein d’exploitation 122
3.6.6Vérification de l’étanchéité du système hydraulique  123
3.6.7Vérification de l’installation électrique 123
Toutes les 100 heures d’exploitation 124
3.6.8Graissage de l’engin  124
Toutes les 250 heures d’exploitation 125
3.6.9Nettoyage du filtre de l’arrosage 125
Toutes les 1000 heures d’exploitation  126
3.6.10Vidange de l’huile hydraulique et remplacement du filtre 126
3.6.11Contrôle du système d’amortissement  128
3.6.12Contrôle de l’étai oscillant  128
3.6.13Contrôle du raccord articulé 128
Maintenance en fonction de besoin  129
3.6.14Rechargement de la batterie de traction  129
3.6.15Remplacement du ressort à gaz 129
3.6.16Nettoyage du réservoir à eau 130
3.6.17Nettoyage de l’engin 130
3.6.18Vidange de l’eau du circuit de l’arrosage avant la période hivernale 131
3.6.19Contrôle du serrage des raccords vissés  132
3.7Défauts 134
3.7.1Défauts des convertisseurs 135
3.8Annexes 136
3.8.1Schéma de l’installation électrique  136
3.8.2Schéma du système hydraulique 148

S.S

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order