Case CX80C Excavadora sobre oruga Manual del Operario 51464844 – PDF DOWNLOAD
$86.95 Original price was: $86.95.$28.95Current price is: $28.95.
Case CX80C Excavadora sobre oruga Manual del Operario 51464844 – PDF DOWNLOAD
Description
Case CX80C Excavadora sobre oruga Manual del Operario 51464844 – PDF DOWNLOAD
IMΓGENES VISTA PREVIA DEL MANUAL:

DESCRIPCIΓN:
Case CX80C Excavadora sobre oruga Manual del Operario 51464844 – PDF DOWNLOAD
INFORMACIΓN GENERAL:
Nota para el propietario:
La utilizaciΓ³n incorrecta de esta mΓ‘quina puede causar lesiones corporales o la muerte. Antes de utilizar esta
mΓ‘quina, asegΓΊrese que cada operario:
β’ Han sido instruidos acerca del uso correcto y seguro de la mΓ‘quina.
β’ Han leΓdo y comprendido el manual correspondiente de la mΓ‘quina.
β’ Han leΓdo y comprendido todos los rΓ³tulos de seguridad de la mΓ‘quina.
β’ Mantienen la zona despejada de otras personas.
β’ Aprenda y practique el uso seguro de los mandos de la mΓ‘quina en un Γ‘rea segura y despejada antes de utilizarla
en un lugar de trabajo.
- El respeto de las leyes y reglamentaciones correspondientes y de las instrucciones de CASE CONSTRUCTION en
cuanto al funcionamiento y mantenimiento de la mΓ‘quina forma parte de su responsabilidad. - La mΓ‘quina ha sido diseΓ±ada y construida de conformidad con las normas de mΓ‘s alta calidad. Satisface todas las
reglamentaciones vigentes en materia de seguridad. No obstante, el riesgo de que se produzcan accidentes no se
puede excluir por completo. Por este motivo, es esencial respetar las normas y precauciones de seguridad bΓ‘sicas. - Lea detenidamente este manual y preste especial atenciΓ³n a las instrucciones relacionadas con la seguridad, el
funcionamiento y el mantenimiento con el fin de evitar los riesgos de lesiΓ³n al utilizar o reparar la mΓ‘quina. - Las herramientas y equipos estΓ‘ndar de esta mΓ‘quina estΓ‘n diseΓ±ados para efectuar todo tipo de movimiento de
tierras y operaciones de manipulaciΓ³n. Si desea utilizar esta mΓ‘quina para la manipulaciΓ³n de cargas (trabajos de
colocaciΓ³n de tuberΓas, trabajos de alcantarillado, trabajos de encofrado, etc.), asegurarse de que estΓ‘ diseΓ±ada para
realizar este tipo de trabajo. Para este tipo de trabajo, la mΓ‘quina debe estar equipada con vΓ‘lvulas de seguridad,
un indicador de sobrecarga, un cuadro de manipulaciΓ³n de cargas que corresponda al tipo de mΓ‘quina y a su equipo
y un punto de fijaciΓ³n de carga. TambiΓ©n, se deben respetar estrictamente todos los requisitos legales. - No utilice esta mΓ‘quina para ninguna aplicaciΓ³n o fin que no sea el descrito en este manual. Si se utiliza esta mΓ‘quina
para trabajos que requieran equipos, accesorios o herramientas especiales, consultar con su concesionario CASE
CONSTRUCTION para estar seguro de que las adaptaciones o modificaciones aportadas se realizan de conformidad
con las especificaciones tΓ©cnicas de la mΓ‘quina y respondan a la reglamentaciΓ³n en vigor en materia de seguridad. - Cualquier modificaciΓ³n o adaptaciΓ³n no autorizada por el fabricante puede invalidar la conformidad inicial de la mΓ‘quina con los requisitos en materia de seguridad.
- La mΓ‘quina se debe someter a inspecciones regulares cuya frecuencia variarΓ‘ segΓΊn el tipo de uso. Consulte con
su concesionario CASE CONSTRUCTION.
TABLA DE CONTENIDO:
Case CX80C Excavadora sobre oruga Manual del Operario 51464844 – PDF DOWNLOAD
1 INFORMACIΓN GENERAL
Nota para el propietario 1-1
Uso previsto 1-2
Compatibilidad electromagnΓ©tica (EMC) 1-2
TelemΓ‘tico (opcional) 1-2
Γmbito de uso y nivel de formaciΓ³n necesario de este manual 1-3
IdentificaciΓ³n de productos 1-5
Almacenamiento del manual del operario en la mΓ‘quina 1-8
OrientaciΓ³n de la mΓ‘quina 1-8
Componentes de la mΓ‘quina 1-9
DeclaraciΓ³n de conformidad EC 1-10
2 INFORMACIΓN DE SEGURIDAD
Definiciones de las seΓ±ales 2-1
Normativa de seguridad 2-2
EcologΓa y medioambiente 2-12
SeΓ±ales manuales 2-13
EmisiΓ³n de ruido 2-17
Niveles de vibraciones 2-18
Indicaciones de seguridad 2-19
3 CONTROLES E INSTRUMENTOS
ACCESO A PLATAFORMA DEL OPERADOR
Puerta y peldaΓ±os 3-1
ASIENTO DEL OPERADOR
Asiento del operador 3-3
CONTROLES DE AVANCE
Controles de avance 3-6
Parabrisas 3-10
Ventana delantera inferior 3-11
CONTROLES DEL LADO IZQUIERDO
Controles del lado izquierdo 3-12
Palanca de bloqueo de puerta 3-14
Control de la calefacciΓ³n, ventilaciΓ³n y aire acondicionado 3-15
IluminaciΓ³n interna de la cabina 3-19
Martillo de la salida de emergencia 3-19
Ventanas correderas de la puerta 3-19
CONTROLES DEL LADO DERECHO
Controles del lado derecho 3-20
Palanca de control de la hoja empujadora 3-22
Tablero de mandos 3-23
Tomas elΓ©ctricas 3-33
Gancho de percha para abrigos 3-33
Posavasos 3-33
CONTROLES DE RETROCESO
Caja de fusibles 3-34
Revistero 3-34
CONTROLES SUPERIORES
Cortina del techo 3-35
Trampilla del techo 3-35
CONTROLES EXTERIORES
ProtecciΓ³n de la cabina (ROPS y FOPS) 3-36
Retrovisores 3-38
Puertas laterales 3-45
Interruptor de desconexiΓ³n de la baterΓa 3-46
Cubierta del motor 3-47
Paneles inferiores 3-48
DepΓ³sito del limpiaparabrisas 3-49
Cable de luz giratoria 3-49
Orificios de remolque 3-49
DepΓ³sito de combustible 3-50
Bomba de llenado del depΓ³sito de combustible (segΓΊn equipamiento) 3-51
4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ARRANQUE DE LA UNIDAD
ProtecciΓ³n antirrobo 4-1
Arranque del motor 4-3
ConsecuciΓ³n de la temperatura de funcionamiento de la mΓ‘quina 4-5
Funcionamiento de la mΓ‘quina a altas y bajas temperaturas 4-7
UtilizaciΓ³n de la mΓ‘quina 4-8
Bajada del accesorio en caso de averΓa 4-11
SustituciΓ³n de la cuchara 4-13
PARADA DE LA UNIDAD
Parada del motor 4-15
DESPLAZAMIENTO DE LA UNIDAD
Desplazamiento de la mΓ‘quina 4-16
ESTACIONAMIENTO DE LA UNIDAD
Estacionamiento de la mΓ‘quina 4-20
5 OPERACIONES DE TRANSPORTE
TRANSPORTE POR CARRETERA
Carga de la mΓ‘quina en un remolque de transporte 5-1
Tirantes para el envΓo 5-4
Descarga de la mΓ‘quina de un remolque de transporte 5-5
TRANSPORTE DE ENVΓO
ElevaciΓ³n de la mΓ‘quina con una grΓΊa 5-6
TRANSPORTE DE RECUPERACIΓN
CΓ³mo remolcar la mΓ‘quina 5-8
6 MANTENIMIENTO
INFORMACIΓN GENERAL
Instrucciones bΓ‘sicas 6-1
Combustible biodiesel 6-4
Fluidos y lubricantes 6-6
Rango de temperatura de funcionamiento recomendado para el aceite del motor 6-9
DespresurizaciΓ³n del sistema hidrΓ‘ulico 6-10
Purga del sistema de combustible 6-11
ProtecciΓ³n de los sistemas elΓ©ctrico y electrΓ³nico durante la soldadura o carga de la baterΓa
6-13
CUADRO DE MANTENIMIENTO
Cuadro de mantenimiento 6-14
Periodo de rodaje
ProtecciΓ³n de la cabina (ROPS y FOPS) 6-16
Pares de apriete 6-16
Par de apriete de las zapatas de cadena 6-16
Filtro de retorno del aceite hidrΓ‘ulico 6-16
Filtro de lΓnea piloto 6-16
Aceite de las unidades reductoras de desplazamiento 6-16
Cada 10 horas
Nivel de aceite del motor 6-17
Nivel de refrigerante del motor 6-18
Nivel de aceite hidrΓ‘ulico 6-19
Drenaje del depΓ³sito de combustible 6-20
Correa de transmisiΓ³n del ventilador y el alternador 6-20
Cada 50 horas
Puntos de engrase (BalancΓn y cuchara) 6-21
Puntos de engrase (Pluma) 6-23
Puntos de engrase Hoja de empuje 6-24
Cadenas 6-25
Filtros del aire acondicionado 6-28
Cada 250 horas
Aceite de las unidades reductoras de desplazamiento 6-29
Filtro de aire primario del motor 6-30
Prefiltro de combustible 6-32
Nivel del electrolito de la baterΓa 6-34
Correa de transmisiΓ³n del ventilador y el alternador 6-38
DepΓ³sito de aceite hidrΓ‘ulico 6-40
Pares de apriete 6-41
Par de apriete de las zapatas de cadena 6-42
Rodillos y ruedas intermedias de las orugas 6-43
ProtecciΓ³n de la cabina (ROPS y FOPS) 6-43
Cada 500 horas
Cojinete oscilante 6-44
Aceite y filtro del motor 6-46
Filtro de combustible 6-48
Radiador y refrigeradores 6-50
Cada 1 000 horas
Puntos de engrase (plumas y brazo) 6-51
Respiradero del depΓ³sito hidrΓ‘ulico 6-54
Filtros de are del motor 6-55
AnΓ‘lisis del lΓquido hidrΓ‘ulico 6-57
Ajuste de la holgura de los balancines de las vΓ‘lvulas del motor 6-57
Aceite de las unidades reductoras de desplazamiento 6-58
Alternador 6-59
Motor de arranque 6-59
Cada 2000 horas
Filtro de aspiraciΓ³n del aceite hidrΓ‘ulico 6-60
Filtro de retorno del aceite hidrΓ‘ulico 6-61
Filtro de lΓnea piloto 6-62
Cada 4000 horas
Refrigerante del motor 6-63
Mangueras de salida de la bomba 6-66
Tubos hidrΓ‘ulicos 6-66
Cada 5 000 horas
Aceite y filtros hidrΓ‘ulicos 6-67
Cuando es necesario
Bomba de suministro de combustible 6-70
InspecciΓ³n del muelle de gas 6-72
Filtro del depΓ³sito de combustible 6-72
SustituciΓ³n de la bombilla 6-73
Dientes de la cuchara 6-75
Cilindros 6-77
Piezas de plΓ‘stico o resina 6-77
Sistema de aire acondicionado 6-78
Prefiltro de combustible 6-79
UbicaciΓ³n de los fusibles y los relΓ©s
Fusibles 6-80
ALMACENAMIENTO
PreparaciΓ³n para el almacenamiento 6-82
Comprobaciones periΓ³dicas 6-83
Arranque de la mΓ‘quina 6-84
7 SOLUCIΓN DE PROBLEMAS
RESOLUCIΓN DE CΓDIGOS DE AVERΓA
ResoluciΓ³n de problemas del motor 7-1
8 CARACTERΓSTICAS TΓCNICAS
Especificaciones de la mΓ‘quina 8-1
Fluidos y lubricantes 8-3
Dimensiones 8-6
Pesos de funcionamiento 8-9
9 ACCESORIOS
Cucharas de montaje directo 9-1
Circuitos hidrΓ‘ulicos auxiliares 9-2
Sistema de acoplamiento rΓ‘pido hidrΓ‘ulico 9-23
Cucharas de acoplamiento rΓ‘pido 9-27
ManipulaciΓ³n de cargas 9-31
Sistema protector de la protecciΓ³n delantera 9-35
TENGA EN CUENTA:
- Este es exactamente el MISMO manual utilizado por sus distribuidores para reparar su vehΓculo.
- Lo mismo puede ser tuyo en los prΓ³ximos 2-3 minutos, ya que serΓ‘s dirigido a la pΓ‘gina de descarga inmediatamente despuΓ©s de pagar el manual.
- Cualquier consulta / duda con respecto a su compra, no dude en comunicarse con [email protected]
S.V
What Our Customers Say
π Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

CASE CX27B Excavator Operators Manual - PDF DOWNLOAD

Case 480B Loader Backhoe Operators Manual -PDF Download

Case 580 Series Construction King Wheel Tractors Diesel Operators Manual - PDF Download
