Case DV36E DV45CE DV45E Tier 4B (final) Rouleau Vibrant MANUEL DE L’OPÉRATEUR(51674551) – PDF DOWNLOAD (French)
$78.00 Original price was: $78.00.$24.95Current price is: $24.95.
Case DV36E DV45CE DV45E Tier 4B (final) Rouleau Vibrant MANUEL DE L’OPÉRATEUR(51674551) – PDF DOWNLOAD (French)
Description
Case DV36E DV45CE DV45E Tier 4B (final) Rouleau Vibrant MANUEL DE L’OPÉRATEUR(51674551) – PDF DOWNLOAD (French)
APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :

LA DESCRIPTION:
Case DV36E DV45CE DV45E Tier 4B (final) Rouleau Vibrant MANUEL DE L’OPÉRATEUR(51674551) – PDF DOWNLOAD (French)
INFORMATIONS GENERALES
Note au propriétaire
Ce manuel renferme des renseignements importants sur la sécurité de fonctionnement, le réglage et l’entretien de
votre machine. Reportez-vous à la table des matières du présent manuel, en tant qu’aperçu ou guide pour obtenir des
renseignements au sujet de votre machine. Utilisez l’index détaillé à la fin du manuel pour repérer des renseignements
spécifiques au sujet de votre machine. La machine est conforme à la réglementation de sécurité actuelle.
Utilisez ce manuel comme guide. Entretenez votre machine correctement et aux intervalles suggérés. Un entretien
régulier et un fonctionnement adéquat permet d’assurer que votre machine demeure longtemps un outil de travail
fiable. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec votre concessionnaire CASE CONSTRUCTION.
N’UTILISEZ PAS la machine avant d’avoir lu et compris les instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien du
présent manuel et ne permettez à personne de l’utiliser ou d’en faire l’entretien sans avoir fait de même. Seuls des
opérateurs dûment formés et ayant fait preuve de leur capacité à utiliser et à effectuer l’entretien de la machine peuvent
être autorisés à s’en servir.
L’information contenue dans le présent manuel est fournie d’après les renseignements disponibles lors de la rédaction
du manuel. Les réglages, les procédures, les numéros de pièce, les logiciels et d’autres éléments peuvent changer.
Ces changements peuvent avoir une incidence sur l’entretien de la machine. Avant toute utilisation de la machine,
procurez-vous les renseignements les plus récents et les plus à jour auprès de votre concessionnaire.
Rangez ce manuel de l’opérateur dans le compartiment prévu à cet effet sur la machine. Veillez à ce qu’il soit complet
et en bon état. Adressez-vous à votre concessionnaire pour vous procurer des manuels supplémentaires ou en
d’autres langues. Un livret de sécurité de l’AEM (Associates of Equipment Manufacturers) est fourni avec chaque
machine. Prenez le temps de lire et de comprendre ce livret.
Adressez-vous à votre concessionnaire CASE CONSTRUCTION si vous avez besoin d’aide ou de renseignements
supplémentaires sur votre machine. Votre concessionnaire dispose de pièces de rechange homologuées CASE
CONSTRUCTION. Votre concessionnaire emploie des techniciens qualifiés ayant reçu une formation approfondie
sur les meilleures méthodes de réparation et d’entretien pour votre machine.L’assistance CASE CONSTRUCTION à
la clientèle est également disponible. Allez sur le site www.casece.com.
ATTENTION!: Le moteur et le système d’alimentation en carburant de votre machine respectent les normes gouvernementales
en matière d’émissions. Toute modification du système par des concessionnaires, des clients, des
opérateurs ou des utilisateurs est strictement interdite par la loi. Le non-respect pourrait entraîner des contraventions
gouvernementales, des frais de réusinage, une annulation de la garantie, des actions en justice et une confiscation
éventuelle de l’engin jusqu’à ce que des travaux de remise en état conforme aux conditions d’origine aient été effectués.
L’entretien et les réparations du moteur doivent être effectués par un technicien accrédité seulement!
INFORMATIONS GENERALES
Note au propriétaire
Ce manuel renferme des renseignements importants sur la sécurité de fonctionnement, le réglage et l’entretien de
votre machine. Reportez-vous à la table des matières du présent manuel, en tant qu’aperçu ou guide pour obtenir des
renseignements au sujet de votre machine. Utilisez l’index détaillé à la fin du manuel pour repérer des renseignements
spécifiques au sujet de votre machine. La machine est conforme à la réglementation de sécurité actuelle.
Utilisez ce manuel comme guide. Entretenez votre machine correctement et aux intervalles suggérés. Un entretien
régulier et un fonctionnement adéquat permet d’assurer que votre machine demeure longtemps un outil de travail
fiable. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec votre concessionnaire CASE CONSTRUCTION.
N’UTILISEZ PAS la machine avant d’avoir lu et compris les instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien du
présent manuel et ne permettez à personne de l’utiliser ou d’en faire l’entretien sans avoir fait de même. Seuls des
opérateurs dûment formés et ayant fait preuve de leur capacité à utiliser et à effectuer l’entretien de la machine peuvent
être autorisés à s’en servir.
L’information contenue dans le présent manuel est fournie d’après les renseignements disponibles lors de la rédaction
du manuel. Les réglages, les procédures, les numéros de pièce, les logiciels et d’autres éléments peuvent changer.
Ces changements peuvent avoir une incidence sur l’entretien de la machine. Avant toute utilisation de la machine,
procurez-vous les renseignements les plus récents et les plus à jour auprès de votre concessionnaire.
Rangez ce manuel de l’opérateur dans le compartiment prévu à cet effet sur la machine. Veillez à ce qu’il soit complet
et en bon état. Adressez-vous à votre concessionnaire pour vous procurer des manuels supplémentaires ou en
d’autres langues. Un livret de sécurité de l’AEM (Associates of Equipment Manufacturers) est fourni avec chaque
machine. Prenez le temps de lire et de comprendre ce livret.
Adressez-vous à votre concessionnaire CASE CONSTRUCTION si vous avez besoin d’aide ou de renseignements
supplémentaires sur votre machine. Votre concessionnaire dispose de pièces de rechange homologuées CASE
CONSTRUCTION. Votre concessionnaire emploie des techniciens qualifiés ayant reçu une formation approfondie
sur les meilleures méthodes de réparation et d’entretien pour votre machine.L’assistance CASE CONSTRUCTION à
la clientèle est également disponible. Allez sur le site www.casece.com.
ATTENTION!: Le moteur et le système d’alimentation en carburant de votre machine respectent les normes gouvernementales
en matière d’émissions. Toute modification du système par des concessionnaires, des clients, des
opérateurs ou des utilisateurs est strictement interdite par la loi. Le non-respect pourrait entraîner des contraventions
gouvernementales, des frais de réusinage, une annulation de la garantie, des actions en justice et une confiscation
éventuelle de l’engin jusqu’à ce que des travaux de remise en état conforme aux conditions d’origine aient été effectués.
L’entretien et les réparations du moteur doivent être effectués par un technicien accrédité seulement!
TABLE DES MATIÈRES:
Case DV36E DV45CE DV45E Tier 4B (final) Rouleau Vibrant MANUEL DE L’OPÉRATEUR(51674551) – PDF DOWNLOAD (French)
INFORMATIONS GENERALES………………………………………………………….. 7
Note au propriétaire………………………………………………………… 7
Utilisation prévue………………………………………………………….. 8
Compatibilité électromagnétique (CEM)…………………………………………. 10
Identification du produit……………………………………………………. 11
Rangement du manuel de l’utilisateur dans la machine……………………………. 13
Orientation de la machine……………………………………………………. 14
Composants de machine……………………………………………………….. 15
Garantie du système antipollution…………………………………………….. 17
INFORMATIONS DE SECURITE………………………………………………………… 21
Consignes de sécurité et définition des termes de signalisation………………….. 21
Consignes de sécurité……………………………………………………….. 22
Précautions spécifiques à cette machine……………………………………….. 31
Écologie et environnement……………………………………………………. 32
Signaux manuels…………………………………………………………….. 33
Autocollants
de sécurité…………………………………………………….. 36
COMMANDES ET INSTRUMENTS………………………………………………………… 53
Accès à la plate-forme de l’opérateur…………………………………………. 53
MÉTHODES D’ENTRÉE ET DE SORTIE APPROPRIÉES…………………………………. 53
Siège de l’opérateur………………………………………………………… 54
Siège de l’opérateur…………………………………………………….. 54
Commandes avant…………………………………………………………….. 56
Commutateurs et témoins………………………………………………….. 56
Commandes frontales……………………………………………………… 73
Panneau de protection contre le vandalisme…………………………………. 74
Commandes du côté gauche…………………………………………………….. 75
Commandes du côté gauche (en option)………………………………………. 75
Commandes côté droit………………………………………………………… 77
Commandes côté droit…………………………………………………….. 77
Siège chauffant (en option)………………………………………………. 79
Commandes arrière…………………………………………………………… 80
Gyrophare (en option)……………………………………………………. 80
Jauge de niveau d’eau……………………………………………………. 81
Avertisseur sonore de marche arrière………………………………………. 82
Commandes externes………………………………………………………….. 83
Interrupteur principal de la batterie……………………………………… 83
Réglage du racleur de rouleau…………………………………………….. 84
Réglage des racleurs à roue pneumatique……………………………………. 85
Affichage………………………………………………………………….. 86
Écrans d’affichage………………………………………………………. 86
CONSIGNES D’UTILISATION…………………………………………………………. 89
Mise en service de la machine………………………………………………… 89
Période de rodage d’une machine neuve……………………………………… 89
Avant de démarrer le moteur………………………………………………. 90
Démarrage de la machine……………………………………………………… 91
Démarrage du moteur……………………………………………………… 91
Préchauffage du système………………………………………………….. 94
Démarrage assisté (démarrage d’appoint)……………………………………. 95
Arrêt de la machine…………………………………………………………. 96
Arrêt du moteur…………………………………………………………. 96
Déplacement de l’unité……………………………………………………….101
Déplacement de la machine…………………………………………………101
Stationnement de la machine…………………………………………………..103
Stationnement de la machine……………………………………………….103
OPERATIONS DE TRANSPORT………………………………………………………….105
Transport de livraison……………………………………………………….105
Barre de blocage du joint articulé…………………………………………105
Levage de la machine……………………………………………………..106
Chargement de la machine au moyen d’une rampe……………………………….107
Transport sur une remorque………………………………………………..108
Levage ou abaissement du cadre de protection contre le renversement (ROPS)……..109
Transport de récupération…………………………………………………….114
Remorquage de la machine………………………………………………….114
OPERATIONS DE TRAVAIL……………………………………………………………117
Renseignements généraux………………………………………………………117
Systèmes hydrauliques – Commande à distance…………………………………117
Verrouillage de différentiel (aide à la traction)……………………………120
Arrosage………………………………………………………………..121
Arrosage à émulsion (DV45CE)………………………………………………122
Décalage du rouleau (direction crabe)………………………………………123
Mode d’étalonnage………………………………………………………..125
Navigation à l’écran d’étalonnage………………………………………….126
Procédure d’étalonnage……………………………………………………127
ENTRETIEN………………………………………………………………………131
Renseignements généraux………………………………………………………131
Informations d’entretien général…………………………………………..131
Tableaux des couples de serrage……………………………………………132
Huile moteur recommandée pour les plages
de température de fonctionnement………135
Ouverture du capot……………………………………………………….136
Biodiesel – Carburants biodiesel ………………………………………….137
Carburant diesel – Carburant diesel ……………………………………….140
Produits
consommables et capacités…………………………………………141
Carnet d’entretien…………………………………………………………..142
Tableau d’entretien………………………………………………………142
Toutes les 20 heures de fonctionnement ou quotidiennement………………………..144
Niveau du réservoir de carburant – Vérification……………………………..144
Niveau d’huile moteur – vérification……………………………………….145
Niveau d’huile hydraulique – vérification…………………………………..146
Refroidisseur
d’huile hydraulique – Nettoyage……………………………….149
Niveau de liquide de refroidissement moteur – vérification……………………150
Système d’arrosage – Vérification………………………………………….151
Racleurs de rouleau – Vérification…………………………………………152
Racleurs à roues pneumatiques – Vérification………………………………..153
Flexibles et raccords du réservoir de carburant – Vérification………………..154
Admission d’air – Vérification…………………………………………….155
Témoins lumineux et d’avertissement – Vérification…………………………..156
Indicateur de niveau d’eau – Vérification…………………………………..159
Niveau d’émulsion (DV45CE) – Vérification…………………………………..160
Compartiment moteur – Vérification…………………………………………161
Ventilateur
de refroidissement et courroie du moteur – Vérification……………162
Pression de déplacement – Vérification……………………………………..164
50 premières heures………………………………………………………….166
Huile moteur et filtre (initial) – Remplacement……………………………..166
Toutes les 50 heures de fonctionnement
ou quotidiennement………………………..169
Charge de la batterie –
vérification……………………………………….169
Filtre de séparateur eau/carburant – Vidange de liquide………………………170
Toutes les 100 heures de fonctionnement ou une fois par mois……………………..171
Vérin de direction – Graissage…………………………………………….171
Pression des pneus – Vérification………………………………………….172
Toutes les 250 heures de fonctionnement tous les 3 mois………………………….173
Huile moteur et filtre à huile – remplacement……………………………….173
Nettoyage du filtre d’arrosage…………………………………………….176
Boyaux et colliers de serrage de radiateur – Vérification…………………….177
Filtre à air du moteur (élément externe) – Nettoyage…………………………178
500 premières
heures…………………………………………………………180
Huile hydraulique et filtre (initial) – Remplacement…………………………180
Toutes les 500 heures de fonctionnement ou tous les 6 mois……………………….185
Filtre à carburant – remplacement………………………………………….185
Système électrique – Vérification………………………………………….188
Filtre à air du moteur (élément externe) – Remplacement………………………189
Élément du filtre du séparateur eau/carburant – Remplacement………………….191
Radiateur – Vérification………………………………………………….192
Toutes les 1000 heures de fonctionnement
ou annuellement…………………………193
Huile hydraulique et filtre – Remplacement………………………………….193
Vérifiez le système d’amortissement………………………………………..198
Joint à pivot articulé……………………………………………………199
Pivot d’articulation……………………………………………………..200
Filtre à air du carter de moteur (CCV)……………………………………..201
Filtres à air du moteur – remplacement……………………………………..203
Vérification et réglage du jeu de soupape…………………………………..205
Nettoyage du réservoir de carburant………………………………………..206
Toutes les 2000 heures de fonctionnement tous les 2 ans………………………….207
Liquide de refroidissement du moteur – Vidange du liquide…………………….207
Courroie du moteur – Remplacement………………………………………….210
Toutes les 3 000 heures de fonctionnement ou tous les 3 ans………………………211
Nettoyage du filtre à particules diesel (DPF)……………………………….211
Turbocompresseur et conduites – Vérification………………………………..212
Soupape du système de recirculation des gaz d’échappement (RGE) – Vérification….213
Entretien selon les besoins…………………………………………………..214
Nettoyage de la machine…………………………………………………..214
Radiateur – Nettoyage…………………………………………………….215
Refroidisseur d’huile hydraulique – Nettoyage……………………………….216
Vérins à gaz du capot – Remplacement……………………………………….217
Réservoir d’eau et système d’arrosage – Vidange……………………………..219
Gicleurs du système d’arrosage…………………………………………….221
Réservoir d’eau – Remplissage……………………………………………..222
Nettoyez le réservoir d’eau……………………………………………….223
Réservoir de carburant – Vidange du liquide…………………………………225
Batterie – Débranchement………………………………………………….226
Élément du filtre du séparateur eau/carburant……………………………….230
Régénération du filtre à particules diesel (FAP)…………………………….231
Mise à l’air libre du circuit de carburant………………………………….237
Emplacement des fusibles et des relais…………………………………………239
Fusibles………………………………………………………………..239
Entreposage…………………………………………………………………241
Protection et remisage à court terme pour 1 ou 2 mois………………………..241
Protection et remisage de la machine pendant plus de 2 mois…………………..242
Entreposage à des températures inférieures au point de gel……………………243
Retrait et préservation de la machine………………………………………244
DEPANNAGE………………………………………………………………………245
Résolution du code d’anomalie…………………………………………………245
Codes d’anomalie…………………………………………………………245
SPECIFICATIONS………………………………………………………………….253
Spécifications générales……………………………………………………..253
Produits consommables et capacités…………………………………………….255
Dimensions………………………………………………………………….256
ACCESSOIRES…………………………………………………………………….259
Préparation du système télématique…………………………………………….259
VEUILLEZ NOTER:
- Il s’agit du MÊME manuel utilisé par les concessionnaires pour dépanner les défauts de votre véhicule. Cela peut être le vôtre en 2 minutes après le paiement.
- Contactez-nous à [email protected] si vous avez des questions avant votre achat ou si vous avez besoin de tout autre manuel d’utilisation de service/réparation/pièces.
S.M
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

Case W14 Loader Service Repair Workshop Manual SN 9119395 - 9119672 PDF Download


CASE CX40B, CX50B HYDRAULIC EXCAVATOR SERVICE REPAIR MANUAL DOWNLOAD

