CASE EXCAVATRICE COMPACTE SUR CHENILLES CX31B TIER 4 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(S3PW00035ZE01 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
$78.00 Original price was: $78.00.$31.95Current price is: $31.95.
CASE EXCAVATRICE COMPACTE SUR CHENILLES CX31B TIER 4 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(S3PW00035ZE01 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
Description
CASE EXCAVATRICE COMPACTE SUR CHENILLES CX31B TIER 4 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(S3PW00035ZE01 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :

LA DESCRIPTION:
CASE EXCAVATRICE COMPACTE SUR CHENILLES CX31B TIER 4 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(S3PW00035ZE01 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
GÉNÉRALITÉS
AVIS DE PROPRIÉTÉ
Les données contenues dans ce manuel constituent la
propriété de cette société. Toute reproduction ou utilisation
de toute partie de ce manuel à d’autres fins que l’utilisation et
l’entretien de notre matériel ne sont permises que si elles
sont expressément autorisées par écrit.
Des copies supplémentaires peuvent être obtenues auprès
du concessionnaire. Pour obtenir des exemplaires
supplémentaires, s’adresser au concessionnaire et donner en
référence le numéro de publication imprimé au bas de la
couverture arrière de ce manuel ou sur la page de titre.
POLITIQUE DE LA SOCIÉTÉ
L’entreprise, dont la politique est fondée sur le progrès
constant, se réserve le droit de changer ses prix et d’apporter
des modifications à la conception et aux caractéristiques du
matériel à tout moment, sans préavis et sans obligation de
modifier les machines précédemment fabriquées.
Toutes les données qui apparaissent dans le présent manuel
peuvent faire l’objet de variations dues aux contraintes de
production. Les dimensions et les mesures de poids ne sont
qu’approximatives et les machines illustrées ne sont pas
nécessairement en état standard. Pour des données précises
au sujet d’un modèle de machine en particulier, consulter un
concessionnaire agréé.
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Des pièces et des accessoires d’origine ont été conçus
spécifiquement pour ces machines.
New Holland souhaite préciser que les pièces et accessoires
« non originaux » n’ont PAS été examinés et mis en vente par
la société. La pose et l’utilisation de ces produits pourraient
s’avérer néfaste pour la conception de la machine et donc
altérer ses caractéristiques de sécurité. La compagnie ne
peut être tenue responsable des dégâts résultant de
l’utilisation de pièces et d’accessoires « non originaux ».
AMÉLIORATIONS
Nous nous efforçons de sans cesse continuer à améliorer nos
produits. Nous nous réservons le droit d’apporter des
améliorations ou modifications dès qu’elles s’avèrent
pratiques et possibles, sans engagement ni obligation
d’apporter des modifications ou des ajouts sur les
équipements vendus auparavant.
CODES DE MODÈLES
Les machines énumérées ne sont peut-être pas toutes
disponibles dans tous les pays ou sur tous les marchés ; en
conséquence, pour obtenir les informations les plus récentes,
consulter le concessionnaire.
ASSISTANCE AU PROPRIÉTAIRE
Nous souhaitons que vous soyez entièrement satisfait de
votre investissement. Tous les problèmes rencontrés lors de
l’utilisation de l’équipement sont normalement gérés par le
service Entretien des concessionnaires, mais il est possible
que des malentendus aient lieu. Si le problème n’a pas été
géré de façon satisfaisante, procéder comme suit.
1. Contacter le propriétaire ou le directeur de la
concession, expliquer le problème et demander de
l’aide. En cas de besoin d’assistance supplémentaire, le
concessionnaire peut contacter directement nos
bureaux.
2. Fournir au concessionnaire les renseignements
suivants :
● Nom, adresse et numéro de téléphone
● Modèle de la machine et numéro de série
● Nom et adresse du concessionnaire
● Date d’achat et nombre d’heures d’utilisation
● Nature du problème
Garder à l’esprit le fait que le problème sera très
certainement réglé au sein de la concession, à l’aide des
infrastructures, des équipements et du personnel du
concessionnaire. C’est pourquoi il est important que le
premier contact se situe au niveau du concessionnaire.
PIÈCES DÉTACHÉES
Pour maintenir un fonctionnement efficace, utiliser des pièces
détachées d’origine.
Lors de la commande de pièces, fournir les informations
suivantes.
● Modèle de la machine
● Numéros de série de la machine et du moteur
● Référence de la pièce du catalogue de pièces
détachées
TABLE DES MATIÈRES:
CASE EXCAVATRICE COMPACTE SUR CHENILLES CX31B TIER 4 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(S3PW00035ZE01 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
00-001 FILTRE LIST
00-002 CHEMISE
00-003 ECROU
00-004 PEINTURE
01-001 CHASSIS MONTAGE SUPÉRIEUR
01-002 SUPPORT MONTAGE DEBATTEMENT
01-003 SUPPORT MONTAGE DEBATTEMENT (NIBBLER & BREAKER)
01-004 CONTRE POIDS INSTAL
01-005 MOTEUR MONTAGE
01-006 MOTEUR POSE
01-007 RADIATEUR POSE
01-008 RADIATEUR MONTAGE
01-009 FILTRE À AIR
01-010 SILENCIEUX MONTAGE
01-011 CONDUITES D’ESSENCE
01-012 RESERVOIR MONTAGE CARBURANT (TOIT)
01-013 RESERVOIR MONTAGE CARBURANT (CABINE)
01-014 RESERVOIR MONTAGE, HYDRAULIQUE (LE GRIGNOTEUR & LE CONCASSEUR)
01-015 COMMANDE MONTAGE, MOTEUR (W/DE DÉCÉLÉRATION), P/N PW11M00010F1
01-016 COMMANDE MONTAGE, MOTEUR (W/DE DÉCÉLÉRATION)
01-017 ENSEMBLE PRISE DE FORCE
01-018 MOTEUR POSE, ROTATION
01-019 CONDUITES HYDRAULIQUES, VERIN (ROTATION)
01-020 SOUPAPE POSE
01-021 CONDUITES HYDRAULIQUES, POMPE
01-022 01 CONDUITES HYDRAULIQUES, SUPÉRIEUR
01-022 02 CONDUITES HYDRAULIQUES, SUPÉRIEUR
01-023 CONDUITES HYDRAULIQUES, SUPÉRIEUR (LE GRIGNOTEUR & LE CONCASSEUR)
01-024 CONDUITES HYDRAULIQUES, RETOUR
01-025 COMMANDES, OPÉRATEUR
01-026 COUVERCLE MONTAGE
01-027 D’ADHÉRENCE MONTAGE
01-028 COMMANDES BOÎTIER (GAUCHE)
01-029 SOCLE BÉQUILLE ASS. COMMANDES (TOIT)
01-030 MONTAGE, COMMANDES (CABINE)
01-031 ENSEMBLE LEVIER, COMMANDE
01-032 COMMANDE LIGNE, REMOTE (LE GRIGNOTEUR & LE CONCASSEUR)
01-033 COMMANDE LIGNE, REMOTE (LE GRIGNOTEUR & LE CONCASSEUR)
01-034 COMMANDE LIGNE, REMOTE (MULTI)
01-035 COMMANDE LIGNE, REMOTE (NIVELAUGE)
01-036 COMMANDE LIGNE, REMOTE
01-037 COMMANDE LIGNE, REMOTE, P/N PX35V00003F1
01-038 CONTROLE CONDUITES, DE POSITION A DISTANCE, DISTRIBUTEUR
01-039 CONTROLE CONDUITES, DE POSITION A DISTANCE, DISTRIBUTEUR
01-040 PLAQUE GROUP, PLANCHER (TOIT)
01-041 PLAQUE GROUP, PLANCHER (CABINE)
01-042 CABINE POSE
01-043 CABINE POSE
01-044 CABINE MONTAGE , P/N PW50C00002F1
01-045 CABINE MONTAGE, P/N PW50C00002F1
01-046 CABINE MONTAGE
TABLE OF CONTENTS
01-047 CABINE MONTAGE
01-048 CABINE MONTAGE
01-049 GARANT MONTAGE, TÊTE
01-050 FENETRE MONTAGE, AVANT
01-051 PORTE MONTAGE, CABINE
01-052 RETENEUR MONTAGE
01-053 TOIT MONTAGE
01-054 TOIT POSE
01-055 RETENEUR MONTAGE
01-056 ECLAIRAGE INSTAL (CABINE)
01-057 ENSEMBLE ECLAIRAGE, P/N PW80S00003F1
01-058 ENSEMBLE ECLAIRAGE, P/N PW80S00004F1
01-059 ENSEMBLE ECLAIRAGE, P/N PM80S00008F1
01-060 SIÈGE POSE
01-061 GARANT POSE (TOIT), P/N PW22C00021F1
01-062 GARANT POSE (TOIT)
01-063 GARANT POSE (TOIT), P/N PW21C00027F1
01-064 GARANT POSE (TOIT)
01-065 GARANT POSE (TOIT), P/N PW22C01151F1
01-066 GARANT POSE (CABINE)
01-067 GARANT POSE (CABINE)
01-068 GARANT POSE (CABINE)
01-069 GARANT POSE (CABINE)
01-070 GARANT POSE (CABINE)
01-071 CLAVETTE MONTAGE
01-072 JAUGE MONTAGE, INDICATEUR COMBINE
01-073 BATTERIE MONTAGE
01-074 CHAUFFAGE ASSY (AVEC CHAUFFAGE)
01-075 CHAUFFAGE ASSY (SANS CHAUFFAGE)
01-076 ELECTRONIQUE MONTAGE, SUPÉRIEUR
01-077 FAISCEAU MONTAGE, CABINE
01-078 FAISCEAU MONTAGE (FILTRE A AIR)
01-079 FAISCEAU MONTAGE
01-080 FAISCEAU MONTAGE, MOTEUR
01-081 RELAIS MONTAGE
02-001 BASSE GROUP
02-002 ANNEAU MONTAGE, SLEWING
02-003 TENDEUR MONTAGE, ENGIN À CHENILLES – PX52D00032F1
02-004 TENDEUR MONTAGE, ENGIN À CHENILLES – PX52D00033F1
02-005 TENDEUR MONTAGE
02-006 TENDEUR RÉGLAGE MONTAGE
02-007 GALET MONTAGE, CHENILLE
02-008 GALET MONTAGE, SUPÉRIEUR
02-009 PATIN MONTAGE, PX60D00019F1
02-010 PATIN MONTAGE
02-011 CONDUITES HYDRAULIQUES, BASSE
02-012 LAME MONTAGE
03-001 FLECHE MONTAGE, STD 2.3M
03-002 FLECHE MONTAGE, STD 2.3M
03-003 FLECHE MONTAGE, STD 2.3M (LE GRIGNOTEUR & LE CONCASSEUR)
03-004 POSE (TOIT)
TABLE OF CONTENTS
03-005 CYLINDRE POSE (CABINE)
03-006 ECLAIRAGE INSTAL (FLECHE)
03-007 BRAS MONTAGE, STANDARD 1.18M
03-009 BRAZO MONTAJE, ESTÁNDAR 1.18M
03-010 GODET POSE
04-001 OUTILLAGE & ACCESSOIRE
05-001 CONTREPOIDS POSE (GAIN)
05-002 MOTEUR POSE
05-003 RADIATEUR POSE (REFROIDISSEUR)
05-004 RADIATEUR MONTAGE (REFROIDISSEUR)
05-005 CARBURANT CONDUITES (REFROIDISSEUR)
05-006 ENSEMBLE PRISE DE FORCE (REFROIDISSEUR)
05-007 COMMANDE LIGNE, REMOTE (REFROIDISSEUR), P/N PH26V00001F1
05-008 COMMANDE LIGNE, REMOTE (REFROIDISSEUR), P/N PX35V00003F1
05-009 COMMANDE LIGNE, REMOTE (AVEC UN PORT DE LA POMPE Z)
05-010 COMMANDE LIGNE, REMOTE (AVEC UN PORT DE LA POMPE Z)
05-011 COMMANDER LES LIGNES, LES PROPULSER (GRIGNOTEUR, BRISEUR + ALARME
DE VOYAGE)
05-012 CABINE POSE (REFROIDISSEUR)
05-013 CABINE POSE (REFROIDISSEUR)
05-014 CABINE MONTAGE (REFROIDISSEUR) – PW02C00069F1
05-015 CABINE MONTAGE (REFROIDISSEUR) – PW50C00002F1
05-016 CABINE MONTAGE (REFROIDISSEUR)
05-017 CABINE MONTAGE (REFROIDISSEUR)
05-018 CABINE MONTAGE (REFROIDISSEUR)
05-019 RADIO POSE (SANS RADIO)
05-020 ARRÊT MONTAGE (REFROIDISSEUR)
05-021 GARANT POSE (REFROIDISSEUR)
05-022 GARANT POSE (REFROIDISSEUR)
05-023 GARANT POSE (REFROIDISSEUR)
05-024 GARANT POSE (REFROIDISSEUR)
05-025 GARANT POSE (REFROIDISSEUR) – PW22G1151F1
05-026 REFROIDISSEUR MONTAGE – PW20M0G028F1
05-027 REFROIDISSEUR MONTAGE – PW20M00022F1
05-029 DÉSHYDRATEUR MONTAGE, D’AIR
05-030 REFROIDISSEUR MONTAGE – PH20M00016F1
05-031 REFROIDISSEUR MONTAGE – PH20M00019F1
05-032 FAISCEAU MONTAGE (REFROIDISSEUR)
05-033 DISPOSITIF DALARME ASSY (ALARME DE VOYAGE)
05-034 LAME MONTAGE
05-035 LE CROCHET INSTALLE
05-036 LE CROCHET INSTALLE
06-001 01 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00083F2), PAGE 1 OF 2
06-001 02 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00083F2), PAGE 2 OF 2
06-002 PLACA DE IDENTIFICACIÓN INSTALACIÓN (PW22T00169F1)
06-003 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00123F1)
06-004 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00105F1)
06-005 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00117F1)
06-006 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00181F1)
06-007 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00173F1)
06-008 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (DE DÉCÉLÉRATION) (PW22T00113F1)
TABLE OF CONTENTS
06-009 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00183F1)
06-010 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00182F1)
06-011 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE, (CEME MARK) (YN22T00288F1)
06-012 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00103F1)
06-013 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (CABINE) (PW22T00085F1)
06-014 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00104F1)
06-015 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (CABINE) (PW22T00100F1)
06-016 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (MODÈLES) (PW22T00108F1)
06-017 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00170F2)
06-018 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (JOHN-DEERE) (PW22T00172F1)
06-019 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (LE GRIGNOTEUR & LE CONCASSEUR)
(PW22T00087F1 & PW22T00087F2)
06-020 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (EQUIPEMENT) (PW22T00168F1)
06-021 PLACA DE IDENTIFICACIÓN INSTALACIÓN (BRAS DE STD POUR LA VERRIÉRE)
(PW22T00191F1)
06-022 PLACA DE IDENTIFICACIÓN INSTALACIÓN (BRAS DE STD POUR LA VERRIÉRE)
(PW22T00192F1)
06-023 PLAQUE SIGNALÉTIQUE POSE (PW22T00112F1)
07-001 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (PX30V00059F1, F2)
07-002 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR
07-003 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (NIVELEUS)
07-004 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (SLEWING)
07-005 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (APPROVISIONNEMENT ET VOYAGE DROIT)
07-006 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (BRAS)
07-007 DISTRIBUTEUR, COMMANDES (SERVICE)
07-008 DISTRIBUTEUR, COMMANDES (ROTATION FLECHE)
07-009 DISTRIBUTEUR, COMMANDES (AMPLITUDE DROIT)
07-010 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (APPROVISIONNEMENT)
07-010 DISTRIBUTEUR, COMMANDES (AMPLITUDE GAUCHE)
07-011 DISTRIBUTEUR, COMMANDES (FLECHE)
07-012 DISTRIBUTEUR, COMMANDES (FLECHE VERROU)
07-013 DISTRIBUTEUR, COMMANDES (GODET)
07-014 DISTRIBUTEUR, SURCHARGE SÛRETÉ
07-015 SOUPAPE MONTAGE, SURETÉ, P/N PR22V00004F1
07-016 SOUPAPE MONTAGE, SURETÉ, P/N PX22V00004F1
07-017 MOTEUR MONTAGE (ROTATION), P/N PX15V00024F1
07-018 MOTEUR MONTAGE (ROTATION)
07-019 DISTRIBUTEUR, SÛRETÉ
07-020 MOTEUR MONTAGE (PROPELLING) , P/N PX15V00025F1
07-021 MOTEUR MONTAGE (PROPELLING)
07-022 POMPE MONTAGE
07-023 ARBRE MONTAGE
07-024 BLOC MONTAGE
07-025 ROTATIF MONTAGE
07-026 COUVERCLE MONTAGE
07-027 RESSORT ENSEMBLE
07-028 POMPE MONTAGE
07-029 LOGEMENTE ENSEMBLE
07-030 POMPE MONTAGE, PIGNON
07-031 POMPE MONTAGE
07-032 LOGEMENTE ENSEMBLE
TABLE OF CONTENTS
07-033 VERIN MONTAGE, FLECHE (TOIT)
07-034 VERIN MONTAGE, FLECHE (CABINE)
07-035 VERIN MONTAGE, BRAS
07-036 VERIN MONTAGE, GODET
07-037 VERIN MONTAGE, LAME
07-038 VERIN MONTAGE, ROTATION
07-039 SOUPAPE MONTAGE, PILOTAGE – PX30V00043F1, F3
07-040 SOUPAPE MONTAGE, PILOTAGE P/N PB30V00002F1, F2
07-041 SOUPAPE MONTAGE, PILOTAGE (PROPELLING)
07-042 SOUPAPE MONTAGE, SOLÉNOÏDE
07-043 SOUPAPE MONTAGE, SURETÉ
07-044 SOUPAPE MONTAGE, SÉLECTEUR – YJ35V00004F1, F2
07-045 SOUPAPE MONTAGE, SOLÉNOÏDE – PY35V00005F1, F2
07-046 SOUPAPE MONTAGE, SOLÉNOÏDE – PE35V00001F1, F2
07-047 SOUPAPE MONTAGE, SÉLECTEUR
07-048 JOINT MONTAGE, DEVRILLEUR
08-001 CYLINDRE BLOC
08-002 PIGNON BOÎTIER
08-003 VOLANT BOÎTIER / HUILE SUMP
08-004 CULASSE AND BONNET
08-005 ASPIRATION COLLECTEUR
08-006 SUCCIÓN MÚLTIPLE
08-007 ARBRE À CAMES AND PIGNON MENANT
08-008 VILEBREQUIN AND PISTON
08-009 SYSTÈME DE GRAISSAGE HUILE SYSTÈME
08-010 EAU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
08-011 CARBURANT INJECTION POMPE
08-012 RÉGULATEUR
08-013 CARBURANT INJECTION SOUPAPE
08-014 CARBURANT CONDUITES
08-015 DÉMARREUR MOTEUR
08-016 GÉNÉRATEUR
08-017 POCHETTE DE JOINTS
VEUILLEZ NOTER:
- Il s’agit du même manuel exact utilisé par vos concessionnaires pour réparer votre véhicule.
- La même chose peut être la vôtre dans les 2-3 prochaines minutes car vous serez dirigé vers la page de téléchargement immédiatement après avoir payé le manuel.
- Pour toute question / doute concernant votre achat, n’hésitez pas à contacter [email protected]
S.M
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment


Case W14 Loader Service Repair Workshop Manual SN 9119395 - 9119672 PDF Download

Case 580le 580sle 580lsp 580lxt 580lps 590sle 590lsp Backhoe Loader Operators Manual - PDF Download
