CASE EXCAVATRICE DE CHENILLE CX460 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(7-8601 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :
LA DESCRIPTION:
CASE EXCAVATRICE DE CHENILLE CX460 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(7-8601 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
GÉNÉRALITÉS
AVIS DE PROPRIÉTÉ
Les données contenues dans ce manuel constituent la
propriété de cette société. Toute reproduction ou utilisation
de toute partie de ce manuel à d’autres fins que l’utilisation et
l’entretien de notre matériel ne sont permises que si elles
sont expressément autorisées par écrit.
Des copies supplémentaires peuvent être obtenues auprès
du concessionnaire. Pour obtenir des exemplaires
supplémentaires, s’adresser au concessionnaire et donner en
référence le numéro de publication imprimé au bas de la
couverture arrière de ce manuel ou sur la page de titre.
POLITIQUE DE LA SOCIÉTÉ
L’entreprise, dont la politique est fondée sur le progrès
constant, se réserve le droit de changer ses prix et d’apporter
des modifications à la conception et aux caractéristiques du
matériel à tout moment, sans préavis et sans obligation de
modifier les machines précédemment fabriquées.
Toutes les données qui apparaissent dans le présent manuel
peuvent faire l’objet de variations dues aux contraintes de
production. Les dimensions et les mesures de poids ne sont
qu’approximatives et les machines illustrées ne sont pas
nécessairement en état standard. Pour des données précises
au sujet d’un modèle de machine en particulier, consulter un
concessionnaire agréé.
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Des pièces et des accessoires d’origine ont été conçus
spécifiquement pour ces machines.
New Holland souhaite préciser que les pièces et accessoires
« non originaux » n’ont PAS été examinés et mis en vente par
la société. La pose et l’utilisation de ces produits pourraient
s’avérer néfaste pour la conception de la machine et donc
altérer ses caractéristiques de sécurité. La compagnie ne
peut être tenue responsable des dégâts résultant de
l’utilisation de pièces et d’accessoires « non originaux ».
AMÉLIORATIONS
Nous nous efforçons de sans cesse continuer à améliorer nos
produits. Nous nous réservons le droit d’apporter des
améliorations ou modifications dès qu’elles s’avèrent
pratiques et possibles, sans engagement ni obligation
d’apporter des modifications ou des ajouts sur les
équipements vendus auparavant.
CODES DE MODÈLES
Les machines énumérées ne sont peut-être pas toutes
disponibles dans tous les pays ou sur tous les marchés ; en
conséquence, pour obtenir les informations les plus récentes,
consulter le concessionnaire.
ASSISTANCE AU PROPRIÉTAIRE
Nous souhaitons que vous soyez entièrement satisfait de
votre investissement. Tous les problèmes rencontrés lors de
l’utilisation de l’équipement sont normalement gérés par le
service Entretien des concessionnaires, mais il est possible
que des malentendus aient lieu. Si le problème n’a pas été
géré de façon satisfaisante, procéder comme suit.
1. Contacter le propriétaire ou le directeur de la
concession, expliquer le problème et demander de
l’aide. En cas de besoin d’assistance supplémentaire, le
concessionnaire peut contacter directement nos
bureaux.
2. Fournir au concessionnaire les renseignements
suivants :
● Nom, adresse et numéro de téléphone
● Modèle de la machine et numéro de série
● Nom et adresse du concessionnaire
● Date d’achat et nombre d’heures d’utilisation
● Nature du problème
Garder à l’esprit le fait que le problème sera très
certainement réglé au sein de la concession, à l’aide des
infrastructures, des équipements et du personnel du
concessionnaire. C’est pourquoi il est important que le
premier contact se situe au niveau du concessionnaire.
PIÈCES DÉTACHÉES
Pour maintenir un fonctionnement efficace, utiliser des pièces
détachées d’origine.
Lors de la commande de pièces, fournir les informations
suivantes.
● Modèle de la machine
● Numéros de série de la machine et du moteur
● Référence de la pièce du catalogue de pièces
détachées
TABLE DES MATIÈRES:
CASE EXCAVATRICE DE CHENILLE CX460 CATALOGUE DES PIÉCES MANUAL(7-8601 FC) – PDF DOWNLOAD (French)
02-01 SUPPORTS DU MOTEUR
02-02 FILTRATION AIR
02-03 ECHAPPEMENT – SILENCIEUX
02-04 RADIATEUR ET RACCORDEMENTS – CIRCUIT DE RECUPERATION DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
02-05 RADIATEUR
02-06 COURROIE DE VENTILATEUR – PROTECTEUR DE COURROIE
02-07 POMPE À EAU
02-08 CIRCUIT EAU – THERMOSTAT
02-09 COLLECTEUR D•ECHAPPEMENT – TURBOCOMPRESSEUR
02-10 COLLECTEUR D•ADMISSION
02-11 SYSTÈME DU TURBOCOMPRESSEUR
02-12 TURBOCOMPRESSEUR
02-13 CARTER DE DISTRIBUTION
02-14 CARTER D”HUILE
02-15 PUMPE A HUILE
02-16 REFRIGERANT D”HUILE
02-17 FILTRE A HUILE
02-18 CIRCUIT D”HUILE
02-19 PIED DE VÉRIN
02-20 ARBRE A CAMES – MÉCANISME DU DISTRIBUTEUR
02-21 CULASSE
02-22 RENIFLARD CACHE – CULBUTEURS – CULASSE
02-23 BLOC CYLINDRES
02-24 PISTONS, VILBREQUIN – VOLANT MOTEUR
02-25 ADAPTATION COMPRESSEUR
02-26 MONTAGE DE L”ALTERNATEUR
02-27 POCHETTE DE JOINTS – MOTEUR
03-01 RESERVOIR CARBURANT
03-02 CONDUITES D”ESSENCE
03-03 KTH0594 SÉPARATEUR D’EAU
03-03A KTH0672 SÉPARATEUR D’EAU
03-04 ARRET MOTEUR THERMIQUE – SUPPORT
03-05 SYSTÈME D”INJECTION
03-06 CONDUITES D”ESSENCE
03-07 FILTRE CARBURANT – SUPPORT
03-08 POMPE DINJECTION EQUIPEE
03-08A POMPE D” INJECTION EQUIPEE
03-08B POMPE D” INJECTION EQUIPEE
03-09 CONTROL DEL REGULADOR – COMMANDE DE REGULATEUR
03-09A POMPE D” INJECTION – COMMANDE
03-09B POMPE D” INJECTION – COMMANDE
03-10 CONTROL DEL REGULADOR – POMPE, TRANSFERT DE CARBURANT
03-11 POMPE DINJECTION – REGULATEUR
03-11A REGULATEUR – POMPE D” INJECTION
03-12 ACCOUPLEMENT POMPE
03-13 INJECTION – GICLEUR
04-01 DÉMARREUR
04-02 ALTERNATEUR
04-03 ACCESSOIRES ELECTRIQUES – MOTEUR
04-04 FAISCEAU PRINCIPAL – CHÂSSIS, SUPERSTRUCTURE
TABLE OF CONTENTS
04-05 FAISCEAU PRINCIPAL – COLLIERS DE SERRAGE ET DISPOSITIF DE RETENUE
04-06 FAISCEAU PRINCIPAL – PANNEAU DES RELAIS
04-07 SYSTÈME ÉLECTRIQUE – CABINE
04-08 CONVERTISSEUR
04-09 CABINE ÉLECTRIQUE – ESSUIE-GLACE, PARE-BRISE
04-10 AVERTISSEUR SONORE
04-11 FEUX
04-12 CONTROLEUR
04-13 BATTERIE – CABLES
04-14 INDICATEUR – TABLEAU DE BORD
04-15 ESSUIE-GLACE
04-16 RADIO
05-01 CHASSIS PORTEUR – STANDARD
05-02 CHASSIS PORTEUR – ESCAMOTABLE
05-02A GARANT DE LA TRANSMISSION
05-03 GARANT – CHASSIS PORTEUR
05-04 COUVERCLE DE CHÂSSIS PORTEUR, INFÉRIEUR
05-05 GUIDE, CHAÎNE
05-06 CHAÎNES DES CHENILLES, 750 MM (29-1/2 IN) – – P.I.N. DAC0746133
05-06A CHENILLE CHAÎNES, 750 MM (29-1/2 IN) – MARCHEPIED, P.I.N. DAC0746134 –
05-06B CHENILLE CHAÎNES, 750 MM (29-1/2 IN) – MARCHEPIED, P.I.N. DAC0746134 – (RTC)
05-07 CHAÎNES DES CHENILLES, 900 MM (35-1/2 IN)
05-07A CHENILLE CHAÎNES, 900 MM (35-1/2 IN) – MARCHEPIED, P.I.N. DAC0746134 –
05-07B CHENILLE CHAÎNES, 900 MM (35-1/2 IN) – MARCHEPIED, P.I.N. DAC0746134 – (RTC)
05-08 CHENILLE – TENDEUR
05-09 CHENILLE – RÉGLEUR
05-10 CHENILLE – ROULEAU SUPÉRIEUR
05-11 CHENILLE – ROULEAU INFÉRIEUR
06-01 ENTRAÎNEMENT DE CHENILLE
06-02 MOTEUR – PIGNON, RÉDUCTION
06-03 LJ00993 MOTEUR – DÉPLACEMENT, ADMISSION ET SORTIE
06-03A LJ01274 MOTEUR – DÉPLACEMENT, ADMISSION ET SORTIE
06-04 SOUPAPE DE SÉCURITÉ – MOTEUR HYDRAULIQUE
06-04A SOUPAPE DE SÉCURITÉ – MOTEUR HYDRAULIQUE
06-04B VALVE DE FREINAGE
06-05 SYSTEME HYDRAULIQUE, ENTRAÎNEMENT DE CHENILLE – TRAIN
D”ATTERRISSAGE, STANDARD
06-06 SYSTEME HYDRAULIQUE, ENTRAÎNEMENT DE CHENILLE – TRAIN
D”ATTERRISSAGE, ESCAMOTABLE
06-07 SYSTEME HYDRAULIQUE – AMPLITUDE
06-08 SYSTEME HYDRAULIQUE – COMMANDE DE DÉPLACEMENT, PÉDALE UNIQUE
08-01 RESERVOIR HYDRAULIQUE
08-02 POMPE – COUPLEUR
08-03 SYSTEME HYDRAULIQUE – CONDUITE D”ASPIRATION DE LA POMPE
08-04 SYSTEME HYDRAULIQUE – ALIMENTATION DU DISTRIBUTEUR
08-05 SYSTEME HYDRAULIQUE – RETOUR DU RÉSERVOIR
08-06 SYSTEME HYDRAULIQUE – FILTRE DE DÉRIVATION
08-07 SYSTEME HYDRAULIQUE – CONDUITE DE VIDANGE, MODÈLES SANS MAINTIEN
DE CHARGE
08-08 SYSTEME HYDRAULIQUE – CONDUITE DE VIDANGE, MODÈLES AVEC MAINTIEN
DE CHARGE
TABLE OF CONTENTS
08-09 SYSTEME HYDRAULIQUE – ROTATION
08-10 SYSTEME HYDRAULIQUE – BRAS
08-11 SYSTEME HYDRAULIQUE – VÉRIN DE LA FLÈCHE, MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE
08-12 SYSTEME HYDRAULIQUE – VÉRIN DE LA FLÈCHE, MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE
08-13 SYSTEME HYDRAULIQUE – BALANCIER ET GODET
08-14 SYSTEME HYDRAULIQUE – VÉRIN DU BRAS, MODÈLES SANS MAINTIEN DE
CHARGE
08-15 SYSTEME HYDRAULIQUE – VÉRIN DU BRAS, MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE
08-16 SYSTEME HYDRAULIQUE – VÉRIN DU BRAS, MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE
08-17 SYSTEME HYDRAULIQUE – GODET, BRAS DE 2,53 M (8 FT 4 IN.)
08-18 SYSTEME HYDRAULIQUE – GODET, BRAS DE 3,38 M (11 FT 1 IN.)
08-19 SYSTEME HYDRAULIQUE – GODET, BRAS DE 4,0 M (13 FT 1 IN.)
08-19A SYSTEME HYDRAULIQUE – GODET, BRAS DE 4,85 M (15 FT 11 IN.)
08-20 SYSTEME HYDRAULIQUE – DÉBATTEMENT LIBRE
08-21 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, AMPLITUDE – MODÈLES SANS MAINTIEN DE
CHARGE
08-22 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, AMPLITUDE – MODÈLES AVEC SÉLECTEUR
DE COMMANDE
08-23 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, AMPLITUD – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE
08-24 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, AMPLITUD – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE ET SÉLECTEUR DE COMMANDE
08-25 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, OUTIL – TOUS LES MODELES
08-26 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES SANS MAINTIEN DE
CHARGE
08-27 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES SANS MAINTIEN
08-28 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES AVEC SÉLECTEUR DE
COMMANDE
08-29 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES AVEC SÉLECTEUR DE
COMMANDE
08-30 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE
08-31 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE
08-32 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE ET SÉLECTEUR DE COMMANDE
08-33 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, CLOISON – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE
CHARGE ET SÉLECTEUR DE COMMANDE
08-34 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
SANS MAINTIEN DE CHARGE
08-35 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
SANS MAINTIEN DE CHARGE
08-36 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
AVEC SÉLECTEUR DE COMMANDE
08-37 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
AVEC SÉLECTEUR DE COMMANDE
TABLE OF CONTENTS
08-38 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
AVEC MAINTIEN DE CHARGE
08-39 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
AVEC MAINTIEN DE CHARGE
08-40 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
AVEC MAINTIEN DE CHARGE ET SÉLECTEU
08-41 CONDUITES DE COMMANDE PILOTE, DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – MODÈLES
AVEC MAINTIEN DE CHARGE ET SÉLECTEU
08-42 SYSTEME HYDRAULIQUE – PRESSION GUIDE, CONDUITES DE RETOUR
08-43 SOLENOIDE DU DISTRIBUTEUR – PRESSION GUIDE, CONDUITES DE RETOUR
08-44 ACCUMULATEUR – PRESSION GUIDE, CONDUITES DE RETOUR
08-45 SYSTEME HYDRAULIQUE – PRESSION GUIDE, CONDUITES DE RETOUR
08-46 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – CIRCUIT À SIMPLE EFFET
08-47 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – CIRCUIT À SIMPLE EFFET
08-48 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – CIRCUIT À DOUBLE EFFET, À DÉCLENCHEUR
08-49 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – CIRCUIT À DOUBLE EFFET, À DÉCLENCHEUR
08-50 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – CIRCUIT À DOUBLE EFFET, À DÉCLENCHEUR
08-51 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – CIRCUIT À DOUBLE EFFET, À DÉCLENCHEUR
08-52 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE- SOUPAPE UNIVERSELLE TROIS
DIRECTIONS À DÉCLENCHEURUR
08-53 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE- SOUPAPE UNIVERSELLE TROIS
DIRECTIONS À DÉCLENCHEURU
08-54 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE- SOUPAPE UNIVERSELLE TROIS
DIRECTIONS À DÉCLENCHEURUR
08-55 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE- SOUPAPE UNIVERSELLE TROIS
DIRECTIONS À DÉCLENCHEURU
08-56 CIRCUIT HYDRAULIQUE, OUTIL AUXILIAIRE – BRAS DE 2,53 M (8 FT 4 IN.)
08-57 CIRCUIT HYDRAULIQUE, OUTIL AUXILIAIRE – BRAS DE 3,38 M (11 FT 1 IN.)
08-58 CIRCUIT HYDRAULIQUE, OUTIL AUXILIAIRE – BRAS DE 4,0 M (13 FT 1 IN.)
08-58A CIRCUIT HYDRAULIQUE, OUTIL AUXILIAIRE – BRAS DE 4,85 M (15 FT 11 IN.)
08-59 CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – CONDUITE DE LA FLÈCHE
08-60 SYSTÈME DE DÉPOSE DE CONTREPOIDS
08-61 SYSTÈME DE DÉPOSE DE CONTREPOIDS
08-62 SYSTÈME DE DÉPOSE DE CONTREPOIDS
08-63 SYSTÈME DE DÉPOSE DE CONTREPOIDS
08-64 SYSTÈME DE DÉPOSE DE CONTREPOIDS
08-65 POMPE, HYDRAULIQUE – PISTON
08-66 POMPE, HYDRAULIQUE – TRANSMISSION
08-67 POMPE, HYDRAULIQUE – RÉGULATEUR
08-68 POMPE, HYDRAULIQUE – RÉGULATEUR
08-69 POMPE, HYDRAULIQUE – POMPE A ENGRENAGE
08-70 POMPE, HYDRAULIQUE – ELECTRO-VALVE
08-71 SUPPORT – MOTEUR D”ORIENTATION
08-72 MOTEUR – ROTATION
08-73 PIGNON, RÉDUCTION – MOTEUR, ORIENTATION
08-74 SYSTEME HYDRAULIQUE – JOINT, CENTRE DÉVRILLEUR (P.I.N. DAC0746101 –
DAC0746133)
08-74A SYSTEME HYDRAULIQUE – JOINT, CENTRE DÉVRILLEUR (P.I.N. DAC0746134 – )
08-75 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – SUPPORT
08-76 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE – ORIFICE DE SÉCURITÉ DU DISTRIBUTEUR
08-77 KTJ2184 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR ( – DAC0746101)
TABLE OF CONTENTS
08-77A KTJ2471 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746101 – DAC0746158)
08-77B KTJ10070 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746159 – )
08-78 KTJ2184 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR ( – DAC0746101)
08-78A KTJ2471 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746101 – DAC0746158)
08-78B KTJ10070 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746159 – )
08-79 KTJ2184 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR ( – DAC0746101)
08-79A KTJ2471 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746101 – DAC0746158)
08-79B KTJ10070 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746159 – )
08-80 KTJ2184 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR ( – DAC0746101)
08-80A KTJ2471 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746101 – DAC0746158)
08-80B KTJ10070 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746159 – )
08-81 KTJ2184 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR ( – DAC0746101)
08-81A KTJ2471 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746101 – DAC0746158)
08-81B KTJ10070 COMMANDE DE DISTRIBUTEUR (DAC0746159 – )
08-82 SOLENOIDE DU DISTRIBUTEUR
08-83 DISTRIBUTEUR – PÉDALE
08-84 DISTRIBUTEUR – COMMANDE MANUELLE
08-85 DISTRIBUTEUR – COMMANDE AUXILIAIRE
08-86 DISTRIBUTEUR – COMMANDE DE LA PÉDALE
08-87 SOLENOIDE DU DISTRIBUTEUR – DÉBATTEMENT LIBRE
08-88 DISTRIBUTEUR, GUIDE – CONDUITES DE COMMANDE PILOTE
08-89 DISTRIBUTEUR – CONDUITES DE COMMANDE PILOTE
08-90 DISTRIBUTEUR – CONDUITES DE COMMANDE PILOTE
08-91 SOLENOIDE DU DISTRIBUTEUR
08-92 FILTRE – CIRCUIT HYDRAULIQUE AUX.
08-93 SOUPAPE DE SÉCURITÉ – VÉRIN DE LA FLÈCHE, MODÈLES AVEC MAINTIEN
08-94 SOUPAPE DE SÉCURITÉ – VÉRIN DU BRAS, MODÈLES AVEC MAINTIEN DE CHARGE
08-95 VÉRIN, FLÈCHE, CÔTÉ DROIT – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE CHARGE
08-95A VÉRIN, FLÈCHE, CÔTÉ GAUCHE – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE CHARGE
08-95B VÉRIN, FLÈCHE, CÔTÉ DROIT – MODÈLES SANS MAINTIEN DE CHARGE
08-95C VÉRIN, FLÈCHE, CÔTÉ GAUCHE – MODÈLES SANS MAINTIEN DE CHARGE
08-96 VERIN, BRAS – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE CHARGE
08-97 VERIN, BRAS – MODÈLES SANS MAINTIEN DE CHARGE
08-98 VERIN – GODET
08-99 VERIN – CONTREPOIDS
08-99A VERIN – CONTREPOIDS
09-01 ROULEMENT DE PLATE-FORME TOURNANTE
09-02 PLATE-FORME TOURNANTE
09-03 PLATE-FORME TOURNANTE – COUVERCLES D”ACCÈS
09-04 CONTREPOIDS – INSONORISATION
09-05 PASSERELLE
09-06 CADRES, COUVERCLES – ISOLANT
09-07 PANNEAU D”ACCÈS – ISOLANT
09-08 CAPOT, MOTEUR – ISOLANT
09-09 COFFRE – ISOLANT
09-10 COMMANDES – POSTE DE CONDUITE
09-11 COMMANDE D”AMPLITUDE – PÉDALE UNIQUE
09-12 COMMANDE DE CIRCUIT HYDRAULIQUE AUXILIAIRE – COMMANDE DE
DÉPLACEMENT, PÉDALE UNIQUE
09-13 TAPIS DE SOL – POSTE DE CONDUITE
09-14 POSTE DE CONDUITE
TABLE OF CONTENTS
09-15 CONSOLE, COMMANDE – POSTE DE CONDUITE
09-16 SUPPORT DU SIEGE – CEINTURES DE SÉCURITÉ
09-17 SIEGE
09-17A SIEGE (P.I.N. DAC0745146 – )
09-18 MÉCANISME DE VERROUILLAGE DU SIÈGE
09-19 SUPPORT DU SIEGE
09-20 BRAS DE COMMANDE GAUCHE
09-20A BRAS DE COMMANDE GAUCHE (P.I.N. DAC0745146 – )
09-21 BRAS DE COMMANDE DROIT
09-21A BRAS DE COMMANDE DROIT (P.I.N. DAC0745146 – )
09-22 ATTACHE MÉTALLIQUE À ÉCHELLE
09-23 CLIMATISATION – CONDUITES
09-24 CLIMATISATION
09-25 CLIMATISATION – EVAPORATEUR
09-26 CLIMATISATION – CONDENSATEUR ET FLACON SÉCHEUR
09-27 CABINE – CLIMATISATION
09-27A CLIMATISATION – ADAPTATION COMPRESSEUR
09-28 CABINE – VITRE
09-29 CABINE – CONDUITES ET GARNITURE (P.I.N.DAC0746101 – DAC0746145)
09-29A CABINE – CONDUITES ET GARNITURE (P.I.N. DAC0746146 -)
09-30 CABINE – TOIT, VITRE OUVRABLE
09-31 CABINE – VITRES, AVANT
09-32 CABINE – VITRE, ARRIÈRE
09-33 PORTE DE CABINE (P.I.N. DAC0746101 – DAC0746145)
09-33A PORTE DE CABINE (P.I.N. DAC0746146 -)
09-34 CABINE – RÉTROVISEUR
09-35 GARANT AVANT DE LA CABINE
09-36 TRANSPORTOPTIONSCHUTZ – VITRES, AVANT
09-37 GARANT DE LA BROSSE – ÉCRAN AVANT DE CABINE
09-38 GARANT DE LA BROSSE – CALANDRE AVANT DE LA CABINE
09-39 DÉFLECTEUR DE PLUIE
09-40 PARE-SOLEIL
09-41 FLECHE
09-42 CIRCUIT DE GRAISSAGE – FLECHE
09-43 VÉRIN DE FLÈCHE, SUPPORT – MODÈLES SANS MAINTIEN DE CHARGE
09-44 VÉRIN DE FLÈCHE SUPPORTS – MODÈLES AVEC MAINTIEN DE CHARGE
09-45 BRAS, EXCAVATEUR, 2,53 M (8 FT 4 IN.)
09-46 BRAS, EXCAVATEUR, 3,38 M (11 FT 1 IN)
09-47 BRAS, EXCAVATEUR, 4,0 M (13 FT 1 IN)
09-47A BRAS, EXCAVATEUR, 4,85 M (15 FT 11 IN)
09-48 CYLINDRE DU BRAS – SUPPORT
09-49 VERIN DE GODET – SUPPORT
09-50 TRINGLERIE DE SEAU, STANDARD
09-51 TRINGLERIE DU GODET, SERVICE SEVERE
09-53 GODETS, ESCO – GODET A USAGES MULTIPLES
09-54 GODETS, ESCO – GODET RENFORCE
09-55 GODETS, ESCO – GODET LOURD
09-56 GODETS, ESCO – GODET MOULÉ RENFORCÉ
09-57 AUTOCOLLANTS
09-58 AUTOCOLLANTS
09-59 AUTOCOLLANTS
TABLE OF CONTENTS
09-60 AUTOCOLLANTS
09-61 AUTOCOLLANTS
09-62 AUTOCOLLANTS – COMMANDE DU SÉLECTEUR DE CONFIGURATION
VEUILLEZ NOTER:
- Il s’agit du même manuel utilisé par les CONCESSIONNAIRES pour l’ENTRETIEN de votre véhicule.
- Le manuel peut être tout à vous – Une fois le paiement effectué, vous serez redirigé vers la page de téléchargement où vous pourrez télécharger le manuel. Le tout en 2 à 5 minutes !!
- Si vous avez besoin d’un autre manuel de service/réparation/pièces, n’hésitez pas à nous contacter à heydownloadss@gmail.com. Nous pouvons vous surprendre avec une bonne offre
s.m