★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately
Sale!

Case Pelle sur pneus WX90 Manuel de l’Opérateur 6-29940 – PDF DOWNLOAD (French)

Original price was: $86.95.Current price is: $28.95.

Case Pelle sur pneus WX90 Manuel de l’Opérateur 6-29940 – PDF DOWNLOAD (French)

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

Case Pelle sur pneus WX90 Manuel de l’Opérateur 6-29940 – PDF DOWNLOAD (French)

LA DESCRIPTION:

Case Pelle sur pneus WX90 Manuel de l’Opérateur 6-29940 – PDF DOWNLOAD (French)

GENERALITE:
Lisez attentivement le manuel de l’opérateur et la notice
d’entretien avant d’effectuer toute mise en marche, toute
utilisation, toute intervention d’entretien, de ravitaillement
en carburant ou toute autre intervention sur l’engin.
Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité
reportées sur l’engin avant de le mettre en marche et
avant d’effectuer tout ravitaillement, toute réparation et
tout entretien.
Les plaques de sécurité, placées sur l’engin, sont
caractérisées par un code en couleur: fond jaune avec
un bord noir pour les points où il faut prêter de
l’ATTENTION et leur non-respect peut représenter un
RISQUE D’ACCIDENT grave pour les opérateurs qui
utilisent l’engin. Les plaques signalant L’INTERDICTION
ont un fond de couleur blanche avec une écriture noire
et un bord rouge.
Il est indispensable que l’opérateur travaillant sur l’engin
connaisse parfaitement la signification de chaque plaque
de sécurité afin de réduire considérablement le risque
d’accident et de lésion sur le lieu de travail.
Ne permettez jamais à du personnel non-autorisé
d’intervenir sur l’engin.
Ne portez aucune bague, aucun bracelet-montre, bijou
ou vêtement lâche ou pendant tel que cravate, vêtement
déchiré, écharpe, veste déboutonnée ou avec la
fermeture à glissière ouverte, qui pourrait se prendre
dans des éléments en mouvement. Portez, au contraire,
un équipement adéquat de sécurité recommandé pour le
travail tel par exemple: casques, chaussures de sécurité,
lunettes de sécurité ou masques, gros gants, vestes
réfléchissantes, protections pour les oreilles et masques
où cela est nécessaire. Consultez votre employeur pour
connaître les consignes de sécurité en vigueur et les
dispositifs de protection existants contre les accidents.
Gardez le poste de conduite, les marches et les leviers
toujours bien propres et dégagés de tout objet étranger
et de traces d’huile, de graisse, de boue ou de neige afin
de réduire les risques de trébuchement et de chute.
Enlevez toute trace de boue ou de graisse sur la semelle
de vos chaussures avant de monter à bord de l’engin.
Ne montez et ne descendez pas de l’engin en sautant.
Gardez toujours les deux mains et un pied ou les deux
pieds et une main appuyés sur les marches et sur les
poignées.

APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :

TABLE DES MATIÈRES:

Case Pelle sur pneus WX90 Manuel de l’Opérateur 6-29940 – PDF DOWNLOAD (French)

CONSIGNES DE SECURITE
Consignes de sécurité…………………………………………………………………………………………………………… S 3/S38
Plaques de sécurité ………………………………………………………………………………………………………………. S 39/48
INTRODUCTION
Préliminaire ……………………………………………………………………………………………………………………………………3
Groupes principaux de la pelle sur pneus avec flèche monobloc …………………………………………………………..4
Groupes principaux de la pelle sur pneus avec flèche articulée …………………………………………………………….5
Groupes principaux de la pelle sur pneus avec flèche déportée ……………………………………………………………6
Données d’identification …………………………………………………………………………………………………………………..7
Récapitulatif des interventions d’entretien ………………………………………………………………………………………….9
CARACTERISTIQUES
Moteur – Système électrique – Système hydraulique – Transmission – Rotation tourelle – Commandes – Ponts …… 13
Commande des freins – Commande directionnelle – Pneus – Ingrédients/Lubrifiants – Poids de service ……14
Dimensions (version flèche monobloc) …………………………………………………………………………………………….15
Performances de creusement (version flèche monobloc) ……………………………………………………………………16
Dimensions (version flèche articulée) ………………………………………………………………………………………………17
Performances de creusement (version flèche articulée) ……………………………………………………………………..18
Dimensions (version flèche déportée)………………………………………………………………………………………………19
Performances de creusement (version flèche déportée) …………………………………………………………………….20
Performances de creusement (version flèche monobloc avec benne preneuse) ……………………………………21
Performances de creusement (version flèche articulée avec benne preneuse) ……………………………………..22
Godets rétro …………………………………………………………………………………………………………………………………23
Niveau de bruit ……………………………………………………………………………………………………………………………..24
Niveau de vibration transmise a l’operateur ………………………………………………………………………………………24
INSTRUCTIONS D’EMPLOI
Avertissements de securite pour l’emploi de la machine ………………………………………………………………27
Instructions préalables et première mise en service……………………………………………………………………..28
Instructions préalables …………………………………………………………………………………………………………………..28
Première mise en service ……………………………………………………………………………………………………………….29
Commandes et instruments …………………………………………………………………………………………………………30
Anti-démarrage (dispositif antivol) ……………………………………………………………………………………………………31
Levier de sécurité ………………………………………………………………………………………………………………………….32
Commande arrêt rotation tourelle ……………………………………………………………………………………………………33
Commutateur de démarrage …………………………………………………………………………………………………………..34
Pédale de commande de la translation …………………………………………………………………………………………….35
Levier de commande gauche ………………………………………………………………………………………………………….36
Commande avertisseur acoustique………………………………………………………………………………………………….39
Levier de commande droit………………………………………………………………………………………………………………40
Pédale commande frein …………………………………………………………………………………………………………………41
Volant ………………………………………………………………………………………………………………………………………….42
Tableau de la colonne de direction ………………………………………………………………………………………………43
Levier de commande translation ……………………………………………………………………………………………………..44
Commutateur des feux de direction, commutateur phares ………………………………………………………………….45
Commande avertisseur acoustique………………………………………………………………………………………………….45
Commutateur freins, blocage ponts …………………………………………………………………………………………………46
Interrupteur des feux d’urgence ………………………………………………………………………………………………………48
Interrupteur de l’essuie-glace ………………………………………………………………………………………………………….48
Interrupteur blocage servocommandes…………………………………………………………………………………………….48
Interrupteur dispositif de basculement ……………………………………………………………………………………………..49
MATIERE PAGE
26501 6-29940 FR
TABLE DES MATIERES
MATIERE PAGE
Interrupteur feux rotatifs …………………………………………………………………………………………………………………49
Levier de réglage de la colonne de direction …………………………………………………………………………………….49
Tableau de la colonne de direction ………………………………………………………………………………………………….50
Radio et montre digitale ………………………………………………………………………………………………………………50
Commandes sur la partie frontale ……………………………………………………………………………………………………51
Procédures de recherche station AM/FM………………………………………………………………………………………….51
Compteur d’heures ……………………………………………………………………………………………………………………..53
Panneau d’instruments latéral droit et panneau du levier de droite ……………………………………………….53
Panneau de contrôle ……………………………………………………………………………………………………………………..54
Panneau des interrupteurs ……………………………………………………………………………………………………………..58
Commande de l’accélérateur manuel ………………………………………………………………………………………………62
Allume-cigare ……………………………………………………………………………………………………………………………….62
Cendrier ………………………………………………………………………………………………………………………………………62
Commande sélection type de braquage …………………………………………………………………………………………..63
Bouton E (economy – économie)……………………………………………………………………………………………………..64
Plafonnier interne………………………………………………………………………………………………………………………..64
Poste opérateur …………………………………………………………………………………………………………………………..65
Réglage du siège opérateur ……………………………………………………………………………………………………………65
Ceinture de sécurité ………………………………………………………………………………………………………………………66
Cabine ………………………………………………………………………………………………………………………………………..67
Circuit de chauffage et système de ventilation…………………………………………………………………………………..67
Commandes de chauffage/ventilation ………………………………………………………………………………………………67
Climatiseur …………………………………………………………………………………………………………………………………..68
Conseils pour une utilisation optimale………………………………………………………………………………………………69
Porte……………………………………………………………………………………………………………………………………………70
Pare-brise et fenêtre ……………………………………………………………………………………………………………………..71
Sortie de secours ………………………………………………………………………………………………………………………….72
Essuie-glace…………………………………………………………………………………………………………………………………72
Lave-glace……………………………………………………………………………………………………………………………………72
Emplacement de l’extincteur …………………………………………………………………………………………………………..73
Points d’appui ……………………………………………………………………………………………………………………………….74
Rétroviseurs …………………………………………………………………………………………………………………………………75
Accessoires ………………………………………………………………………………………………………………………………..76
Lame/pieds stabilisateurs……………………………………………………………………………………………………………….76
Utilisation de l’engin …………………………………………………………………………………………………………………..77
Ravitaillement en carburant ……………………………………………………………………………………………………………78
Commutateur de démarrage …………………………………………………………………………………………………………..79
Contrôles avant le démarrage du moteur………………………………………………………………………………………….79
Démarrage du moteur ……………………………………………………………………………………………………………………81
Contrôles après le démarrage du moteur …………………………………………………………………………………………82
Démarrage du moteur après une longue période d’arrêt …………………………………………………………………….83
Démarrage de secours avec des batteries auxiliaires ………………………………………………………………………..84
Arrêt du moteur …………………………………………………………………………………………………………………………….85
Pédale commande de translation……………………………………………………………………………………………………86
26501 6-29940 FR
TABLE DES MATIERES
Normes pour la marche ……………………………………………………………………………………………………………….87
Circulation routière ………………………………………………………………………………………………………………………..87
Homologation italienne pour la circulation routière …………………………………………………………………………….88
Précautions pour la translation sur des terrains en pente ……………………………………………………………………94
Utilisation de l’engin ……………………………………………………………………………………………………………………96
Principales instructions d’emploi ……………………………………………………………………………………………………..97
Précautions pour l’emploi ……………………………………………………………………………………………………………..101
Installation du godet …………………………………………………………………………………………………………………….103
Levier de sécurité ………………………………………………………………………………………………………………………..104
Leviers de commande ………………………………………………………………………………………………………………….105
Préchauffage de l’engin ……………………………………………………………………………………………………………….106
Bouton A/I ………………………………………………………………………………………………………………………………….107
Commande de l’accélérateur manuel …………………………………………………………………………………………….108
Bouton E (economy – économie)……………………………………………………………………………………………………108
Déplacement de l’engin ………………………………………………………………………………………………………………..109
Capteur de vitesse ………………………………………………………………………………………………………………………111
Stationnement de l’engin ………………………………………………………………………………………………………………112
Procédure d’abaissement de la flèche de secours …………………………………………………………………………..113
Transport sur route ……………………………………………………………………………………………………………………115
Règles de transport ……………………………………………………………………………………………………………………..115
Règles de chargement/déchargement de l’engin sur porte-chars ………………………………………………………115
Chargement de l’engin sur le porte-chars ……………………………………………………………………………………….116
Déchargement de l’engin du porte-chars ………………………………………………………………………………………..117
Transport par mer ……………………………………………………………………………………………………………………..118
Soulèvement de l’engin pour être transporté par bateau …………………………………………………………………..118
Précautions à prendre avec les climats froids …………………………………………………………………………….119
Levage de charges …………………………………………………………………………………………………………………….120
Levage de charges………………………………………………………………………………………………………………………122
Schéma de lecture du tableau des charges soulevables, placé à l’intérieur de la cabine ………………………122
Tableau des charges pouvant être soulevées avec godet …………………………………………………………………123
Tableau des charges pouvant être soulevées à l’axe accrochage godet …………………………………………….124
Longue période d’arrêt de l’engin ………………………………………………………………………………………………125
Reutilisation de l’engin après une longue période d’arrêt ………………………………………………………………….126
Démontage de la machine ………………………………………………………………………………………………………….127
ENTRETIEN
Avertissements de sécurité pour l’entretien …………………………………………………………………………………….131
Notes générales ………………………………………………………………………………………………………………………..132
Vérifier régulièrement le compteur d’heures ……………………………………………………………………………………133
Plaque de récapitulation des interventions d’entretien ………………………………………………………………………133
Préparer l’engin pour l’entretien …………………………………………………………………………………………………….134
Capot et volets d’accès ………………………………………………………………………………………………………………..135
Contrôle visuel extérieur ……………………………………………………………………………………………………………137
Contrôles avant de commencer la journée de travail …………………………………………………………………..138
Huile du moteur …………………………………………………………………………………………………………………………..138
MATIERE PAGE
26501 6-29940 FR
TABLE DES MATIERES
MATIERE PAGE
Circuit de refroidissement du moteur ……………………………………………………………………………………………..140
Huile du circuit hydraulique …………………………………………………………………………………………………………..140
Réservoir à carburant (élimination de la condensation) …………………………………………………………………….142
Réservoir à carburant (contrôle du niveau et appoint) ………………………………………………………………………143
Système de climatisation ……………………………………………………………………………………………………………..144
Réservoir de lave-glace ……………………………………………………………………………………………………………….145
Courroies de commande ………………………………………………………………………………………………………………146
Tableau général d’entretien et de graissage de l’engin ………………………………………………………………..147
10 heures de travail ……………………………………………………………………………………………………………………..148
250 heures de travail……………………………………………………………………………………………………………………152
500 heures de travail……………………………………………………………………………………………………………………173
1000 heures de travail………………………………………………………………………………………………………………….187
2000 heures de travail………………………………………………………………………………………………………………….188
2500 heures de travail………………………………………………………………………………………………………………….194
Si nécessaire………………………………………………………………………………………………………………………………197
LUBRIFICATION
Ingrédients ………………………………………………………………………………………………………………………………..209
CIRCUIT ELECTRIQUE
Généralités………………………………………………………………………………………………………………………………..213
Fusibles…………………………………………………………………………………………………………………………………….213
DIAGNOSTIC DES DYSFONCTIONNEMENTS
Moteur ……………………………………………………………………………………………………………………………………….219
Circuit électrique …………………………………………………………………………………………………………………………223
Leviers de commande ………………………………………………………………………………………………………………….225
Freins ………………………………………………………………………………………………………………………………………..226
Direction …………………………………………………………………………………………………………………………………….227
Circuit hydraulique ………………………………………………………………………………………………………………………228
OPTIONS SUR DEMANDE
Marteau hydraulique ………………………………………………………………………………………………………………….233
Choix et montage du marteau hydraulique ……………………………………………………………………………………..233
Précautions à prendre lors de l’utilisation du marteau hydraulique ……………………………………………………..233
Utilisation du marteau hydraulique …………………………………………………………………………………………………236
Intervalle de changement de l’huile hydraulique et de remplacement de l’élément filtrant ……………237
Remplacement d’une pointe de dent sur godet retro …………………………………………………………………..238
Huile hydraulique biodégradable ……………………………………………………………………………………………….240
Plaque de récapitulation des interventions d’entretien ………………………………………………………………………241
Cisaille de demolition ………………………………………………………………………………………………………………..242
Choix et montage de la cisaille de demolition ………………………………………………………………………………….242
Precautions a prendre lors de l’utilisation de la cisaille de demolition …………………………………………………242
Utilisation ……………………………………………………………………………………………………………………………………244
Circuit de rotation de l’outil………………………………………………………………………………………………………..245
Utilisation du circuit de rotation de l’outil …………………………………………………………………………………………245
Pompe de transvasement de carburant ………………………………………………………………………………………246

VEUILLEZ NOTER:

  • Il s’agit du même manuel exact utilisé par vos concessionnaires pour réparer votre véhicule.
  • La même chose peut être la vôtre dans les 2-3 prochaines minutes car vous serez dirigé vers la page de téléchargement immédiatement après avoir payé le manuel.
    Pour toute question / doute concernant votre achat, n’hésitez pas à contacter [email protected]

S.V 

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order