CLAAS Combines DOMINATOR 130 Function monitor Fitting instructions Manual_DE_EN_FR_ES_RU – PDF DOWNLOAD
$78.00 Original price was: $78.00.$22.95Current price is: $22.95.
CLAAS Combines DOMINATOR 130 Function monitor Fitting instructions Manual_DE_EN_FR_ES_RU – PDF DOWNLOAD
Anbauanleitung
FunktionswΓ€chter
Fitting Instructions
Function monitor
Notice de montage
ContrΓ΄leur de fonction
Instrucciones de
montaje
Controlador de la funciΓ³n
Π ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ
ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΡ
Π£ΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ
ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
Description
CLAAS Combines DOMINATOR 130 Function monitor Fitting instructions Manual_DE_EN_FR_ES_RU – PDF DOWNLOAD
DESCRIPTION:
CLAAS Combines DOMINATOR 130 Function monitor Fitting instructions Manual_DE_EN_FR_ES_RU – PDF DOWNLOAD
Anbauanleitung
FunktionswΓ€chter
Fitting Instructions
Function monitor
Notice de montage
ContrΓ΄leur de fonction
Instrucciones de
montaje
Controlador de la funciΓ³n
Π ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ
ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΡ
Π£ΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ
ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
1 Einleitung
1.1 Allgemeine Hinweise
- Die vorliegende Anleitung zeigt Ihnen die Montage der in Kapitel Lieferumfang aufgefΓΌhrten Teile. In den nachfolgenden Kapiteln wird die Rake Up als VorsatzgerΓ€t bezeichnet. Der MΓ€hdrescher wird als Maschine bezeichnet. Texte und Bilder
- sind nach MΓΆglichkeit neutral gehalten. Auf Unterschiede wird durch BildΓΌberschriften oder Texthinweise aufmerksam gemacht. Bei den Montagebeschreibungen werden zur besseren Orientierung vorhandene Teile mit Buchstaben und
- Neuteile mit Zahlen gekennzeichnet. Positionsangaben wie vorn, hinten, rechts und links gelten immer in Fahrtrichtung. Technische Angaben, MaΓe und Gewichte sind unverbindlich. Γnderungen im Zuge der technischen Entwicklung und IrrtΓΌmer vorbehalten.
1 Introduction
1.1 General Information
- The present manual shows you how to install the parts listed in the “Shipping package” chapter. In the chapters below, the Rake-up will be referred to as front attachment. The combine harvester will be referred to as machine. Texts and figures
- apply to all models as far as possible. The information given equally applies to all models, except where reference is made to a particular model in captions to the figures or in the main text. For better orientation, existing parts are referred to with
- letters and new parts with numbers in the installation instructions. Positions such as front, rear, right and left always apply in direction of travel. Technical data, dimensions and weights are given as an indication only. CLAAS reserves the right to make changes subsequently as technical developments continue. Responsibility for errors or omissions not accepted.
1 Introduction
1.1 Conseils gΓ©nΓ©raux
- La prΓ©sente notice explique le montage des piΓ¨ces mentionnΓ©es au chapitre PiΓ¨ces fournies. Au cours des chapitres suivants, le Rake Up est appelΓ© outil frontal. La moissonneuse-batteuse est appelΓ©e machine. Dans la mesure du possible, les textes et les illustrations sont neutres. Les diffΓ©rences sont mentionnΓ©es par les lΓ©gendes de l’illustration ou des
- spécifications dans le texte. Pour faciliter la compréhension au niveau des descriptions de montage, les pièces existantes sont marquées par des lettres et les nouvelles pièces sont marquées par des chiffres. Les indications de position, telles que
- avant, arriΓ¨re, Γ droite et Γ gauche s’entendent toujours dans le sens de l’avancement. Les caractΓ©ristiques techniques, dimensions et poids sont sans engagement. Nous nous rΓ©servons le droit de les modifier dans le cadre du dΓ©veloppement technique, sous rΓ©serve d’erreur
1 IntroducciΓ³n
1.1 Indicaciones generales
- El presente manual le muestra el montaje de las piezas alistadas en el capΓtulo conjunto de suministro. En los siguientes capΓtulos se le da al Rake Up el nombre de implemento frontal. A la cosechadora se le da el nombre de mΓ‘quina. Los textos y los dibujos se han mantenido neutrales dentro de lo posible. Se hace referencia a las posibles diferencias en los tΓtulos de las
- imΓ‘genes o mediante indicaciones en el texto. En las instrucciones de montaje, para facilitar la orientaciΓ³n, se definen las piezas existentes con letras y las piezas nuevas con nΓΊmeros. Las indicaciones de posiciΓ³n delante, detrΓ‘s, derecha e
- izquierda, siempre son vΓ‘lidas en el sentido de avance. Los datos tΓ©cnicos, las dimensiones y los pesos se entienden sin compromiso alguno. Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en funciΓ³n del desarrollo tΓ©cnico y queda hecha la salvedad de errores.
1 ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
1.1 ΠΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ
- ΠΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ Π ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ Π² Π³Π»Π°Π²Π΅ “ΠΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ”. Π Π½ΠΈΠΆΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ Π³Π»Π°Π²Π°Ρ ΡΠ³ΡΠ΅Π±Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ “ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠ°”, Π° Π·Π΅ΡΠ½ΠΎΡΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΠΉΠ½ β ΠΊΠ°ΠΊ “ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π°”. Π’Π΅ΠΊΡΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Ρ Π² Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅. ΠΠ° ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΊ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°ΠΌ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ.
- ΠΠ»Ρ Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΠ° ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π° Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ β ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ (Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΉ). ΠΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ (Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈ, ΡΠ·Π°Π΄ΠΈ, ΡΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΈ ΡΠ»Π΅Π²Π°) Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ
- Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π’Π΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΌΠ°ΡΡΠ΅ Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ. ΠΡ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π½Π° Π²Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ Π½Π° ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΈ
TABLE OF CONTENTS:
CLAAS Combines DOMINATOR 130 Function monitor Fitting instructions Manual_DE_EN_FR_ES_RU – PDF DOWNLOAD
DE
1 Einleitung
11 Allgemeine Hinweise 6
111 Handhabung der Anleitung 6
112 GΓΌltigkeit der Anleitung 6
2 Sicherheit
21 Beachten 7
211 Besonders zu beachten 7
212 Kennzeichnung von Warn- und Gefahrenhinweisen 8
3 Lieferumfang
31 FunktionswΓ€chter 9
311 NachrΓΌstsatz 91001775 9
4 Anbau
41 FunktionswΓ€chter anbauen 11
411 FunktionswΓ€chter Einzugskanal anbauen 11
412 FunktionswΓ€chter SchΓΌttler anbauen 12
413 FunktionswΓ€chter Kornelevator anbauen 15
414 FunktionswΓ€chter Γberkehrelevator anbauen 17
415 Summer (30) anbauen 19
416 Kabelsatz (32), Module (38) und Fernschaltrelais (39) in der Zentralelektrik anbauen 21
417 Alle Induktivgeber einstellen 23
418 Probelauf vorbereiten und durchfΓΌhren 23
EN
1 Introduction
11 General Information 24
111 How to use this manual 24
112 Validity of instructions 24
2 Safety precautions
21 Important 25
211 Important information 25
212 Identification of warning and danger signs 26
3 Package list
31 Function monitor 27
311 Supplementary kit 91001775 27
4 Mounting
41 Installing the function monitor 29
411 Fitting the feed rake conveyor function monitor 29
412 Installing the straw walker function monitor 30
413 Installing the grain elevator function monitor 33
414 Installing the returns elevator function monitor 35
415 Installing the buzzer (30) 37
416 Installing the wiring loom (32), modules (38) and remote control relay (39) in the central terminal
compartment 39
4 000 294 380 0 – ABA FW DOMINATOR 130 – 07/06
5122
417 Adjusting all magnetic pick-ups 41
418 Prepare and carry out a test run 41
FR
1 Introduction
11 Conseils gΓ©nΓ©raux 42
111 Utilisation de la notice 42
112 ValiditΓ© de la notice 42
2 Conseils de sΓ©curitΓ©
21 Observer ! 43
211 Important 43
212 Marquage des avertissements et des dangers 44
3 Pièces fournies
31 ContrΓ΄leur de fonction 45
311 Kit de modification 91001775 45
4 Montage
41 Pose du contrΓ΄leur de fonction 47
411 Pose du contrΓ΄leur de fonction du canal d’alimentation 47
412 Pose du contrΓ΄leur de fonction des secoueurs 48
413 Pose du contrΓ΄leur de fonction de l’Γ©lΓ©vateur Γ grains 51
414 Pose du contrΓ΄leur de fonction de l’Γ©lΓ©vateur Γ Γ΄tons 53
415 Pose du vibreur (30) 55
416 Pose du jeu de cÒbles (32), les modules (38) et le relais tout ou rien (39) sur le système
Γ©lectrique principal 57
417 RΓ©gler tous les capteurs inductifs 59
418 PrΓ©parer un fonctionnement test et le rΓ©aliser 59
ES
1 IntroducciΓ³n
11 Indicaciones generales 61
111 UtilizaciΓ³n de las instrucciones 61
112 Validez de las instrucciones 61
2 Medidas de seguridad
21 Observar 62
211 Especialmente importante 62
212 SeΓ±alizaciΓ³n de advertencias y peligros 63
3 Conjunto de suministro
31 Controlador de la funciΓ³n 64
311 Juego de equipamiento posterior 91001775 64
4 Montaje
41 Montar el controlador de la funciΓ³n 66
411 Montar el controlador de la funciΓ³n del canal de alimentaciΓ³n 66
412 Montar el controlador de la funciΓ³n de los sacudidores 67
413 Montar el controlador de la funciΓ³n del elevador de grano 70
414 Montar el controlador de la funciΓ³n del elevador del retorno 72
000 294 380 0 – ABA FW DOMINATOR 130 – 07/06 5
5122
415 Montar el zumbador (30) 74
416 Montar el juego de cables (32), los mΓ³dulos (38) y el relΓ© telecontrolado (39) en el sistema
elΓ©ctrico central 76
417 Ajustar todos los monocontactos 78
418 Preparar y realizar una prueba del funcionamiento 78
RU
1 ΠΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
11 ΠΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ 80
111 ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° 80
112 ΠΠ΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π° 80
2 ΠΠ΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
21 ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ 81
211 ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ 81
212 ΠΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ± ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ
82
3 ΠΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ
31 Π£ΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ 83
311 ΠΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ Π΄Π»Ρ Π΄ΠΎΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ 91001775 83
4 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ
41 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ 85
411 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΡ 85
412 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΎΡΡΡΡΠ° 86
413 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π·Π΅ΡΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π²Π°ΡΠΎΡΠ° 89
414 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π²Π°ΡΠΎΡΠ° ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ° 92
415 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ Π·ΡΠΌΠΌΠ΅ΡΠ° (30) 94
416 ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆ ΠΆΠ³ΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² (32), ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Π΅ΠΉ (38), ΡΠ΅Π»Π΅ Π΄ΠΈΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ (39) Π²
ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅ 96
417 ΠΠ°ΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠ° Π²ΡΠ΅Ρ
ΠΈΠ½Π΄ΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΡ
Π΄Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² 98
418 ΠΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΈ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΡΠΊΠ°
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

PLEASE NOTE:
- This is the same manual used by the dealers to diagnose and troubleshoot your vehicle
- You will be directed to the download page as soon as the purchase is completed. The whole payment and downloading process will take anywhere between 2-5 minutes
- Need any other service / repair / parts manual, please feel free to contactΒ [email protected]Β . We still have 50,000 manuals unlisted
S.M
What Our Customers Say
π Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

Claas Markant 50 Spare Parts List Manual - PDF DOWNLOAD

Claas Mercator-S- 70 75 Spare Parts List Manual - PDF DOWNLOAD

Claas Mercator Spare Parts List Manual - PDF DOWNLOAD
