★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately
Sale!

DEUTZ-FAHR AGROCOMPACT F70 F75 F90 F100 MANUEL D’INSTRUCTIONS – PDF DOWNLOAD

Original price was: $78.00.Current price is: $25.95.

DEUTZ-FAHR AGROCOMPACT F70 F75 F90 F100 MANUEL D’INSTRUCTIONS – PDF DOWNLOAD

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

DEUTZ-FAHR AGROCOMPACT F70 F75 F90 F100 MANUEL D’INSTRUCTIONS – PDF DOWNLOAD

DÉTAILS DU FICHIER :

DEUTZ-FAHR AGROCOMPACT F70 F75 F90 F100 MANUEL D’INSTRUCTIONS – PDF DOWNLOAD

Language : French
Pages :370
Downloadable : Yes
File Type : PDF
Size:5.88 MB

APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :

DESCRIPTION:

DEUTZ-FAHR AGROCOMPACT F70 F75 F90 F100 MANUEL D’INSTRUCTIONS – PDF DOWNLOAD

PREFACE

  • Ce manuel décrit les options et les niveaux d’équipement disponibles sur les divers marchés, aussi certains des éléments abordés ici peuvent ne pas s’appliquer à votre tracteur. Suivez attentivement ces instructions.
  • Les Centres de réparation Same sont en permanence à votre disposition pour vous conseiller et vous assister dans l’utilisation et l’entretien corrects de votre tracteur. Nous n’accepterons de responsabilité pour aucun dommage corporel ou matériel résultant de tâches effectuées différemment de la manière décrite dans ce document, d’un usage inapproprié du tracteur, d’une mauvaise exécution des tâches de maintenance ou de la non observation des instructions données.
  • Ce manuel doit être rangé en permanence avec le tracteur. Conservez-le avec soin. Si vous vendez votre tracteur par la suite, remettez ce manuel au nouveau propriétaire.

IMPORTANT

  1.  N’UTILISEZ PAS le tracteur avant d’avoir lu et compris ce manuel dans sa totalité. Il appartient à l’acheteur et à l’utilisateur de lire ce manuel d’utilisation et d’entretien et de suivre les précautions de sécurité et les instructions d’utilisation qu’il contient.
  2. Assurez-vous de bien connaître les instructions de sécurité figurant sur les notices de mise en garde présentes dans ce manuel et sur le tracteur. Si vous ne comprenez pas une instruction, demandez des explications à votre revendeur agréé.
  3. Si ce tracteur a été prêté ou loué à quelqu’un, le propriétaire est tenu de s’assurer que tous les utilisateurs potentiels ont lu et pleinement compris le manuel d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser le tracteur, et qu’ils ont reçu des instructions appropriées sur l’utilisation correcte et sans danger du véhicule.
  4. L’utilisateur est responsable de la vérification quotidienne du tracteur et de son entretien. Il doit s’assurer que toutes les pièces pouvant affecter la sécurité du tracteur en cas d’usage continu ou provoquer une usure excessive des autres éléments sont réparées ou remplacées. NE TENTEZ JAMAIS d’effectuer vous-même des réparations ou des réglages à moins d’être qualifié pour le faire.
  5.  Lorsque de nouvelles pièces sont nécessaires, il est important de n’utiliser que des pièces d’origine. Le montage de pièces de mauvaise qualité peut entraîner d’importants dommages. Nos clients sont informés que la garantie est immédiatement annulée lorsque les pièces utilisées ne sont pas d’origine.
  6.  Ces tracteurs sont conçus uniquement pour les travaux agricoles habituels (utilisation prévue). Tout autre usage est considéré comme contraire à l’utilisation prévue. Le constructeur du tracteur n’accepte aucune responsabilité pour les dommages ou blessures résultant d’une mauvaise utilisation, et ces risques seront assumés exclusivement par l’utilisateur.

TABLE DES MATIÈRES:

DEUTZ-FAHR AGROCOMPACT F70 F75 F90 F100 MANUEL D’INSTRUCTIONS – PDF DOWNLOAD

Table des matières
• Preface II
• Table des matières III
• Important XI
• Remarque XII
• A l’attention du propriétaire du nouveau tracteur DEUTZ-FAHR XII
• Securite XV
• Introduction à la sécurité XVI
• Sécurité XVI
• Note à l’attention de l’utilisateur XVI
• Danger, Avertissement, Attention XVI
• Respectez un programme de sécurité XVIII
• Règles générales de sécurité XVIII
• Structures de protection XXIV
• ROPS endommagée XXV
• Cabine XXV
• Préparation en vue d’une utilisation en toute sécurité XXVI
• Protégez-vous XXVI
• Connaissance de votre équipement XXVII
• Utilisez tous les dispositifs disponibles de
protection et de sécurité XXVII
• Vérifiez le matériel XXVIII
• Nettoyez le tracteur XXX
• Protégez l’environnement XXX
• Réparation du tracteur XXXI
• Démarrage XXXI
• Prévenez le personnel avant de démarrer XXXI
• Montez et démontez en sécurité XXXII
• Démarrez en sécurité XXXII
• Suivez les procédures de démarrage recommandées XXXIII
• Testez les commandes XXXIII
• Fluide de demarrage XXXIII
• Travaillez en sécurité XXXIV
• Les gestes corrects XXXIV
• Suivez les règles de sécurité XXXIV
• Soyez attentifs aux autres XXXV
• Risque de retournement XXXVII
• Pour éviter les retournements latéraux XXXVII
• Pour éviter les retournements vers l’arrière XXXVIII
• Risques d’ordre général XXXIX
• Outils et attelages XL
• Sécurité – Traction XLI
• Transport sur route XLII
• Règles de circulation XLII
• Après l’utilisation XLIV
• Soudages sur le corps du tracteur XLIV
• Instructions de sécurité pour l’installation d’équipement
supplémentaire et/ou de composants électroniques XLV
• Notes XLVI
Pieces de rechange 1
• Numéro de fabrication du tracteur 1
• Numéro de série du tracteur 2
• Plaques d’identification 2
• Plaque d’identification du tracteur 2
• Plaque d’identification du tracteur 3
• Plaque cabine/arceau de sécurité 4
• Plaque EPA 5
• Pièces de rechange d’origine 6
• Consignes d’utilisation 9
• Controle du tracteur avant la journee de travail 9
• Contrôle du niveau d’huile moteur 11
• Contrôle du liquide de refroidissement 12
• Acces au poste de conduite 13
• Reglage du volant 15
• Commutateur d’éclairage 16
• Reglage du siege 17
• Siège de type ” KAB XH2″ 17
• Siège de type “GRAMMER MSG 90/8” avec
suspension pneumatique 18
• Siège de type “ GRAMMER MS 83/8 ” 20
• Reglage des retroviseurs 22
• Tableau de bord 23
• Tableau de bord avec compteur horaire mécanique 24
• Indicateur de température du moteur 24
• Horotachymètre du moteur 24
• Compte-tours électronique à aiguille 25
• Indicateur du niveau de carburant à aiguille 26
• Serie de temoins 27
• Tableau de bord avec afficheur numérique 30
• Caractéristiques de fonctionnement 31
• Commandes situés à droite du tableau de bord 34
• Commande manuelle de préchauffage 34
• Commande d’engagement traction avant 34
• Commande d’engagement de blocage des differentiels 34
• Commandes situés à gauche du tableau de bord 35
• Commande des signaux de détresse 35
• Commande d’arrêt du moteur 35
• Commandes des fonctions P 1 et P2 36
• Commande d’enclenchement de la PdF avant 36
• Commande manuelle d’accélérateur 36
• Commandes situées dans le dessous de toit de cabine 37
• Interrupteurs de phares de travail 37
• Commandes placées à gauche du conducteur 38
• Commandes situés à droite du conducteur 38
• Poste de conduite 41
• Pédales de commande 42
• Pédale d’embrayage 42
• Pédale de freins 43
• Frein de stationnement 44
• Pédale d’accélérateur 44
• Moteur – 100 premières heures de travail 45
• Suralimentation 47
• Démarrage du moteur 48
• Avviamento 48
• Démarrage à froid 50
• Demarrage d’urgence par l’intermediaire d’une
batterie auxiliaire 51
• Arret du moteur 52
• Démarrage du tracteur 52
• Commande accélérateur à main électronique 53
• Boîte de vitesses 57
• Configuration de la bôite 58
• Choix des vitesses d’avancement 59
• Leviers de commandes de boîte de vitesses 60
• Boîte de vitesses POWERSHIFT 61
• Blocage des differentiels, avant et arriere 63
• Traction avant 63
• Valve “SEPARATE BRAKES” 64
• Prise de force 66
• Prise de force avant (1000 tours/min) 67
• Commande de crabotage PdF avant 67
• Prise de force arriere (540/750/1000 tr/min) 68
• Commande d’enclenchement de l’embrayage
de PDF arrière 68
• Commandes pour la sélection du régime de
rotation de la prise de force 69
• Prise de force “ECONOMIQUE” 750 tours/min 70
• Prise de force synchronisee 70
• Relevage hydraulique“LOAD SENSING” 72
• Les commandes 73
• Positions des leviers de relevage dans les différentes
conditions de travails 74
• Réglage des stabilisateurs 76
• Relevage électronique 77
• Commande électronique du relevage 77
• Panneau de commande du relevage électronique 78
• Bouton du niveau de contrôle ou de profondeur de labour 79
• Bouton de mixage position-effort 79
• Bouton de réglage de la vitesse de descente 79
• Bouton de la limitation de hauteur de montée 80
• Interrupteur de commande de montée-descente 80
• FLOW DIVIDER (régulateur de débit) 81
• Diode de contrôle de l’efficacité du relevage 82
• Commande manuelle d’urgence du relevage 82
• Commandes extérieures du relevage 83
• Relevage hydraulique avant (optionnel) 84
• Robinet d’envoi de l’huile sous pression au relevage avant 86
• Attelage 3-points 87
• Réglage des tirants de relevage 88
• Réglage de la barre de poussée 88
• Réglage des stabilisateurs latéraux à patins 89
• Attelage 3 points, tirant droit et stabilisateurs à
réglage hydraulique 90
V
• Roues 151
• Réglage de la voie 151
• Pression de gonflage 152
• Voies étroites 152
• Largeur du pont avant 153
• Rapport mécanique 153
• Largeur du pont arrière 153
• Pneus d’entretien 153
• Sens de marche des pneus 154
• Régler les butées de direction 154
• Roues à voie réglable 155
• Tracteurs équipés de roues à voie variable 156
• Combinaisons de pneumatiques admises 156
• Réglage de la voie 157
• Tableaux des voies 159
• Tracteurs équipés de roues à voie fixe 162
• Réglage de la voie avant (2WD) 163
• Combinaisons de pneumatiques 163
• Lestage 166
• Lestage avant 166
• Masse monobloc 167
• Lestage par remplissage des pneus avec de
l’eau (solution antigel) 168
• Remplissage d’eau dans le pneumatique 169
• Vidange de l’eau du pneumatique 169
• Freinage hydraulique de remorque 170
• Operations d’entretien 171
• Lubrifiants 173
• Périodicité d’entretien 174
• Tableau d’entretien et inspection 176
• Dépôt de gazole 179
• Ravitaillement de gazole 179
• Ravitaillement de gazole en fin de journée 179
• Bouchon de vidange 179
• Réservoir de gazole (standard et supplémentaire) 180
• Entretien du moteur 181
• Ouverture du capot moteur 182
• Nettoyage de la calandre 183
• Dépose des panneaux latéraux 183
• Contrôle du niveau d’huile moteur 184
• Vidange moteur 184
• Remplacement du filtre à huile moteur 186
• Remplacement du filtre à gazole 186
• Purge de l’eau dans le filtre à gazole 187
• Vidange d’eau de condensation du préfiltre du
combustible 188
• Purge d’air dans le circuit gazole 188
• Combustible 189
• Pompe d’alimentation en gazole 190
• Filtre à air 191
• Nettoyage du filtre à air sec 192
• Refroidissement du moteur 194
• Contrôle du niveau du liquide de refroidissement
du moteur contenu dans le vase d’expansion 194
• Réfrigérant AKROS FREEZE 194
• Vidange et lavage du circuit de refroidissement 195
• Thermostat 196
• Nettoyage du radiateur 196
• Compartiment avant moteur – côté gauche 197
• Compartiment avant moteur – côté droit 197
• Compartiment moteur – côté droit (3 cylindres) 198
• Compartiment moteur – côté droit (4 cylindres) 198
• Compartiment moteur – côté gauche (3 cylindres) 199
• Compart moteur – côté gauche (4 cylindres suralimentés) 199
• Compartiment moteur – côté gauche (4 cylindres atmosphérique) 200
• Nettoyage du radiateur d’huile 201
• Verification de la correcte flexion de les courroies 202
• Entretien de l’embrayage 203
• Purge d’air du circuit hydraulique 203
• Entretien de la boîte de vitesses, du différentiel et
des réducteurs arrière 204
• Contrôle du niveau d’huile 207
• Remplacement de l’huile 208
• Entretien du pont arrière 209
• Graissage 209
• Toutes les 50 heures: graissage du pignon de
• roulement de demi-arbre arrière 209
• Entretien de la direction hydrostatique 210
• Purge de l’air du circuit hydraulique 210
• Vérins de direction – Graissage 210
• Essieu avant de tracteurs à 2 RM 211
• Coussinets de débattement de l’essieu 211
• Moyeux de réducteurs 211
• Axes de direction 211
• Vérins de direction 211
• Entretien du pont avant 4RM 212
• Différentiel 212
• Moyeux de réducteurs 213
• Coussinets d’oscillation du pont avant 214
• Contrôle de l’enclenchement des blocages de différentiels 214
• Entretien des freins avant et arrière 215
• Contrôle du freinage 215
• Purge du circuit de freinage hydraulique 215
• Réglage du frein de stationnement 218
• Entretien de l’attelage 3-points 219
• Attelage 3-points arrière 219
• Graissage 219
• Entretien de la prise de force avant 220
• Contrôle du niveau d’huile 220
• Vidange de la PdF 220
• Entretien freinage hydraulique de remorque 222
• Entretien de la cabine 223
• Lavage du pare-brise 223
• Essuie-glace (avant et arrière) 223
• Entretien de l’installation de climatisation 224
• Filtre à air cabine (nettoyage) 224
• Filtre à air à “charbon actif” 225
• Entretien du système de chauffage 225
• Entretien de l’installation de conditionnement d’air 226
• Controle de l’installation de conditionnement 226
• Compresseur de l’installation du conditionnement d’air 228
• Nettoyage général du tracteur 229
• Nettoyage avec des détergents 230
• Nettoyage avec l’air comprimé 230
• Systeme electrique 231
• Batterie 231
• Contrôles de la batterie 231
• Déposer la batterie 232
• Prise diagnostic 233
• Boîte à fusibles du tracteur 234
• Position du boîtier ou boîte à fusibles 234
• Schéma de la boîte à fusibles 235
• Boîte à fusibles de la cabine 236
• Position du boîtier ou boîte à fusibles 236
• Schéma de la boîte à fusibles 237
• Systeme electrique 238
• Composants du système électrique 238
• Schéma du circuit électrique (Régulateur électronique) 240
• Schéma du circuit électrique (Régulateur mécanique) 242
• Schéma fonctionnel de la climatisation 244
• Couleurs des fils reliés à la boîte à fusibles 244
• Schéma fonctionnel du système électrique de la cabine 245
• Centrale de relevage électronique 246
• Eclairage 247
• Nettoyage des projecteurs (ou phares) et des feux de position 247
• Remplacement des ampoules 247
• Réglage de la portée des phares pour la circulation routière 253
• Réglage en profondeur 254
• Réglage en hauteur 254
• Remisage 255
• Opérations à effectuer avant le remisage du tracteur
pour une longue période d’immobilisation 255
• Préparation du tracteur avant sa remise en service
après une longue période d’immobilisation 256
• Caracteristiques techniques 257
• Moteur 257
• Moteur 258
• Embrayage 259
• Boîte de vitesses 259
• Prise de force arrière 260
• Prise de force synchronisee 260
• Freins 261
• Direction 261
• Pont avant 261
• Relevage hydraulique arrière 262
• Relevage avant 262
• Système hydraulique 263
• Distributeurs hydrauliques auxiliaires 264
• Système électrique 265
• Capacité du réservoir 265
• Cabine / Arceau de sécurité 266
• Dimensions 267
• Dimensions 268
• Dimensions 269
• Poids à vide du tracteur (sans masses) 270
• Poids à vide du tracteur (avec masses) 271
• Charges maximales autorisées 272
• Charges maximales attelables 272
• Lestage 273
• Lestage avant 273
• Gammes de vitesses 273
• Plaque vitesses 273
• Gammes de vitesses 275
• Facteur de convertissement 292
• Attelage d’outils sur le tracteur 292
• Schéma de perçage pour l’attelage des outils 293
• Depannage 297
• Moteur 297
• Boîte de vitesses 299
• Prise de force avant et arrièree 300
• Pont avant 301
• Freins 301
• Relevage hydraulique 302
• Systèmes hydrauliques auxiliaires 303
• Notes 305
• Appendice A
• Importante! Information additionnelle
Combinaison tracteur/outil porté A
• Combinaison tracteur/outil porté B
X

VEUILLEZ NOTER:

  • Il s’agit du même manuel utilisé par les concessionnaires pour diagnostiquer et dépanner votre véhicule Vous serez dirigé vers la page de téléchargement dès que
  • l’achat sera terminé. L’ensemble du processus de paiement et de téléchargement prendra entre 2 et 5 minutes Besoin de tout autre manuel de
  • service/réparation/pièces, n’hésitez pas à contacter [email protected]. Nous avons encore 50 000 manuels non répertoriés

S.M

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order