★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately
Sale!

DEUTZ-FAHR AGROTRON 108 118 128 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD

Original price was: $78.00.Current price is: $36.95.

DEUTZ-FAHR AGROTRON 108 118 128 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD

AGROTRON 108
AGROTRON 118
AGROTRON 128

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

DEUTZ-FAHR AGROTRON 108 118 128 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD

DÉTAILS DU FICHIER :

DEUTZ-FAHR AGROTRON 108 118 128 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD

Language : French
Pages :840
Downloadable : Yes
File Type : PDF
Size:34.4 MB

APERÇU DES IMAGES DU MANUEL :

DESCRIPTION:

DEUTZ-FAHR AGROTRON 108 118 128 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD

AGROTRON 108
AGROTRON 118
AGROTRON 128

INTRODUCTION

  • Le présent manuel d’atelier se veut autant un outil précieux à la formation des techniciens répateurs qu’un guide pratique pour améliorer la qualité des réparations. En effet, le présent manuel d’atelier réunit à l’intention des techniciens de réparation les informations qui leur permettront :
  • d’exécuter correctement la recherche des pannes, d’effectuer les interventions sans s’exposer à un danger, de bien connaître les méthodes et les conditions nécessaires pour un contrôle ou examen dimensionnel et/ ou visuel soigné des parties soumises aux réparations, de découvrir les produits à utiliser, les couples de serrage et les données de réglage.
  • Le matériel contenu dans le présent manuel est de nature technique réservée et s’adresse aux concessionnaires et aux ateliers agréés qui seront immédiatement informés sur les variations introduites, par l’envoi de fascicules présentant les modifications, les mises à jour, les adjonctions concernant des dispositifs optionnels. Il est interdit aux techniciens et à leurs collaborateurs de diffuser,
  • reproduire ou communiquer à des tiers, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, tout ou partie des indications reportées ci-après sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite du constructeur qui en est et reste le propriétaire exclusif. Les contrevenants seront passibles des sanctions prévues par la loi sur la protection de la propriété littéraire et artistique.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

  • Les réparations effectuées correctement sont extrêmement importantes pour le fonctionnement régulier des tracteurs confiés à un atelier pour la réparation ou la révision. Les techniques de contrôle et de réparation conseillées et décrites dans le présent manuel sont des méthodes efficaces et sûres afin d’obtenir un bon fonctionnement. L’exécution de certaines opérations décrites demande un outillage bien particulier;
  • ces outils spéciaux peuvent être commandés auprès du constructeur qui les a expressément conçus à cet effet. N’UTILISER QUE DES OUTILS APPROPRIÉS AU TRAVAIL À EXÉCUTER; l’utilisation d’outils inadaptés et improvisés pourrait, en effet, créer des conditions de risque potentiel et ne pas correspondre aux fonctions pour lesquels ils sont conçus et employés. Pour prévenir les accidents, les symboles et sont employés dans le présent manuel pour marquer les précautions de sécurité. Les avertissements qui accompagnent ces symboles devraient être toujours suivis attentivement.
  • En cas de situation de danger, présente ou prévisible, il faut avant tout faire preuve de prudence et de bon jugement et entreprendre les actions nécessaires pour faire face à cet événement.

LA SÉCURITÉ EN GÉNÉRAL

  1.  Même si l’on connaît parfaitement les tracteurs du point de vue de la composition, du fonctionnement et des commandes de ceux-ci, il faut toujours prêter beaucoup d’attention lors de l’exécution de manoeuvres ou de déplacements ; il est bon de rappeler que le tracteur confié à un atelier doit être réparé ou révisé et donc susceptible d’avoir des mouvements imprévisibles.
  2. Avant d’entreprendre tous travaux, nettoyer soigneusement le tracteur pour le débarrasser de la boue, des poussières et des pierres. Bien nettoyer aussi la cabine pour éliminer toute trace d’huile, de neige ou glace des marches, poignées et prises généralement utilisées pour monter et descendre.
  3. Quand on monte sur le tracteur ou qu’on en descend, s’assurer d’avoir toujours trois points de contact (de prise ou d’appui) pour être sûr de ne pas perdre l’équilibre et donc de tomber.
  4. Les opérations de diagnostic des inconvénients doivent être exécutées avec beaucoup d’attention ; dans la plupart des cas, ces opérations sont effectuées par deux personnes qui ne doivent jamais se placer devant les roues du tracteur lorsque le moteur de celui-ci est en marche.
  5. Lors des contrôles et des réparations, porter toujours des vêtements collants, des lunettes et des gants appropriés au travail à exécuter (nettoyage, vidange de fluides, réparations). Ne pas s’approcher des parties ou pièces en mouvement sans porter un filet ou un casque retenant les cheveux longs.
  6. N’autoriser aucune personne étrangère à s’approcher de la machine ; les obliger à garder une distance de sécurité.
  7. Il faut se tenir éloigné des parties ou pièces en mouvement ; moteur démarré, certaines parties sont peu visibles et par conséquent, même si celles- ci sont protégées, elles peuvent représenter un risque potentiel de coincement.

TABLE DES MATIÈRES:

DEUTZ-FAHR AGROTRON 108 118 128 MANUEL D’ATELIER – PDF DOWNLOAD

307111626 AGROTRON 108-118-128 1
INTRODUCTION 3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 5
LA SÉCURITÉ EN GÉNÉRAL 5
PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L’EXÉCUTION DES TRAVAUX 8
LEVAGE 10
STRUCTURE DU MANUEL 11
MÉTHODE DE CONSULTATION DU MANUEL 12
COMMENT LIRE ET METTRE À JOUR LE MANUEL 13
COUPLES DE SERRAGE 14
1 VIS ET ÉCROUS 14
2 RACCORDS 15
3 BOUCHONS 16
4 RACCORDS AVEC JOINT À 37 17
5 RACCORDS POUR TUBES AVEC FIXATION PAR ANNEAU 17
PRODUITS FREIN DE FILET, ADHÉSIFS, PRODUITS D’ÉTANCHÉITÉ ET DE LUBRIFICATION 18
TABLEAU DE CONVERSION DES UNITÉS DE MESURE 20
SECTION 10 21
1 TRANSMISSION 23
INTRODUCTION 23
11 TRANSMISSION (Version Power Shuttle) 25
111 ORGANES PRINCIPAUX 25
112 SYSTÈME HYDRAULIQUE DE LA TRANSMISSION 28
113 BOÎTE DE VITESSES 29
ORGANES 29
114 EMBRAYAGE CENTRAL 31
115 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DE LA BOÎTE DE VITESSES HYDRAULIQUE ET D’INVERSION DE SENS DE MARCHE 32
116 SCHÉMA D’ENCLENCHEMENT DES EMBRAYAGES ET D’ACTIONNEMENT DES ÉLECTROVALVES 36
117 SCHÉMA ÉLECTRONIQUE DE LA TRANSMISSION 38
COMPOSANTS 38
12 ESSIEU ARRIÈRE 39
13 PDF ARRIÈRE 41
2 SYSTÈME DE FREINAGE 43
21 MAÎTRE CYLINDRE 44
22 DISPOSITIF DE FREINAGE 45
23 SYSTÈME DE FREINAGE DE REMORQUE 46
231 FREINAGE HYDRAULIQUE DE REMORQUE (VERSION ITALIE) 46
232 FREINAGE HYDRAULIQUE DE REMORQUE (VERSION EXPORT) 48
233 FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE (VERSION ITALIE) 50
234 FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE (VERSION EXPORT) 51
COMPRESSEUR 52
VALVE DE LIMITATION DE PRESSION 53
VALVE D’ALIMENTATION DE LA SUSPENSION DE LA CABINE 54
VALVE DE FREINAGE DE REMORQUE (2 VOIES) 55
VALVE DE FREINAGE DE REMORQUE (1 VOIE) 56
3 SUSPENSION HYDRAULIQUE DU PONT AVANT 57
DESCRIPTION 57
31 DISTRIBUTEUR DE COMMANDE DE LA SUSPENSION AVANT 58
4 PONT AVANT 62
41 CARTER DE PIVOT ET RÉDUCTION FINALE 63
42 DIFFÉRENTIEL 65
5 SYSTÈME HYDRAULIQUE 67
SYSTÈME HYDRAULIQUE (Version CC) 68
SYSTÈME HYDRAULIQUE (Version LS) 69
51 POMPE À CYLINDRÉE VARIABLE 70
511 POMPE DE SURALIMENTATION 73
512 POMPE HYDRAULIQUE 74
513 VALVE LOAD SENSING, VALVE DE LIMITATION DE PRESSION 76
FONCTIONNEMENT 78
52 POMPE À ENGRENAGES POUR SERVICES 84
53 POMPE À ENGRENAGES POUR DIRECTION 85
54 SOUPAPE PRIORITAIRE 86
55 DISTRIBUTEUR DES SERVICES AUXILIAIRES 87
551 TYPES DE DISTRIBUTEUR AVEC POMPE À CYLINDRÉE FIXE (CC) 89
552 TYPES DE DISTRIBUTEUR AVEC POMPE À CYLINDRÉE VARIABLE (LS) 91
553 ÉLÉMENT DE COMMANDE DES SERVICES 92
554 DESCRIPTION DES ORGANES 93
555 ÉLÉMENT DE RÉGLAGE (Version CC) 95
556 ÉLÉMENT DE COMMANDE DU RELEVAGE 98
SECTION 20103
1 INSTRUMENTS DE DIAGNOSTIC105
11 ALL ROUND TESTER105
111 DESCRIPTION DU KIT105
112 NOTES RELATIVES A L’UTILISATION CORRECTE DE L’ART106
113 DESCRIPTION DU TESTEUR106
114 NOTES GÉNÉRALES RELATIVES À LA CONNEXION ET À L’ALLUMAGE DU TESTEUR107
115 SÉLECTION DE LA LANGUE DE VISUALISATION107
116 CONFIGURATION DES PORTS SÉRIE109
12 LOGICIEL “SERDIA 35 NIVEAU III”111
121 DESCRIPTION DU KIT111
13 LOGICIEL “EDS EST45”112
131 DESCRIPTION DU KIT112
2 CONNEXION DES TESTEURS113
21 CONNEXION AVEC LES BOÎTIERS ÉLECTRONIQUES DU RELEVAGE ET DE LA SUSPENSION DE PONT AVANT113
22 CONNEXION DU PC PORTABLE AVEC LE LOGICIEL“SERDIA 35” INSTALLÉ AU BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE DU MOTEUR114
23 CONNEXION DU PC PORTABLE AVEC LE LOGICIEL “EDS” INSTALLÉ À LA CENTRALE TRANSMISSION ET À L’INFOCENTER115
231 CONNEXION AVEC LA CENTRALE DE LA TRANSMISSION115
232 CONNEXION AVEC L’INFOCENTER115
3 INTRODUCTION AU SYSTÈME ÉLECTRONIQUE DU TRACTEUR117
31 BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE DU MOTEUR (DEUTZ EMR2)117
32 CENTRALE DE LA TRANSMISSION119
33 BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU RELEVAGE120
331 SYSTÈME RELEVAGE120
332 SYSTÈME ASM121
34 INFOCENTER 2 O 3122
35 BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DE LA SUSPENSION DE PONT AVANT123
36 BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE DES PDF AVANT ET ARRIÈRE124
4 MISE EN SERVICE DU TRACTEUR125
41 INTRODUCTION125
42 REMPLACEMENT DU BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU MOTEUR125
421 LECTURE ET SAUVEGARDE DES DONNÉES125
422 PROGRAMMATION DU BOÎTIER ÉLECTRONIQUE126
423 ÉTALONNAGE DE LA PÉDALE D’ACCÉLÉRATEUR127
424 ÉTALONNAGE DE L’ACCÉLÉRATEUR MANUEL128
425 LECTURE ET SAUVEGARDE DES DONNÉES129
43 REMPLACEMENT DE LA CENTRALE DE LA TRANSMISSION130
431 DÉFINITION DE LA VARIANTE ET DU N DE SÉRIE DU TRACTEUR130
432 ÉTALONNAGE DU CAPTEUR DE POSITION DE LA PÉDALE D’EMBRAYAGE132
433 ÉTALONNAGE DE L’ÉLECTROVALVE PROPORTIONNELLE DE L’EMBRAYAGE CENTRAL134
44 REMPLACEMENT DU BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU RELEVAGE ET ASM136
441 PARAMÉTRAGE DU TYPE DE TRACTEUR137
442 CONFIGURATION DE L’ABSENCE DE RADAR138
443 ÉTALONNAGE DU CAPTEUR DE POSITION DU RELEVAGE139
444 VÉRIFICATION ET ÉTALONNAGE DU LEVIER DE COMMANDE DU RELEVAGE141
45 REMPLACEMENT DE L’INFOCENTER144
451 SAISIE DES VALEURS CONSTANTES144
46 REMPLACEMENT DU BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DE LA SUSPENSION DE PONT AVANT146
461 VÉRIFICATION DE L’ÉTALONNAGE DU CAPTEUR DE POSITION DE LA SUSPENSION146
5 ALARMES147
51 ALARMES DU BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU RELEVAGE ET ASM147
511 LISTE DES ALARMES POUR LA CODIFICATION ÉTENDUE148
512 LISTE DES ALARMES POUR LA CODIFICATION STANDARD150
513 LISTE DES ALARMES VISUALISÉES SUR ART152
514 ANALYSE DES ALARMES DU RELEVAGE ET DE L’ASM154
52 LISTE DES ALARMES DE LA CENTRALE DE LA TRANSMISSION183
521 ANOMALIES DU SYSTÈME NON DÉCELÉES PAR LA CENTRALE DE LA TRANSMISSION183
522 ALARMES VISUALISÉES SUR L’AFFICHEUR DE LA TRANSMISSION ET SUR LE PROGRAMME EDS183
553 DÉFINITION DES MODES DE FONCTIONNEMENT DE LA TRANSMISSION188
523 ANALYSE DES ALARMES189
53 LISTE DES ALARMES VISUALISÉES SUR SERDIA253
531 ALARMES VISUALISÉES SUR LE PROGRAMME SERDIA253
532 ANALYSES DES ALARMES255
54 LISTE DES ALARMES DU DISTRIBUTEUR DE LA SUSPENSION DE PONT AVANT275
541 LISTE DES ALARMES POUR CODIFICATION ÉTENDUE275
542 LISTE DES ALARMES POUR LA CODIFICATION STANDARD276
543 LISTE DES ALARMES VISUALISÉES SUR L’ART277
544 ANALYSE DES ALARMES278
6 PROGRAMME DU TESTEUR DE CONTRÔLE INFOCENTER, TRANSMISSION, RELEVAGE ET SUSPENSION AVANT EDS (Electronic Diagnosis System)291
1 INTRODUCTION291
11 BUT291
12 MATÉRIEL REQUIS292
13 LANCEMENT ET FIN DU PROGRAMME EDS294
2 DIAGNOSTIC DE LA TRANSMISSION296
21 MENU PRINCIPAL296
22 AIDE EN LIGNE298
3 PROGRAMME DE DIAGNOSTIC POWER-SHUTTLE DEST 45299
31 PRÉPARATION DU DIAGNOSTIC DE LA TRANSMISSION AVEC DEST 45299
32 DEST 45 – DESCRIPTION DU PROGRAMME300
33 CODES D’ERREUR POWER-SHUTTLE / DEST 45315
34 CODES D’ERREUR – AFFICHEUR POWERSHUTTLE316
35 LISTE DES CODES D’ERREUR AVEC DESCRIPTION317
36 AUTRES RENSEIGNEMENTS328
37 CAPTEURS ET ÉLECTROVALVES DE LA TRANSMISSION T-7100329
38 BOÎTE ÉLECTRO-HYDRAULIQUE T-7100330
39 CAPTEURS ET ÉLECTROVALVES DE LA TRANSMISSION T-7200331
310 BOÎTE ÉLECTRO-HYDRAULIQUE T-7200 / T-7300332
311 ANALYSE DES ERREURS333
4 DIAGNOSTIC D’INFOCENTER335
41 DESCRIPTION DU PROGRAMME336
42 VALEURS DES CONSTANTES D’INFOCENTER346
7 ALL ROUND TESTER POUR BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU RELEVAGE ET ASM351
ÉCRAN DE PRÉSENTATION351
MENU PRINCIPAL351
1 MONITEUR352
11 RELEVAGE352
12 CONSOLE354
13 ASM354
14 ALIMENTATION355
15 CAPTEURS356
2 CONFIGURATION356
21 CONSTANTES VITESSE357
22 OPTIONS357
3 RÉGLAGES358
31 HAUTEUR DE MONTÉE MINI359
32 HAUTEUR DE MONTÉE MAXI359
33 VITESSE DE VERROUILLAGE360
34 PATINAGE360
35 TRANSPORT361
36 ARRÊT361
37 CONTRÔLE362
38 FLOTTANTE362
4 LISTE DES ALARMES363
8 ALL ROUND TESTER POUR BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DE LA SUSPENSION DE PONT AVANT365
ÉCRAN DE PRÉSENTATION365
MENU PRINCIPAL365
1 MONITEUR366
11 SUSPENSIONS366
12 ALIMENTATION367
2 PARAMÈTRES367
3 LISTE DES ALARMES369
4 CONFIGURATIONS369
9 PROGRAMME DU TESTEUR DE CONTRÔLE DU MOTEUR SERDIA (NIVEAU III)371
1 ACCÈS ET COMMUNICATION371
11 SOMMAIRE371
12 ACHAT DE SERDIA372
13 METTRE L’ORDINATEUR PORTABLE EN MARCHE ET INSTALLER LE LOGICIEL373
14 UTILISATION DU PROGRAMME377
15 TERMINER LA COMMUNICATION380
2 ECU SELECTION381
21 SÉLECTION DU DEUXIÈME MODULE DE COMMANDE381
22 PRINT (SORTIE)382
23 PROTOCOLE382
24 DONNÉES D’IDENTIFICATION ET DE MESURE383
3 MEASURED VALUES385
31 ACTUAL MEASURED VALUES (GÉNÉRALITÉS)385
32 RAM-VALUES390
33 DATA LOGGER (SEULEMENT EMS2)394
34 INPUT/OUTPUT ASSIGNMENT394
35 STATUT CAN394
4 PARAMETERS397
41 CONFIGURATION (GÉNÉRALITÉS)397
42 OVERALL PROGRAMMING398
43 CALIBRATION399
5 ERROR MEMORY400
51 GÉNÉRALITÉS400
52 ERROR MEMORY401
6 EXTRAS411
61 MAXIMUM SPEED411
62 LOGISTIC DATA411
63 LOAD SPECTRUM412
64 MAINTENANCE INTERVAL EXCEEDED412
65 OVERRIDE MEMORY412
66 MAINTENANCE DATA412
7 TASKS413
71 EMR1413
8 QUE FAIRE QUAND… ?417
81 SERDIA EN GÉNÉRAL417
82 EMR1419
SECTION 30431
MÉTHODE DE DÉPOSE ET DE MISE EN PLACE DES TUYAUTERIES RIGIDES ET DES FAISCEAUX DU CORPS DU TRACTEUR433
VUE DE DESSUS DES SYSTÈMES ET FAISCEAUX434
VUE DE DESSUS DES SYSTÈMES435
VUE LATÉRALE DES SYSTÈMES436
VUE LATÉRALE ARRIÈRE DES SYSTÈMES437
VUE LATÉRALE AVANT DES SYSTÈMES438
CAPOT MOTEUR – OPTIQUES439
DÉPOSE439
REPOSE442
MARCHEPIEDS443
DÉPOSE443
REPOSE443
ACCUMULATEUR444
DÉPOSE444
REPOSE445
RÉSERVOIR D’AIR ET DU SUPPORT D’ACCUMULATEUR446
DÉPOSE446
REPOSE446
DÉMARREUR447
DÉPOSE447
REPOSE447
ALTERNATEUR448
DÉPOSE448
REPOSE448
REMPLACEMENT DE LA COURROIE DU COMPRESSEUR DU CONDITIONNEMENT D’AIR449
COMPRESSEUR D’AIR452
DÉPOSE452
REPOSE453
VALVES DE COMMANDE DES FREINS PNEUMATIQUES DE STATIONNEMENT ET DE REMORQUE454
DÉPOSE454
REPOSE455
CAPTEUR DE PRESSION456
DÉPOSE456
REPOSE456
SOUPAPE DE RÉGULATION DE PRESSION D’AIR ET DE RÉDUCTION DE PRESSION POUR LE SOULÈVEMENT DE LA CABINE457
DÉPOSE457
REPOSE457
VALVE DE FREINAGE PNEUMATIQUE DE REMORQUE458
1 Dépose458
2 Remplacement458
VALVE DE FREINAGE DE REMORQUE459
DÉPOSE459
REPOSE460
CLIMATISATION461
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES461
FONCTIONNEMENT462
ENTRETIEN DE L’ INSTALLATION463
TENSION DE LA COURROIE DU COMPRESSEUR463
VIDANGE, PURGE ET RECHARGE464
COMPRESSEUR DE L’INSTALLATION DE CLIMATISATION465
DÉPOSE465
REPOSE466
FILTRE – DÉSHYDRATEUR467
DÉPOSE467
REPOSE467
ENSEMBLE CONDENSEUR468
DÉPOSE468
REPOSE470
INTERCOOLER471
DÉPOSE471
REPOSE473
ÉCHANGEURS HUILE DE BOÎTE-COMBUSTIBLE474
DÉPOSE474
REPOSE475
RADIATEUR476
DÉPOSE476
REPOSE479
VASE DE COMPENSATION480
DÉPOSE480
REPOSE480
ENSEMBLE RADIATEURS-ÉCHANGEURS COMPLET481
DÉPOSE481
REPOSE485
VENTILATEUR486
DÉPOSE486
REPOSE486
COUPLEUR DE PDF AVANT487
DÉPOSE487
REPOSE488
FILTRE D’ASPIRATION489
DÉPOSE489
REPOSE490
TURBOCOMPRESSEUR491
DÉPOSE491
REPOSE492
TUBE D’ADMISSION D’AIR MOTEUR493
DÉPOSE493
REPOSE494
SILENCIEUX495
DÉPOSE495
REPOSE495
TUYAU D’ÉCHAPPEMENT496
DÉPOSE496
REPOSE496
ARBRE DE TRANSMISSION POUR 4RM497
DÉPOSE497
REPOSE499
MAÎTRES CYLINDRES DE FREIN500
DÉPOSE500
REPOSE502
PURGE DE L’AIR DES SYSTÈMES DE FREINAGE503
RÉGLAGE DES INTERRUPTEURS DES FEUX DE STOP505
DIRECTION HYDROSTATIQUE506
1 Contrôle506
2 Tarage506
3 Dépose de la direction hydrostatique506
REPOSE507
DÉMONTAGE ET MONTAGE508
ROUES AVANT516
DÉPOSE516
REPOSE516
GARDE-BOUES AVANT517
DÉPOSE517
REPOSE517
ROUES ARRIÈRE518
DÉPOSE518
REPOSE518
BLOC DE SOUPAPES DU RELEVAGE519
DÉPOSE519
REPOSE519
VÉRINS DU RELEVAGE AVANT520
DÉPOSE520
REPOSE521
RELEVAGE AVANT522
DÉPOSE522
REPOSE524
P DE F AVANT525
DÉPOSE525
REPOSE525
CYLINDRES DE SUSPENSION DE PONT AVANT526
DÉPOSE526
REPOSE528
DÉMONTAGE ET REMONTAGE529
ESSIEU AVANT ET DU SUPPORT OSCILLANT531
DÉPOSE531
REPOSE533
ÉLECTROVALVES DE LA SUSPENSION DU PONT AVANT534
DÉPOSE534
REPOSE534
CAPTEUR DE POSITION DE LA SUSPENSION DU PONT AVANT535
1 Dépose535
2 Positionnement535
3 Contrôle536
LONGERONS DE RENFORT537
DÉPOSE537
REPOSE537
SUPPORT AVANT538
DÉPOSE538
REPOSE538
POTENTIOMÈTRE D’ACCÉLÉRATEUR539
1 Remplacement539
2 Réglage du potentiomètre540
RÉSERVOIR DE COMBUSTIBLE541
DÉPOSE541
REPOSE544
POMPE D’ASSISTANCE DE DIRECTION545
DÉPOSE545
REPOSE547
CONTRÔLE DE L’EFFICACITÉ DE FONCTIONNEMENT DES POMPES POUR LES SERVICES AUXILIAIRES548
1 Raccordement du débitmètre (version CC)548
2 Raccordement du débitmètre (version LS)548
3 Mesure du débit548
POMPE À ENGRENAGES550
DÉPOSE550
REPOSE551
POMPE À CYLINDRÉE VARIABLE552
DÉPOSE552
REPOSE556
VALVE PRIORITAIRE557
DÉPOSE557
REPOSE557
LEVIER D’ENCLENCHEMENT DU SUPER RÉDUCTEUR558
DÉPOSE558
REPOSE558
DISTRIBUTEURS (Version CC)559
DÉPOSE559
REPOSE562
DISTRIBUTEURS (Version LS)563
DÉPOSE563
REPOSE567
ÉLÉMENTS DE DISTRIBUTION ET JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ568
DÉPOSE568
REPOSE574
VÉRINS DU RELEVAGE575
DÉPOSE575
REPOSE576
DÉMONTAGE ET REMONTAGE577
CONTRÔLE DU CAPTEUR DE POSITION DU RELEVAGE578
REMPLACEMENT DU CAPTEUR DE POSITION DU RELEVAGE579
1 Dépose du capteur de position579
2 Remplacement de la douille de coulissement du capteur de position (uniquement si nécessaire)579
3 Repose du capteur de position579
4 Méthode de réglage du capteur de position580
CAPTEUR D’EFFORT DU RELEVAGE582
DÉPOSE582
REPOSE582
SIÈGE583
DÉPOSE583
REPOSE583
DISPOSITIFS DE L’ACCOUDOIR MULTIFONCTION584
DÉPOSE584
REPOSE585
VOLANT, COMODO ET INSTRUMENTATION586
DÉPOSE586
REPOSE587
COMODO ET SÉLECTEUR DE SENS DE MARCHE588
REMPLACEMENT588
REPOSE589
TABLEAU DE BORD ET CONSOLE CENTRALE590
DÉPOSE590
REPOSE593
CONSOLE DROITE594
BASCULEMENT ET DÉPOSE594
REPOSE600
CONSOLE GAUCHE601
DÉPOSE601
REPOSE602
BOÎTIERS ÉLECTRONIQUES DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION, DU RELEVAGE ET DE LA SUSPENSION DU PONT AVANT603
DÉPOSE603
REPOSE604
FUSIBLES ET RELAIS605
DÉPOSE605
REPOSE606
BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DU MOTEUR607
DÉPOSE607
REPOSE607
PÉDALE D’EMBRAYAGE ET DISPOSITIFS CONNEXES608
1 Dépose du potentiomètre608
11 Repose du potentiomètre608
2 Réglage de la position et garde de la pédale d’embrayage609
3 Remplacement du détecteur de proximité609
PANNEAUX ET LEVIERS DE COMMANDE DES DISTRIBUTEURS AUXILIAIRES ET DE COMMANDE DE LA P DE F610
DÉPOSE610
REPOSE614
COMMANDES FLEXIBLES POUR L’ENCLENCHEMENT ET LA SÉLECTION DU RÉGIME DE LA P DE F615
DÉPOSE615
REPOSE616
COMMANDES FLEXIBLES DES DISTRIBUTEURS AUXILIAIRES618
REMPLACEMENT618
REPOSE619
RÉGLAGE DE LA POSITION DE L’ INTERRUPTEUR DE FREIN DE STATIONNEMENT620
PANNEAU DES COMMANDES DE LA CLIMATISATION621
DÉPOSE621
REPOSE621
VALVE DU CHAUFFAGE622
1 Dépose622
2 Repose et réglage du câble de commande622
RADIATEUR DE CHAUFFAGE624
DÉPOSE624
REPOSE626
ÉVAPORATEUR DU CLIMATISEUR627
DÉPOSE627
REPOSE628
VENTILATEUR DROIT DE CLIMATISEUR629
DÉPOSE629
REPOSE629
VENTILATEUR GAUCHE DU CLIMATISEUR630
DÉPOSE630
REPOSE630
FREINS DE STATIONNEMENT631
CÂBLE D’OUVERTURE DE LA PORTE DE CABINE632
MANOMÈTRE DE CONTRÔLE DE LA PRESSION D’AIR DE FREINAGE DE REMORQUE634
DÉPOSE634
REPOSE634
AFFICHEUR DE L’ÉTAT DE FONCTIONNEMENT POWERSHUTTLE635
DÉPOSE635
REPOSE635
CABINE636
DÉPOSE636
REPOSE644
MOTEUR645
DÉPOSE645
REPOSE653
SECTION 40655
STRUCTURE DU GROUPE657
MÉTHODE DE CONSULTATION DU GROUPE658
1 INTRODUCTION659
11 LISTE DES CÂBLAGES REPRÉSENTÉS659
12 DÉFINITION DES COMPOSANTS ET DES SYMBOLES660
13 RÈGLES GÉNÉRALES660
131 MODIFICATION DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE/ÉLECTRONIQUE DU TRACTEUR660
132 CAUSES PRINCIPALES DES DÉFAUTS DES CÂBLAGES660
133 DÉPOSE, REPOSE ET SÉCHAGE DES CONNECTEURS ET DES CÂBLAGES661
14 INSTRUMENTS NÉCESSAIRES AU DIAGNOSTIC662
15 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES COULEURS DES FILS662
2 INDEX663
21 INDEX PAR DESCRIPTION COMPOSANT663
22 INDEX PAR CODE OU RÉFÉRENCE COMPOSANT668
23 INDEX PAR CONNECTEURS673
3 COMPOSANTS682
31 SCHÉMA DES CONNECTEURS682
32 DONNÉES TECHNIQUES COMPOSANTS687
33 BROCHAGE ET DESCRIPTION DES BOÎTIERS ÉLECTRONIQUES DE COMMANDE696
331 CENTRALE MOTEUR696
332 CENTRALE TRANSMISSION698
333 INFOCENTER700
334 CENTRALE RELEVAGE702
335 CENTRALE DE SUSPENSION DE PONT AVANT704
4 SYSTÈMES705
41 POINTS DE MASSE705
42 DÉMARRAGE706
43 PRÉCHAUFFAGE707
44 RÉGULATION ÉLECTRIQUE DU MOTEUR708
45 ÉCLAIRAGE – SIGNALISATION SANS RELEVAGE AVANT709
46 ÉCLAIRAGE – SIGNALISATION AVEC RELEVAGE AVANT710
47 ACCESSOIRES CABINE711
48 PHARES DE TRAVAIL SANS RELEVAGE AVANT712
49 PHARES DE TRAVAIL AVEC RELEVAGE AVANT713
410 ESSUIE-GLACE714
411 INFOCENTER715
412 PRISES DE COURANT716
413 RADIO – CB717
414 CONDITIONNEMENT D’AIR – VENTILATEURS DE CHAUFFAGE718
415 CIRCUITS DES FREINS719
416 FREINS DE REMORQUE720
417 SUSPENSION PONT AVANT721
418 TRANSMISSION722
419 ASM – 4RM – DIFFÉRENTIEL723
420 RELEVAGE ÉLECTRONIQUE724
421 P DE F AVANT ET ARRIÈRE725
5 CÂBLAGES727
CÂBLAGE MOTEUR ENDOTHERMIQUE (1/2)727
CÂBLAGE MOTEUR ENDOTHERMIQUE (2/2)728
CÂBLAGE LIGNE MOTEUR (1/2)733
CÂBLAGE LIGNE MOTEUR (2/2)734
FAISCEAU CAPOT MOTEUR743
FAISCEAU TRANSMISSION (1/2)747
FAISCEAU TRANSMISSION (2/2)748
FAISCEAU FREIN DE REMORQUE ITALIE759
FAISCEAU FREIN DE REMORQUE760
FAISCEAU SUSPENSION DE PONT AVANT (CHÂSSIS)763
FAISCEAU ALIMENTATION CABINE767
FAISCEAU SUSPENSION DE PONT AVANT (CABINE)773
FAISCEAU GARDE-BOUES LARGES777
FAISCEAU ÉCLAIREUR DE PLAQUE (GARDE-BOUES LARGES)778
FAISCEAU GARDE-BOUES ÉTROITS783
FAISCEAU ÉCLAIREUR DE PLAQUE (GARDE-BOUES ÉTROITS)784
FAISCEAU TABLEAU DE BORD FRONTAL (1/2)789
FAISCEAU TABLEAU DE BORD FRONTAL (2/2)790
FAISCEAU TABLEAU DE BORD LATÉRAL (1/3)795
FAISCEAU TABLEAU DE BORD LATÉRAL (2/3)796
FAISCEAU TABLEAU DE BORD LATÉRAL (3/3)797
FAISCEAU CLIMATISATION807
FAISCEAU AFFICHEUR813
FAISCEAU TOIT (1/2)817
FAISCEAU TOIT (2/2)818
FAISCEAU PHARES DE TRAVAIL AVANT ET ARRIÈRE SUR LE TOIT827
FAISCEAU FEUX AVANT INFÉRIEURS SUR LA CABINE825
FAISCEAU MOTEUR D’ESSUIE-GLACE AVANT825
FAISCEAU PHARE DE TRAVAIL AVANT INFÉRIEUR SUR LA CABINE (SANS RELEVAGE AVANT)826
FAISCEAU FEUX DE CROISEMENT ET DE ROUTE SUR LA CABINE (AVEC RELEVAGE AVANT)826
FAISCEAU COMODO833
FAISCEAU ACCOUDOIR837
CENTRALE – FUSIBLES – RELAIS (1/2)839
CENTRALE – FUSIBLES – RELAIS (2/2)840

VEUILLEZ NOTER:

  • Il s’agit du même manuel utilisé par les CONCESSIONNAIRES pour l’ENTRETIEN de votre véhicule.
  • Le manuel peut être tout à vous – Une fois le paiement effectué, vous serez redirigé vers la page de téléchargement à partir de laquelle vous pourrez télécharger le manuel. Le tout en 2 à 5 minutes !!
  • Besoin de tout autre manuel de service/réparation/pièces, n’hésitez pas à nous contacter à heydownloadss @gmail.com. Nous pouvons vous surprendre avec une belle offre

S.M

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order