Ditch Witch JT100/JT100 All Terrain Manual del operador PDF
$28.95
Ditch Witch JT100/JT100 All Terrain Manual del operador – PDF DOWNLOAD
Description
Ditch Witch JT100JT100 All Terrain Manual del operador – PDF DOWNLOAD
FILE DETAILS:
Ditch Witch JT100/JT100 All Terrain Manual del operador – PDF DOWNLOAD
Language : Portuguese
Pages :241
Downloadable : Yes
File Type : PDF
TABLE OF CONTENTS:
Ditch Witch JT100/JT100 All Terrain Manual del operador – PDF DOWNLOAD
Descripción general 2
Ubicación del número de serie 3
Uso previsto 4
Modificación del equipo 4
Componentes de la máquina 5
Orientación del operador 5
Acerca de este manual 6
Listas con puntos 6
Listas numeradas 6
Indicadores “continúa” 6
Prefacio 8
Contenido 10
Seguridad 12
Pautas 13
Procedimientos de emergencia 14
Descripción de un choque eléctrico 14
Si se daña un cable eléctrico 15
Si se daña una tubería de gas 16
Si se daña un cable de fibra óptica 17
Si la máquina se incendia 17
Precauciones con el hincador/cargador 18
Uso de la máquina 18
Preparación 18
Transporte 18
Emplazamiento en la obra 18
Funcionamiento 19
Mantenimiento 21
Clasificaciones de los avisos de seguridad 22
Avisos de seguridad de la máquina 23
Avisos de seguridad de los accesorios 26
Accesorio de hincador/cargador 26
Controles 28
Consola de emplazamiento 29
Control con cordón de hincador/cargador 32
Consola superior 35
Consola de control izquierda 37
Controles de carga de tubos 37
Controles de perforación JT 40
Controles de perforación AT 42
Controles de funcionamiento 45
Controles de climatización 47
Consola de control derecha 49
Pantalla del motor 49
Indicadores de estado 51
Medidores e indicadores 52
Luces 54
Controles 57
Bomba de fluido 60
Sistema JT/AT 62
Asiento 63
Salida de emergencia 64
Caja de anulación 64
Controles varios 66
Conector de diagnóstico del motor 68
Batería 69
ESID 70
Descripción general del funcionamiento 74
Planificación 75
Emplazamiento en el sitio de trabajo 75
Perforación 76
Retroensanchamiento 77
Consejos para retroensanchar 77
Salida del sitio de trabajo 77
Almacenamiento del equipo 77
Preparación 78
Recopilación de información 80
Repaso del plano de la obra 80
Notificación a empresas de instalaciones subterráneas 80
Revisión del material que se va a instalar 80
Arreglos para el control del tránsito 80
Planificación de servicios de emergencia 80
Inspección de la obra 81
Identificación de los peligros 81
Selección de los puntos de partida y de llegada 82
Clasificación de la obra 83
Inspección de la obra 83
Selección de una clasificación 83
Aplicación de las medidas de precaución 84
Planificación de la trayectoria de perforación 86
Límites de curvatura recomendados 87
Desplazamiento mínimo 93
Profundidad mínima 93
Calculadora de trayectoria de perforación – Power Pipe® 94
Calculadora de trayectoria de perforación – Power Pipe® forjado 95
Calculadora de trayectoria de perforación – Tubo All Terrain 96
Preparación del sitio de trabajo 97
Marcación de la trayectoria de perforación 97
Preparación del punto de entrada 97
Revisión de los materiales y preparación del equipo 98
Revisión de los materiales 98
Preparación del equipo 99
Selección del modo de perforación100
Preparación de la perforadora101
Armado de accesorios102
Conducción104
Arranque de la máquina105
Dirección de la máquina105
Funcionamiento seguro en pendientes106
Parada de la máquina107
Transporte108
Elevación109
Procedimiento para levantar la caja de tubería109
Acarreo110
Carga110
Amarre111
Descarga112
Remolcado113
Realización de una perforación114
Colocación del equipo116
Conexión del sistema de fluido116
Arranque del sistema117
Cebado de la bomba de fluido para perforar117
Uso del control del carro118
Fijación de tubo119
Armado del varillaje de perforación120
Preparación de la caja del emisor120
Instalación del conector de transición121
Conexión del tubo de perforación122
Perforación inicial123
Modo JT/Modo AT para tierra123
Modo AT123
Limpieza del agujero124
Activación del cargador automático de tubos124
Adición de tubos125
Corrección de la dirección127
Reglas básicas127
Procedimiento128
Posición de la cabeza direccional128
Registro de la trayectoria de perforación129
Salida de la cabeza direccional130
Retroensanchamiento131
Armado del varillaje de retroensanchamiento132
Retiro del tubo133
Retiro del aparato tractor135
Sistemas y equipo136
Accesorio de hincador/cargador138
Anclaje de la perforadora138
Retiro/instalación de la caja de tubería143
Localización de averías de sistema de hincador/cargador147
Sistema indicador de choque eléctrico150
Declaración de la FCC150
Armado del detector de voltaje151
Prueba del sistema indicador de choque eléctrico151
Localización de averías en sistema indicador de choque eléctrico152
Utilización del simulador de choque eléctrico154
Fluido para perforar156
Pautas156
Polímero156
Bentonita157
Mezclas157
Requerimientos de fluido para perforar159
Viscosidad de embudo160
DrillLok™/control de localizador161
Descripción general161
Herramientas de perforación162
Boquillas162
Barrenas162
Cajas de emisor163
Retroensanchadores164
Requerimientos de fluido para retroensanchar165
Llaves Hydratong167
Tubo de perforación170
Mantenimiento periódico del tubo de perforación170
Uso correcto del tubo de perforación172
Control de crucero173
Engrane173
Ajuste de valores174
Anulación175
Desengrane175
Reanudado175
Códigos de diagnóstico175
Luz de diagnóstico175
Niveles de gravedad de códigos175
Modos de consulta176
Interpretación de los códigos de diagnóstico176
Códigos de diagnóstico177
Motor Tier 4i179
Descripción general179
Códigos de diagnóstico del motor179
Terminación de la tarea182
Protección de la perforadora contra la congelación183
Enjuague del equipo184
Desconexión185
Almacenamiento de las herramientas185
Preparación de la perforadora para cargarla185
Mantenimiento186
Precauciones de mantenimiento187
Para trabajar bajo la perforadora187
Soldadura188
Lavado188
Lubricantes recomendados/clave de mantenimiento189
Combustible aprobado190
Refrigerante aprobado191
Tabla de selección de aceite del motor191
Cada uso192
Herramientas de perforación192
Arranque/10 horas193
Perforadora193
25 horas201
Perforadora201
Herramientas de perforación201
50 horas202
Perforadora202
Herramientas de perforación207
100 horas208
Perforadora208
Hincador/cargador209
250 horas210
Perforadora210
Hincador/cargador211
500 horas211
Perforadora211
Hincador/cargador212
1000 horas212
Perforadora213
2000 horas217
Perforadora217
Hincador/cargador219
Según sea necesario220
Perforadora220
Hincador/cargador231
Especificaciones232
Registro de servicio238
Apoyo240
Procedimiento240
Recursos240
Publicaciones240
Programa de entrenamiento de Ditch Witch®240
Garantía241
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

S.M 08/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment



