Ditch Witch JT30/JT30 All Terrain Tier 3 et Tier 4i Manuel d’utilisation
$28.95
Ditch Witch JT30/JT30 All Terrain Tier 3 et Tier 4i Manuel d’utilisation – PDF DOWNLOAD
Description
Ditch Witch JT30/JT30 All Terrain Tier 3 et Tier 4i Manuel d’utilisation – PDF DOWNLOAD
FILE DETAILS:
Ditch Witch JT30/JT30 All Terrain Tier 3 et Tier 4i Manuel d’utilisation – PDF DOWNLOAD
Language : French
Pages :241
Downloadable : Yes
File Type : PDF
TABLE OF CONTENTS:
Ditch Witch JT30/JT30 All Terrain Tier 3 et Tier 4i Manuel d’utilisation – PDF DOWNLOAD
Généralités 2
Emplacement des numéros de série 3
Usage prévu 4
Modification du matériel 4
Composants de l’unité 5
Orientation du conducteur 6
À propos de ce manuel 6
Listes à puces 6
Listes à numérotation 6
Avant-propos 8
Table des matières 10
Sécurité 12
Consignes 13
Procédures d’urgence 14
Description des heurts de lignes électriques 14
En cas de dégâts subis par une ligne électrique 15
En cas de dégâts subis par une canalisation de gaz 16
En cas de dégâts subis par un câble à fibres optiques 17
En cas d’incendie de la machine 17
Types de mises en garde 18
Mises en garde concernant la machine 19
Commandes 22
Console de mise en place 23
Contrôleur de déplacement au sol à câble de liaison 27
Console de commande gauche 29
Indicateurs 29
Affichage moteur 31
Commandes de chargement de tubes 33
Commandes de forage/fonctionnement 36
Console de commande droite 40
Commandes 40
Indicateurs 43
Instruments 47
Centre d’informations 49
Affichages 49
Touches programmables 51
Console du système d’ancrage 53
Siège/accoudoir 55
Commandes de la cabine (en option) 57
Commandes du compartiment moteur 60
Commandes diverses 63
Généralités sur le fonctionnement 64
Planification 65
Préparation sur le chantier 65
Forage 66
Réalésage 67
Conseils pour le réalésage 67
Départ du chantier 67
Remisage du matériel 67
Préparation 68
Recueil d’informations 70
Passage en revue du plan de travail 70
Notification des services publics compétents 70
Examen du matériau à tirer 70
Dispositions en matière de contrôle de la circulation 70
Préparation d’un recours aux services d’urgence 70
Inspection du chantier 71
Identification des dangers 71
Choix du point d’entrée et du point de sortie 72
Classification du chantier 73
Inspection du chantier 73
Choix d’une classification 73
Précautions à prendre 74
Planification de la trajectoire du forage 75
Limites de flexion recommandées 76
Inclinaison d’entrée 81
Recul minimum 81
Profondeur minimum 82
Calculateur de trajectoire de forage 82
Préparation du chantier 86
Marquage de la trajectoire du forage 86
Préparation du point d’entrée 86
Vérification des fournitures et préparation du matériel 87
Vérification des fournitures 87
Préparation du matériel 88
Montage des accessoires 88
Conduite 90
Mise en marche de l’unité 91
Orientation de l’unité 91
Conseils de réduction de l’usure des chenilles 92
Arrêt de l’unité 92
Transport 94
Levage 95
Levage du parc à tubes 95
Chargement 95
Amarrage 96
Déchargement 97
Remorquage 97
Exécution d’un forage100
Positionnement du matériel102
Raccordement du circuit de fluide102
Mise en service du système102
Amorçage de la pompe à fluide de forage103
Utilisation de la commande du chariot104
Forage104
Vissage assisté104
Serrage du tube105
Assemblage du train de tiges de forage106
Mode AT (tube AT)106
Mode AT (tube pour galets)106
Mode AT Terre (tube AT)108
Mode JT108
Raccordement d’un tube de forage110
Forage avec le premier tube111
Mode AT111
Mode AT Terre/JT111
Essuyage du trou112
Activation du système de commande automatique de chargeur de tubes112
Addition de tubes113
Mode AT113
Mode JT115
Correction de la direction117
Règles élémentaires117
Procédure118
Position de la tête de forage118
Utilisation d’AutoCarve119
Mise en place119
Fonctionnement120
Consignation de la trajectoire du forage120
Sortie de la tête de forage121
Réalésage122
Retrait de tubes124
Retrait du dispositif de tirage127
Systèmes et matériel128
Système d’ancrage130
Choix d’un type d’ancrage130
Enfoncement des ancrages (roche)131
Enfoncement des ancrages (terre)131
Retrait des ancrages132
Système indicateur de heurts de lignes électriques132
Déclaration de la FCC132
Montage du détecteur de tension133
Test du système indicateur de heurts de lignes électriques133
Dépannage du système indicateur de heurts134
Usage du simulateur de heurt de ligne électrique136
Fluide de forage138
Consignes138
Polymère138
Bentonite139
Mélanges139
Spécifications de fluide de forage141
Viscosité à l’entonnoir142
Commande de dispositif de repérage/DrillLok™143
Généralités143
Outils de fond144
Buses144
Taillants144
Logements de balise145
Réalésoirs146
Spécifications de fluide de réalésage147
Clé rapide149
Tubes de forage151
Entretien régulier des tubes de forage151
Utilisation correcte des tubes de forage152
Chargeur de tubes154
Dépose/mise en place d’un parc à tubes154
Déplacement du parc à tubes157
Remise en place d’un tube tombé158
Réalignement ou déblocage d’un tube158
Changement de l’ordre des tubes de forage158
Addition/retrait d’un seul tube159
Régulateur de vitesse164
Activation164
Ajustement des réglages165
Neutralisation165
Désactivation165
Reprise165
Repérage pour les installations à câble166
Fonctionnement167
Codes de diagnostic169
Généralités sur le moteur à commande électronique169
Interprétation des codes de diagnostic du moteur169
Généralités sur le système de diagnostic de la machine177
Niveaux de gravité des codes177
Codes de diagnostic de la machine177
Mode d’entretien187
Achèvement du travail190
Protection de l’unité de forage contre le gel191
Appoint d’antigel191
Récupération de l’antigel192
Rinçage du matériel193
Utilisation du tube de lavage193
Débranchement193
Rangement des outils193
Entretien194
Précautions d’entretien195
Précautions de soudage195
Précautions de lavage195
Travail sous l’unité de forage196
Ouverture/fermeture du capot avant197
Lubrifiants recommandés/code d’entretien198
Liquide de refroidissement agréé199
Carburant agréé200
À chaque utilisation201
Outil de fond201
Mise en service/10 heures202
Unité de forage202
50 heures208
Unité de forage208
Outil de fond213
100 heures213
200 heures213
250 heures214
Unité de forage214
500 heures215
Unité de forage215
1000 heures217
Unité de forage217
2000 heures221
Unité de forage221
Selon le besoin222
Unité de forage223
Caractéristiques techniques232
Service après-vente238
Procédure238
Ressources238
Publications238
Formation Ditch Witch®238
Garantie239
Registre d’entretien240
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

S.M 08/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment



