★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏒
Trusted Business
Verified & Licensed
πŸ›‘οΈ
Virus Free Files
100% Safe Downloads
πŸ”’
Secure Payment
SSL Protected
⚑
Instant Delivery
Available Immediately

Ditch Witch JTAT120 Cummins 6.7 Manual del operador – PDF DOWNLOAD

$27.95

Ditch Witch JTAT120 Cummins 6.7 Manual del operador – PDF DOWNLOAD

⚑
Instant PDF Download
Available immediately
πŸ’Ύ
Save to Your Device
Download & keep forever
πŸ›‘οΈ
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

Ditch Witch JTAT120 Cummins 6.7 Manual del operador – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

Ditch Witch JTAT120 Cummins 6.7 Manual del operador – PDF DOWNLOAD

Language : Spanish
Pages :201
Downloadable : Yes
File Type : PDF

TABLE OF CONTENTS:

Ditch Witch JTAT120 Cummins 6.7 Manual del operador – PDF DOWNLOAD

DescripciΓ³n general 2
UbicaciΓ³n del nΓΊmero de serie 3
Uso previsto 4
ModificaciΓ³n del equipo 4
Componentes de la mΓ‘quina 5
Avisos reglamentarios 6
Estados Unidos 6
CanadΓ‘ 6
DeclaraciΓ³n sobre la exposiciΓ³n a radiofrecuencias 7
OrientaciΓ³n del operador 7
Zona de trabajo 7
Acerca de este manual 8
Listas con puntos 8
Listas numeradas 8
Prefacio 10
Contenido 12
DescripciΓ³n general 12
1 12
Prefacio 12
9 12
Conciencia de seguridad 12
13 12
PreparaciΓ³n 12
23 12
Controles 12
41 12
Hincar 12
75 12
Transporte 12
81 12
RealizaciΓ³n de una perforaciΓ³n 12
87 12
Sistemas y equipo 12
111 12
TerminaciΓ³n de la tarea 12
147 12
Mantenimiento 13
151 13
Especificaciones 13
193 13
Apoyo 13
199 13
Seguridad 14
ClasificaciΓ³n de los avisos de seguridad 15
Pautas 16
Procedimientos de emergencia 17
DescripciΓ³n de un choque elΓ©ctrico 17
Si se daΓ±a un cable elΓ©ctrico 18
Si se daΓ±a una tuberΓ­a de gas 18
Si se daΓ±a un cable de fibra Γ³ptica 19
Si la mΓ‘quina se incendia 19
Avisos de seguridad en la mΓ‘quina 20
PreparaciΓ³n 24
PreparaciΓ³n del sitio de trabajo 25
Repaso del plano de la obra 25
SelecciΓ³n de los puntos de partida y de llegada 25
IdentificaciΓ³n de los peligros 26
LocalizaciΓ³n de servicios pΓΊblicos 27
ClasificaciΓ³n de la obra 28
Arreglos para el control del trΓ‘nsito 30
PlanificaciΓ³n de la trayectoria de perforaciΓ³n 30
RevisiΓ³n del material al que se va a aplicar tracciΓ³n 36
PreparaciΓ³n del punto de entrada 36
PreparaciΓ³n del operador 37
PreparaciΓ³n del equipo 38
RevisiΓ³n de los materiales 38
RevisiΓ³n del equipo 39
Armado de accesorios 40
Controles 42
Interruptor de la baterΓ­a 43
Cabina 44
Controles 44
Asiento 47
Consola, izquierda 49
PerforaciΓ³n/funcionamiento 49
Varios 54
Carga de tubos 55
Consola, derecha 59
Consola, configuraciΓ³n 62
Controles 62
Control remoto inalΓ‘mbrico 64
Compartimiento del motor 71
Controles de la varilla de lavado 73
Modo de funcionamiento restringido con cable (ROM) 74
Hincar 76
Arranque 77
DirecciΓ³n 78
Mando motriz con palanca de control sencilla 78
Mando motriz con doble palanca de control 79
Pautas para trabajar en pendientes 79
Reducir el desgaste de las orugas 80
Apagado 80
Transporte 82
ElevaciΓ³n 83
Puntos 83
Procedimiento 83
Acarreo 84
InspecciΓ³n del remolque 85
Carga 85
Amarre 86
Descarga 86
RecuperaciΓ³n 87
RealizaciΓ³n de una perforaciΓ³n 88
ColocaciΓ³n del equipo 90
ConexiΓ³n del sistema de fluido 90
VΓ‘lvula de purga 90
Arranque del sistema 91
Cebado de la bomba de fluido 91
Uso del control del carro 92
FijaciΓ³n de tubo 93
Armado del varillaje de perforaciΓ³n 94
PreparaciΓ³n de la caja del emisor 94
Uso del mΓ©todo de conexiΓ³n directa 95
Uso del mΓ©todo EZ Connect 95
ConexiΓ³n del tubo de perforaciΓ³n a la herramienta de perforaciΓ³n 96
PerforaciΓ³n inicial 97
Limpieza del agujero 98
ActivaciΓ³n del cargador automΓ‘tico de tubos 98
AdiciΓ³n de tubos 99
Modo AT 99
41 Asegurarse de que los elevadores de tubo estΓ©n completamente bajados 99
42 Cerrar las tenazas 99
43 Extender los carros cargadores 99
44 Aplicar compuesto para acoples de herramientas a la llave 99
45 Elevar los elevadores de tubos 99
41 Si la hilera en la caja de tuberΓ­a estΓ‘ vacΓ­a, seleccionar la siguiente hilera vacΓ­a 99
42 Con el carro en la posiciΓ³n del tope trasero, reanudar 99
61 Mover lentamente el carro hacia adelante para permitir que la varilla interior quede acoplada100
62 Girar el eje portaherramientas en sentido horario hasta que los tubos se atornillen entre sΓ­100
63 Para apretar la junta completamente, rotar el tubo lentamente hasta que el eje portaherramientas deje de girar100
64 Abrir la llave100
65 Abrir las tenazas completamente100
66 Retraer los carros cargadores100
67 Bajar los elevadores de tubos100
61 Mover lentamente el carro hacia adelante para permitir que la varilla interior quede acoplada100
62 Girar el eje portaherramientas en sentido horario hasta que los tubos se atornillen entre sΓ­100
63 Reanudar Las tenazas se abren, los carros cargadores se retraen y los elevadores de tubos bajan100
64 Para apretar la junta completamente, rotar el tubo lentamente hasta que el eje portaherramientas deje de girar100
65 Abrir la llave100
Modo JT101
41 Asegurarse de que los elevadores de tubo estΓ©n completamente bajados101
42 Cerrar las tenazas101
43 Extender los carros cargadores101
44 Aplicar compuesto para acoples de herramientas a la llave101
45 Elevar los elevadores de tubos101
41 Si la hilera en la caja de tuberΓ­a estΓ‘ vacΓ­a, seleccionar la siguiente hilera vacΓ­a101
42 Con el carro en la posiciΓ³n del tope trasero, reanudar101
61 Mover lentamente el carro hacia adelante para permitir que el tubo quede acoplado102
62 Girar el eje portaherramientas en sentido horario hasta que los tubos se atornillen entre sΓ­102
63 Para apretar la junta completamente, rotar el tubo lentamente hasta que el eje portaherramientas deje de girar102
64 Abrir la llave102
65 Abrir las tenazas completamente102
66 Retraer los carros cargadores102
67 Bajar los elevadores de tubos102
61 Mover lentamente el carro hacia adelante para permitir que el tubo quede acoplado102
62 Girar el eje portaherramientas en sentido horario hasta que los tubos se atornillen entre sΓ­102
63 Reanudar Las tenazas se abren, los carros cargadores se retraen y los elevadores de tubos bajan102
64 Para apretar la junta completamente, rotar el tubo lentamente hasta que el eje portaherramientas deje de girar102
65 Abrir la llave102
CorrecciΓ³n de la direcciΓ³n103
Reglas bΓ‘sicas103
Procedimiento (AT)104
PosiciΓ³n de la cabeza direccional (JT)105
Uso del modo autocincel105
Registro de la trayectoria de perforaciΓ³n106
Salida de la cabeza direccional107
Retroensanchamiento108
Armar el varillaje de retroensanchamiento109
Inicio del retroensanchamiento109
Retiro del tubo110
SeparaciΓ³n de la junta delantera110
31 Elevar los elevadores de tubos Las tenazas se abren a medida que se eleva el tubo110
32 Extender los carros cargadores110
33 Relajar las tenazas para permitir que el tubo gire110
34 Bajar los elevadores de tubos110
SeparaciΓ³n de la junta trasera110
71 Cerrar por completo las tenazas111
72 Asegurarse de que los elevadores de tubo estΓ©n completamente bajados111
73 Retirar el carro cargador de la hilera de tubos actual111
74 Levantar los elevadores de tubos para colocar el tubo en la hilera actual111
75 Abrir las tenazas111
Retiro del aparato tractor111
Sistemas y equipo112
Sistema de anclaje115
HidrΓ‘ulico115
Anclajes alternativos117
EstΓ‘ndar119
Hincar119
Control de crucero121
Engrane121
Ajuste de valores121
AnulaciΓ³n122
Desengrane122
ReanudaciΓ³n122
CΓ³digos de diagnΓ³stico123
DescripciΓ³n general del motor con control electrΓ³nico123
DescripciΓ³n general del sistema de diagnΓ³stico de la mΓ‘quina123
InterpretaciΓ³n de cΓ³digos de diagnΓ³stico del motor123
Herramientas de perforaciΓ³n124
Retroensanchadores124
Requisitos de fluido para retroensanchamiento125
Cajas de emisor127
Barrenas128
MΓ©todo de marcas de referencia129
Boquillas129
Tubo de perforaciΓ³n130
Mantenimiento periΓ³dico del tubo de perforaciΓ³n130
Uso correcto del tubo de perforaciΓ³n131
Fluido para perforar132
Productos recomendados132
Mezclas133
Viscosidad de embudo134
DrillLok135
Sistema indicador de choque elΓ©ctrico136
Armado del detector de voltaje136
Prueba del sistema indicador de choque elΓ©ctrico136
Uso de la herramienta de prueba de ESID137
Cargador de tubos138
CorrecciΓ³n de un tubo caΓ­do138
CorrecciΓ³n de un tubo desalineado o atorado138
Retiro/instalaciΓ³n de la caja de tuberΓ­a139
RotaciΓ³n de orden de los tubos de perforaciΓ³n141
SelecciΓ³n de hilera141
AnulaciΓ³n del sensor142
Control remoto inalΓ‘mbrico143
ConfiguraciΓ³n143
Funcionamiento144
Emparejamiento145
Funcionamiento con cable146
TerminaciΓ³n de la tarea148
Enjuague del equipo149
Almacenamiento del equipo150
Almacenamiento de la mΓ‘quina150
Almacenamiento en temperaturas bajo cero150
Almacenamiento a largo plazo151
Desmantelamiento de la mΓ‘quina151
Mantenimiento152
Precauciones para el mantenimiento153
PrecauciΓ³n durante el lavado153
PrecauciΓ³n durante la soldadura154
Trabajo debajo de la mΓ‘quina154
Lubricantes recomendados155
Tabla de temperatura de aceite del motor156
Refrigerante aprobado156
Combustible aprobado157
Fluido de escape diΓ©sel (DEF)158
Limpieza del escape159
Tabla de intervalos de mantenimiento de la perforadora160
Procedimientos de perforaciΓ³n163
Sistema de admisiΓ³n de aire163
BaterΓ­a164
BaterΓ­a, control remoto inalΓ‘mbrico167
Refrigerante168
Colador Y de fluido para perforar169
VΓ‘lvula descargadora de polvo169
Compartimiento del motor170
Correa impulsora del motor170
Filtro, aire171
Filtro, bomba de DEF172
Filtro, tanque de DEF172
Filtro, combustible173
Filtro hidrΓ‘ulico173
Fluido, hidrΓ‘ulico174
Bomba de fluido174
Bomba de fluido de la tuerca de guarniciΓ³n175
Acumulador hidrΓ‘ulico176
Mangueras hidrΓ‘ulicas177
DepΓ³sito hidrΓ‘ulico177
UniΓ³n giratoria interior de agua178
Aceite, motor179
Aceite, bomba de fluido179
Aceite, engrasador de la bomba de fluido180
Aceite, caja de engranajes del mando motriz180
Aceite, anclaje de servicio severo181
Aceite, planetarios181
Aceite, caja de engranajes de rotaciΓ³n181
Lubricador automΓ‘tico de tubos182
Insertos de guΓ­a de tubos183
Insertos del cargador de tubos183
Radiador184
Tapa de radiador184
Sistema de conector substituto185
SaverLok System186
Collar impulsor interior187
Bloques de desgaste deslizante187
Rodillos de empuje188
Compuesto para acoples de herramientas188
Bloques deslizantes de soporte de orugas189
TensiΓ³n de las orugas190
Separador de agua191
Insertos de mordazas de llave191
Tabla de intervalos de mantenimiento de la herramienta de perforaciΓ³n192
Procedimientos de la herramienta de perforaciΓ³n192
LubricaciΓ³n de la herramienta Rockmaster192
ReconstrucciΓ³n de la herramienta Rockmaster192
Especificaciones194
JT/AT120195
DeclaraciΓ³n de conformidad de la UE198
DeclaraciΓ³n de conformidad del Reino Unido199
Apoyo200
Registro200
Procedimiento200
Recursos200
Publicaciones200
Entrenamiento Ditch Witch200
GarantΓ­a201

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

S.M 08/24

What Our Customers Say

β˜…β˜…β˜…β˜…β˜… Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    πŸ›’
    Recently Purchased
    πŸ•’ verified order