★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

Grove RT890E Manual del operador – PDF DOWNLOAD

$24.95

Grove RT890E Manual del operador – PDF DOWNLOAD

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

Grove RT890E Manual del operador – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

Grove RT890E Manual del operador – PDF DOWNLOAD

Language : Spanish
Pages :190
Downloadable : Yes
File Type : PDF

TABLE OF CONTENTS:

Grove RT890E Manual del operador – PDF DOWNLOAD

Vea el final de este manual para el Índice alfabético 9
SECCIÓN 1 15
Introducción 15
Generalidades 15
Apoyo al cliente 15
Propietarios nuevos 15
Resultados de las pruebas de ruido/vibración 16
Resultados de las pruebas de ruido 16
Resultados de las pruebas de vibración 16
Ubicación del número de serie 16
Generalidades 19
Dimensiones 19
Capacidades 19
Transmisión/convertidor de par 19
Motor 19
Cummins QSB67 19
Ejes 19
Frenos 19
Ruedas y neumáticos 19
Mecanismo de giro 19
Pluma 19
Conjunto de adaptador giratorio 19
Bombas hidráulicas 20
Bomba N° 1 20
Bomba N° 2 20
Malacates 20
SECCIÓN 2 23
Precauciones de seguridad 23
Mensajes de seguridad 24
Generalidades 24
Símbolo de aviso de seguridad 24
Palabras clave 24
Generalidades 24
Accidentes 24
Información para el operador 25
Cualidades del operador 25
Equipos auxiliares de trabajo 26
Sistemas limitadores de capacidad nominal (RCL) (si los tiene) 27
Dispositivo de prevención del contacto entre bloques 27
Limitador de zona de trabajo (si lo tiene) 27
Estabilidad de la grúa/resistencia estructural 28
Tablas de carga 29
Lugar de trabajo 29
Fuerzas del viento 29
Operaciones de elevación 30
Contrapeso 31
Elevación de un estabilizador 31
Operaciones de elevación con grúas múltiples 31
Hincado y extracción de pilotes 32
Equipo de la grúa 32
Inspección de la grúa 32
Riesgo de electrocución 33
Configuración y funcionamiento 34
Dispositivos de protección contra riesgos de electrocución 34
Contacto eléctrico 35
Equipo y condiciones de funcionamiento especiales 35
Transporte de personas 36
Protección del medioambiente 37
Mantenimiento 37
Servicio y reparaciones 38
Lubricación 39
Neumáticos 39
Cable 39
Poleas 41
Baterías 41
Motor 41
Transporte de la grúa 42
Funcionamiento de propulsión 42
Prácticas de trabajo 43
Consideraciones personales 43
Acceso a la grúa 43
Preparación para el trabajo 44
Trabajo 44
Elevación 45
Señales de mano 46
Extensión de la pluma 48
Estacionamiento y bloqueo 48
Apagado 48
Funcionamiento en clima frío 49
Efectos de la temperatura en los aparejos de gancho 49
Efectos de la temperatura sobre los cilindros hidráulicos 49
Información específica del modelo 51
Estabilidad 51
Pasamanos de la plataforma de acceso 51
Inspección después de una sobrecarga 51
Inspección de la pluma 52
Inspección de la superestructura 54
Inspección del vehículo 56
SECCIÓN 3 59
Controles y procedimientos 59
Controles e indicadores 60
Columna de dirección 61
Palanca de señalizadores de viraje y controles de limpia/lavaparabrisas/faros/bocina 61
Palanca de inclinación de columna de la dirección 61
Control del freno de estacionamiento 62
Interruptor de faros 62
Selector de eje motriz 62
Interruptor de luces de advertencia 62
Interruptores de diagnóstico del motor y control de velocidad del motor 62
Interruptor de control de diagnóstico/velocidad del motor 62
Interruptor de aumento/reducción 62
Interruptor de encendido 63
Palanca de cambios de la transmisión 63
Controles superiores de la cabina 63
Pestillo de la ventana del techo 63
Limpiacristal de la ventana del techo y motor del limpiacristal 64
Visera de la ventana del techo 64
Luz de techo interior 64
Ventilador de circulación de la cabina 64
Pestillo de la ventana derecha 64
Tablero de control superior 64
Interruptor del ventilador del calefactor/ acondicionador de aire 64
Interruptor de control del calefactor 64
Interruptor del acondicionador de aire 64
Interruptor del limpiacristal del techo 64
Interruptor del atenuador de luces de tablero 64
Interruptor de luces de trabajo 65
Interruptor de luces de la pluma (opcional) 65
Interruptor de funciones de la grúa 65
Interruptor de regeneración de DPF (sólo motores Tier 4) 65
Selector e indicador de sección central interior/sección central (IM/CM) de la pluma 66
Interruptor manual/automático de la pluma 66
Interruptor e indicador de modos A/B de la grúa 66
Pantalla de medidores e indicador de la columna de dirección 67
Freno de giro aplicado 68
Freno de estacionamiento aplicado 68
Avería de luces 68
Parada de emergencia 68
Temperatura alta del aceite hidráulico 68
Advertencia de transmisión 68
Baja presión de dirección (opcional en máquinas CE) 68
Indicador del señalizador de viraje a la izquierda 68
Baja presión de frenos 68
Indicador del módulo electrónico 68
Diagnóstico del sistema electrónico 68
Pantalla de LCD 69
Parada del motor 69
Advertencia del motor 69
Filtro de partículas diesel (sólo motores Tier 4) 69
Indicador del señalizador de viraje a la derecha 70
Inhibir regeneración 70
Fluido de escape diesel (motores Tier 4— 2014 solamente) 70
Temperatura alta del sistema de escape 70
Esperar para arrancar 70
Tracción en cuatro ruedas engranada 70
Diferencial del eje bloqueado 70
Indicador de ruedas traseras no centradas 70
Termómetro del refrigerante del motor 70
Medidor de combustible 71
Nivel de combustible bajo 71
Indicador de carga de la batería 71
Voltímetro 71
Tacómetro 71
Conjunto de controles del asiento – Eje simple 72
Control de malacate principal (opción de eje simple) 72
Control de elevación de pluma (opción de eje simple) 72
Palanca de control de elevación de la pluma y del malacate principal (opción de eje doble) (no se ilustra) 73
Selector de velocidad del malacate principal 73
Control de telescopización o malacate auxiliar (opción de eje sencillo) 73
Control de giro (opción de eje sencillo) 73
Palanca de control de giro y telescopización o de giro y malacate auxiliar (opción de eje doble) (no se ilustra) 73
Selector de velocidad del malacate auxiliar (opcional) 74
Interruptor de dirección trasera 74
Control del freno de giro 74
Control de bloqueo del diferencial del eje (opcional) 74
Mecanismo de desbloqueo de la puerta de la cabina 74
Ajuste de respaldo del asiento 74
Calefactor y acondicionador de aire, control de climatización 74
Palanca de deslizamiento del asiento 74
Palanca de deslizamiento del bastidor/asiento 74
Ajuste del apoyabrazos 74
Indicadores de rotación de malacate 75
Interruptor de inclinación de la cabina 75
Interruptor de elevación/bajada del plumín abatible (opcional) 75
Interruptor del plumín abatible (opcional) 75
Interruptor de giro de dos velocidades 75
Interruptor del apoyabrazos (no se ilustra) 75
Interruptor del asiento (no se ilustra) 75
Tablero de control lateral 75
Tablero de control del sistema limitador de capacidad nominal (RCL) y del sistema de definición de la zona de trabajo 76
Interruptor de anulación del limitador de capacidad nominal (RCL) 76
Interruptor de parada de emergencia 76
Termómetro de aceite de la transmisión 76
Control de pasador de bloqueo de giro de plataforma de giro 76
Receptáculo de 12 V 76
Conector para diagnóstico 76
Indicador de nivel de burbuja 77
Indicador de freno de carrete de manguera 77
Indicador de pluma fuera de sincronización 77
Indicador de tercera vuelta de cable en el malacate (opcional—estándar en las máquinas CE) 77
Indicador de clima frío (opcional) 77
Indicador de carga de cilindros telescópicos (si lo tiene) 77
LED indicador de temperatura ambiente 77
Control de estabilizadores 78
Control de estabilizadores de cabina 78
Interruptor de extender/retraer 78
Interruptores selectores de estabilizadores 78
Pedales de control 78
Pedal de bloqueo de giro en 360° 79
Pedal de freno de giro 79
Pedal de control de telescopización (opcional) 79
Pedal de frenos de servicio 79
Pedal del acelerador 79
Controles e indicadores varios 79
Tablero de fusibles 79
Zumbador 79
Interruptor de anulación de emergencia del limitador de capacidad nominal (RCL) (grúas sin certificación CE) 79
Interruptor e indicador de anulación de emergencia del limitador de capacidad nominal (RCL) (grúas con certificación CE) 80
Barra de luces internas del RCL (opcional) 81
Luz de baliza o estroboscópica (opcional) (no se ilustra) 81
Alarma de retroceso (no se ilustra) 81
Salida de emergencia 81
Procedimientos de funcionamiento 81
Verificaciones antes del arranque 81
Suministro de combustible 81
Aceite del motor 81
Refrigerante del motor 81
Baterías 81
Luces de señalización y de marcha 81
Frenos de pedal y de estacionamiento 81
Lubricación diaria 81
Depósito hidráulico y filtro 81
Neumáticos 81
Cable 81
Aparejo de gancho 81
Filtro de aire 81
Funcionamiento en clima frío 82
Calentador de refrigerante de componentes 82
Cubiertas para radiador 83
Calefactor auxiliar para la cabina 83
Derivador de aire 83
Súper condensador 83
Funcionamiento a menos de -40°C (-40°F) 84
Procedimientos de calentamiento de la grúa 84
Motor 84
Transmisión 84
Malacate 85
Mando de giro y cojinete de plataforma de giro 85
Ejes 85
Sistema de aceite hidráulico 85
Funcionamiento del motor 85
Procedimiento de arranque 86
Motor caliente 86
Motor frío 86
Funcionamiento a ralentí 87
Aceleración excesiva del motor 87
Procedimiento de apagado 87
Interruptor de batería 87
Transporte de la grúa 88
Transporte — Generalidades 88
Transporte — Remolcado/arrastre 89
Transporte — Unidad remolcada/arrastrada 89
Conducción sobre pendientes 90
Transporte con la pluma elevada 90
Transporte con la extensión de la pluma y/o los insertos elevados 91
Extensión de 33 pies (101 m)/56 pies (171 m) 91
Extensión de 33 pies (101 m)/56 pies (171 m) más inserto de 16 pies (49 m) 91
Extensión de 33 pies (101 m) más inserto de 32 pies (98 m) 91
Transporte prolongado 92
Transporte — Avance 92
Transporte — Retroceso 93
Dirección 93
Dirección de las ruedas delanteras 93
Dirección de las ruedas traseras 93
Dirección de las cuatro ruedas 93
Desplazamiento en diagonal 93
Uso de la tracción en cuatro ruedas 93
Funcionamiento del bloqueo de diferencial (opcional) 94
Generalidades 94
Funcionamiento 94
Funcionamiento de los sistemas de bloqueo de oscilación del eje 95
Funcionamiento general de la grúa 95
Mando de la bomba 95
Funcionamiento de las palancas de control 95
Revisión antes de la carga 95
Uso de las tablas de carga 96
Nivelación correcta de la grúa 96
Ajuste del nivel de burbuja 97
Funciones de grúa 97
Emplazamiento de los estabilizadores 97
Sistema de monitoreo de estabilizadores (OMS) (opcional—estándar en Norteamérica) 98
Engrane del pasador de bloqueo de media extensión 98
Almacenamiento de los estabilizadores 99
Almacenamiento del pasador de bloqueo de media extensión 99
Giro de la pluma 99
Elevación de la pluma 99
Bajada de la pluma100
Extensión de la pluma100
Retracción de la pluma100
Bajada y elevación del cable100
Bajada del cable100
Elevación del cable100
Selección de gama de velocidades del malacate100
Elevación y bajada de la extensión de pluma hidráulica101
Elevación de la extensión de pluma hidráulica101
Bajada de la extensión de pluma hidráulica101
Equipos auxiliares de trabajo102
Sistema limitador de capacidad nominal (RCL)102
Sistema de bloqueo de palancas de control102
Almacenamiento y estacionamiento102
Grúa desatendida103
SECCIÓN 4105
Configuración e instalación105
Generalidades106
Instalación del cable en el malacate106
Enhebrado de cables106
Enhebrado de cables de la pluma107
Aparejos del extremo muerto/ receptáculos de cuña107
Instalación del receptáculo de cuña108
Contrapeso y malacate auxiliar112
Retiro112
Instalación112
Contrapeso sin malacate auxiliar112
Retiro112
Instalación115
Instalación de la extensión de pluma manual de plegado doble115
Verificación de las condiciones de transporte117
Si la sección de 23 pies (7 m) y la sección de 33 pies (101 m) están plegadas hacia el lado:117
Si sólo la sección de 23 pies (7 m) está plegada hacia el lado:117
Procedimiento de elevación y almacenamiento de la extensión de pluma117
Advertencias generales117
Preparación de la grúa para el procedimiento de elevación de la extensión de pluma117
Requisitos para la elevación de la extensión de pluma117
Requisitos para el almacenamiento de la extensión de pluma118
Fijación de la extensión de celosía con un cable guía118
Procedimiento de elevación118
Extensión de pluma de 33 pies (101 m)118
Alivio de la carga de los puntos de soporte122
Extensión de pluma de 56 pies (171 m)124
Procedimiento de almacenamiento, extensiones de pluma125
Almacenamiento de extensión de plegado doble de 23 pies (7 m)125
Extensión de celosía de la pluma de 33 pies (101 m)126
Tambor de manguera de extensión de pluma hidráulica abatible131
Dispositivos de seguridad de transporte131
Inserción del dispositivo antirretorceduras131
Retiro del dispositivo antirretorceduras131
Conexión hidráulica131
Posición para trabajar con la extensión de celosía132
Posición para trabajar con la pluma principal132
Elevación y bajada de la extensión de pluma hidráulica132
Durante la elevación132
Durante el funcionamiento132
Transporte en vehículo separado132
Conexión y desconexión de la extensión de pluma hidráulica133
Conexión133
Conexión hidráulica entre la extensión de celosía y la pluma principal133
Desconecte la conexión hidráulica entre la extensión de celosía y la pluma principal133
Conexión eléctrica entre la extensión de celosía y la pluma principal135
Conexión eléctrica entre la extensión de celosía y el interruptor de prevención del contacto entre bloques135
Desconecte la conexión eléctrica entre la extensión de celosía y la pluma principal135
Conexión hidráulica en la extensión de pluma135
Condiciones de transporte de las conexiones135
En la extensión de pluma de 72 pies (220 m)135
Establecimiento de una conexión135
Desconexión136
En la extensión de pluma de 89 pies (27 m)136
Establecimiento de una conexión136
Desconexión136
Interruptor limitador de elevación en la extensión de celosía136
Anulación de la conexión en la pluma principal136
En la extensión de celosía articulada de 33 pies (101 m) (Figura 4-74)136
En la extensión de celosía articulada de 56 pies (171 m) de dos etapas136
Plegado/desplegado de las poleas deflectoras en la sección de 33 pies (101 m)137
Plegado de la polea deflectora trasera138
Desplegado de la polea deflectora138
Plegado de la polea deflectora138
Colocación/retiro del cable de elevación138
Colocación del cable de elevación138
Retiro del cable de elevación138
Fijación del descentramiento de la extensión articulada plegable138
Retiro de la extensión de pluma manual de plegado doble140
Instalación/retiro de las secciones de 16 pies (49 m)140
Instalación de las secciones de 16 pies (49 m)141
Retiro de las secciones de 16 pies (49 m)141
Insertos de extensión de pluma (equipo adicional)141
Identificación141
Números de serie de las secciones de 16 pies (49 m)141
Puntos de fijación de eslinga141
Instalación/retiro de las secciones de 16 pies (49 m)142
Instalación de las secciones de 16 pies (49 m)142
Retiro de las secciones de 16 pies (49 m)143
Conexión eléctrica en los insertos de extensión de pluma143
Condiciones de transporte de la conexión143
En la extensión de pluma de 72 pies (220 m)143
En la extensión de pluma de 89 pies (271 m)143
Plegado/desplegado de la polea deflectora en la sección de 16 pies (49 m)144
Desplegado de la polea deflectora144
Plegado de la polea deflectora144
Colocación/retiro del cable de elevación144
Colocación del cable de elevación144
Retiro del cable de elevación145
Transporte con la extensión de pluma de elevación hidráulica o manualmente descentrable y/o los insertos erguidos145
Procedimiento de ajuste de escuadras de almacenamiento para plumín abatible hidráulico145
Punta de la pluma de polea única auxiliar (equipo adicional)146
Identificación146
Instalación/retiro de la punta de la pluma de polea única auxiliar146
Instalación de la punta de la pluma de polea única auxiliar146
Retiro de la punta de la pluma de polea única auxiliar147
Trabajos de aparejo de la punta de la pluma de polea única auxiliar147
Instalación en la posición de transporte147
Instalación en posición de trabajo148
Conexión y retiro del cable de elevación149
Posibles métodos de enhebrado en la punta de la pluma de polea única auxiliar149
Interruptor limitador de elevación150
Durante el funcionamiento150
Durante el transporte150
Elevación y bajada de la pluma principal con la extensión instalada150
Funcionamiento del mecanismo telescópico con la extensión instalada150
Procedimiento al exceder la velocidad del viento permitida151
Trabajos de mantenimiento mensuales151
Pasadores151
Lubricación de la junta de la sección de 33 pies (101 m)152
Lubrique el cilindro de elevación de la sección de 33 pies (101 m)152
SECCIÓN 5153
Lubricación153
Generalidades153
Protección del medioambiente153
Lubricantes e intervalos de lubricación153
Lubricantes estándar154
Condiciones y lubricantes árticos155
Temperaturas inferiores a -9°C (15°F)155
Sistema y lubricantes para clima frío155
Protección de la superficie de las varillas de cilindro157
Lubricación del cable158
Puntos de lubricación158
CraneLUBE158
Seguridad158
Dirección y suspensión159
Ejes161
Tren de mando163
Tren de mando (continuación)166
Plataforma de giro168
Inclinación de cabina170
Estabilizadores172
Pluma174
Pluma (continuación)176
Pluma (continuación)178
Malacate180
Sistema hidráulico182
Acceso a puntos de lubricación de la pluma184
SECCIÓN 6185
Lista de verificación de mantenimiento185
Generalidades185
Instrucciones185
Lista de verificación diaria o cada 10 horas185
Lista de verificación semanal o cada 50 horas186
CTRL516-02_Warm-up_Procedures–Supplement_ES_Spanishpdf 0
Procedimientos de calentamiento de la grúa 3
Motor 3
Transmisión 3
Malacate 3
Mando de giro y cojinete de plataforma de giro 4
Ejes 4
Sistema de aceite hidráulico 4

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

S.M 08/24

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order