John Deere Валочные 803M, 853M и 859M Руководство По Эксплуатации PDF
$28.95
John Deere Валочные машины 803M, 853M и 859M Руководство По Эксплуатации – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Валочные машины 803M, 853M и 859M Руководство По Эксплуатации – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT334794X59_Z4
Language: Russian
Division: Forestry
Product Lines: Tracked Feller Bunchers
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 803M, 853M, 859M
Serials:
- 1T0803MX_ _ C270423—409162
- 1T0803MX_ _ D270423—409162
- 1T0853MX_ _ C270423—409162
- 1T0853MX_ _ D270423—409162
- 1T0859MX_ _ C270423—409162
- 1T0859MX_ _ D270423—409162

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Валочные машины 803M, 853M и 859M Руководство По Эксплуатации – PDF DOWNLOAD
Валочные машины на гусеничном ходу 803M, 853M и 859M 1
Введение 2
Предисловие 2
Идентификация руководства—ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ! 2
Информация о перечне серийных номеров 4
ВНИМАНИЕ! 4
Лицензионное соглашение на программное обеспечение John Deere 5
Маркировка соответствия для Европейского союза (ЕС) и Евразийского экономического союза (ЕАЭС) 8
Табличка с информацией о сертификации системы контроля токсичности отработавших газов 9
EPA Заявление о гарантии по контролю выбросов на внедорожниках – компрессионное зажигание 10
Гарантийные обязательства CARB в отношении системы контроля токсичности отработавших газов внедорожных двигателей — для двигателей с компрессионным зажиганием 12
Эксплуатационные характеристики по токсичности отработавших газов и несанкционированное внесение изменений 20
Выбросы углекислого газа (CO₂) 21
Уведомления FCC для пользователя 22
Выносной пульт Service ADVISOR™ (SAR) — ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ В ОТНОШЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ 23
Книжный онлайн-магазин John Deere 27
Форма обратной связи по технической информации 28
Содержание 29
Техника безопасности — обеспечение безопасности и удобства работы оператора 35
Обеспечение безопасности и средства для удобства работы оператора 35
Техника безопасности — общие меры предосторожности 37
Информация относительно соблюдения директив Европейского Союза и технических нормативов Евразийского экономического союза 37
Ознакомление с информацией по технике безопасности 39
Соблюдение инструкций по технике безопасности 39
К эксплуатации допускаются только квалифицированные операторы 40
Использование защитной экипировки 40
Защита от шума 40
Предотвращение несанкционированных модификаций машины 41
Осмотр машины 41
Соблюдение дистанции до движущихся деталей 41
Будьте осторожны при работе с маслами под высоким давлением 42
Опасность выброса жидкостей под высоким давлением 42
Работайте в хорошо проветриваемом помещении 42
Меры безопасности при обращении с пусковой жидкостью 43
При заправке не допускать рисков, связанных со статическим электричеством 43
Предупреждение пожаров, очистка загрязнений машины 44
При возгорании машины 44
Предотвращение взрывов аккумуляторных батарей 45
Осторожно обращайтесь с химикатами 45
Вывод из эксплуатации — Правильная утилизация рабочих жидкостей и деталей 46
Будьте готовы к чрезвычайным ситуациям 46
Очистка машины от мусора 47
Добавление ограждения кабины для специальных областей применения 47
Схема управления 47
Техника безопасности — меры предосторожности при эксплуатации 48
Правильное использование ступеней и поручней 48
Запускайте двигатель, только находясь на сиденье оператора 48
Использование и техобслуживание ремня безопасности 48
Предотвращение опасных ситуаций на рабочей площадке 49
Предотвращение самопроизвольного движения машины 50
Обеспечьте безопасное управление машиной 50
Принятие мер во избежание опрокидывания и повреждения машины 51
Перевозка пассажиров на машине запрещена 51
Соблюдение осторожности при повороте машины 52
Соблюдение осторожности при управлении стрелой 52
Предотвращение несчастных случаев при движении задним ходом 53
Работа на склонах 53
Избегайте ожогов кислотой 54
Соблюдение безопасности при присоединении и использовании дополнительного оборудования 54
Соблюдение техники безопасности при движении 55
Предотвращение контакта с линиями электропередачи 55
Осмотрите и проведите техническое обслуживание конструкции системы защиты при опрокидывании (ROPS) 56
Нахождение системы защиты водителя и пассажира (OPS) на месте 56
Техника безопасности — меры предосторожности при техобслуживании 57
Безопасная парковка и подготовка к обслуживанию 57
Правила техники безопасности при обслуживании машин 57
Правила техники безопасности при обслуживании системы охлаждения 58
Обслуживание аккумуляторов осуществлять с соблюдением требований безопасности 58
Удаляйте краску перед сваркой или нагреванием 59
Соблюдение техники безопасности во время сварочных ремонтных работ 59
Техника безопасности при забивании металлических штифтов 60
Использование надлежащего подъемного оборудования 60
Техника безопасности — знаки безопасности и прочие инструкции 61
Знаки безопасности и другие инструкции 61
Работа — рабочее место оператора 74
Органы управления и приборы оператора 74
Левый джойстик 75
Правый джойстик 76
Педали гусеничных приводов 78
Герметичный модуль переключателей (SSM) 79
Функции герметичного модуля переключателей (SSM) 80
Главный блок дисплея (PDU) 86
Функции главного блока дисплея (PDU) 87
Потолочный плафон 89
Радиоприемник 90
Таймер дизельного нагревателя охлаждающей жидкости (DFCH)—При наличии 93
Звуковой сигнал 94
Розетки для вспомогательных устройств 94
Органы управления обогревателем и кондиционером 95
Сиденье оператора — пневматическая подвеска 96
Сиденье оператора—Механическая подвеска 98
Огнетушитель 99
Запасные выходы 99
Ручки двери кабины 102
Упор двери кабины 102
Работа — эксплуатация машины 103
До начала работы 103
Подъем на крутые или скользкие склоны 103
Работа на пересеченной местности 103
Ежедневный осмотр машины перед началом работы 104
Выключатель массы аккумуляторной батареи 104
Период обкатки двигателя 105
Перед запуском двигателя 105
Дееспособность оператора 106
Обогреватель блока цилиндров двигателя — при наличии 106
Процедура запуска двигателя в нормальных условиях—Выше 0 °C (32 °F) 107
Запуск в холодную погоду—Ниже 0 °C (32 °F) 107
Процедура прогрева гидравлики 109
Работа дизельного нагревателя охлаждающей жидкости (DFCH)—При наличии 110
Процедура останова двигателя 112
Работа гусеничного привода 113
Продление срока службы ходовой части 114
Эксплуатация дополнительного оборудования—Общие указания 115
Работа функций—Левый джойстик 115
Работа функций—Правый джойстик 118
Описание работы системы ускоренного цикла (RCS) 120
Работа функций—Выравнивающаяся платформа—При наличии 121
Опускание штанги при остановленном двигателе 122
Эксплуатация системы индикатора уклона—При наличии 124
Подготовка машины к выезду на участок вырубки 125
Процедура валки 126
Валочная головка 127
Эвакуация машины 128
Погрузка машины на прицеп 133
Эксплуатация в воде и грязи 134
Процесс поставки программного обеспечения для дистанционного Service ADVISOR™ (SAR) 135
Парковка машины 136
Подъем машины 136
Работа — работа дисплея 137
Главное меню 137
Эксплуатация — движение 138
Эксплуатация – Настройки RCS 138
Работа—Счетчик деревьев 139
Работа—Схема рукоятки джойстика 140
Эксплуатация — схема кнопок джойстика 141
Работа—Копирование настроек оператора 141
Работа—Экономия жидкости 142
Работа—Смена оператора 142
Работа—Регулировки частоты вращения двигателя 143
Работа—Восстановление всех заводских настроек 143
Диагностика—Коды 144
Диагностика—Показания машины 145
Диагностика—Показания двигателя 149
Диагностика — ID контроллера 150
Диагностика—ID машины 151
Диагностика—Поставка программного обеспечения 152
Диагностика—Показания JDLink 153
Настройка—Дисплей 153
Настройка—Противоугонная/ охранная система 154
Настройка—Калибровка 155
Настройка—Конфигурация машины 155
Настройка—Автоматическое реверсирование вентилятора 156
Работа—Работа монитора TimberNavi—При наличии 157
Использование дисплея 157
Главный дисплей и его функции 158
Меню 159
Меню просмотра 168
Меню Запись маршрута 172
Меню Измерение 172
Меню Точки интереса 173
Техобслуживание — машина 175
Необходимая информация о системе снижения токсичности выхлопных газов 175
Двигатели системой контроля токсичности выбросов Tier 3-Stage IIIA/MAR-I 175
Обкаточное масло Break-In™ для дизельных двигателей 176
Моторное масло для дизельных двигателей – Tier 3 и Stage IIIA 177
Межсервисные интервалы замены моторного масла и фильтров—Двигатели Tier 3 и Stage III A 178
Масло для дизельных двигателей – Tier 2 и Stage II 179
Периодичность замены моторного масла и фильтров – Двигатели стандарта токсичности отработавших газов Tier 2 и Stage II 180
Межсервисный интервал масла для дизельных двигателей при эксплуатации на большой высоте над уровнем моря 181
Масляные фильтры 181
Масло картера редуктора гусеничного привода и привода поворотного механизма 182
Гидравлическое масло 183
Масло насоса дверцы отсека 184
Масло картера приводной шестерни насоса 184
Дизельное топливо 185
Смазывающая способность дизельного топлива 186
Обращение с дизельным топливом и его хранение 186
Биодизельное топливо 187
Проверка дизельного топлива 188
Добавочные присадки дизельного топлива 189
Топливные фильтры 189
Минимизация воздействия низких температур на дизельные двигатели 190
Замена контейнера с пусковым топливом 191
Универсальная смазка для сверхвысокого давления (EP) 193
Альтернативные и синтетические смазочные материалы 193
Хранение смазочных материалов 194
Смеси смазочных материалов 194
Охлаждающая жидкость для дизельного двигателя (двигатель с мокрыми гильзами цилиндров) 195
John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 196
Качество воды для смешивания с концентрированной охлаждающей жидкостью 197
Эксплуатация в условиях сухого жаркого климата 197
Проверка температуры замерзания охлаждающей жидкости 198
Утилизация охлаждающей жидкости 198
Техобслуживание — периодическое техобслуживание 199
Обозначение двигателя 199
Техобслуживание машины через указанные интервалы времени 200
Регулярная проверка счетчика моточасов 200
Лампы для обслуживания 200
Дверца отсека и дверца для техобслуживания 201
Подготовка машины к техобслуживанию 207
Положение машины для техобслуживания — навесное оборудование 208
Испытательные комплекты для программы анализа жидкостей и комплект для проверки охлаждающей жидкости 3 действия 208
Топливный бак 208
Межсервисные интервалы 209
Требуемые детали 211
Техобслуживание — по необходимости 213
Проверка поликлинового ремня 213
Замена элементов воздушного фильтра двигателя 214
Смазка дверных петель 215
Смазка дверных петель инструментального ящика — при наличии 215
Проверка и очистка системы охлаждения и ребер конденсатора 216
Техобслуживание — каждые 10 моточасов или ежедневно 217
Смазка шарниров и цилиндров выравнивателя — при наличии 217
Проверка системы пожаротушения — при наличии 219
Проверка уровня масла в картере приводной шестерни поворотного механизма 219
Проверьте уровень гидравлического масла 220
Проверка уровня масла в двигателе 222
Проверка уровня масла в картере приводной шестерни насоса-При наличии 222
Проверка и слив воды из предварительного топливного фильтра и водоотделителя 223
Проверка и слив жидкости из топливного фильтра тонкой очистки 223
Проверка и слив из вспомогательного топливного фильтра и водоотделителя — если имеются 224
Проверка уровня охлаждающей жидкости двигателя 225
Проверка провисания гусениц 225
Регулировка провисания гусеницы 226
Смазка соединений стрелы и концов цилиндров 228
Смазка приводной шестерни и подшипника поворотного механизма 229
Смазка коленчатого вала и звена 229
Осмотрите огнетушитель 230
Техобслуживание — первичное обслуживание — 100 моточасов 231
Проверка момента затяжки крепежных болтов башмаков гусениц 231
Техобслуживание — каждые 100 моточасов 232
Смазка подшипника редуктора привода поворотного механизма 232
Проверьте уровень масла в натяжном ролике 232
Техобслуживание — первичное обслуживание — 250 моточасов 233
Слив отработанного и добавление нового масла в картер приводной шестерни поворотного механизма 233
Слив и заливка масла в планетарный редуктор гусеничного привода 234
Слив и добавление нового масла в картер приводной шестерни насоса-При наличии 235
Проверка момента затяжки крепежных винтов с головкой нижних катков 236
Техобслуживание — каждые 250 моточасов 237
Проверка защелок запасного выхода и удерживающих рукоятей на заднем окне 237
Проверка прижима защелки светового люка 237
Проверка уровня масла планетарной передачи гусеничного привода 238
Проверка момента затяжки крепежных болтов башмаков гусениц 239
Взятие пробы моторного масла 239
Техобслуживание — каждые 500 моточасов 240
Замена фильтра предварительной очистки топлива — при наличии 240
Замена топливного фильтра грубой очистки и водоотделителя 241
Замена вспомогательного топливного фильтра и водоотделителя — если имеются 242
Замена топливного фильтра тонкой очистки 243
Слив и заливка моторного масла и замена фильтра 244
Проверка уровня электролита и клемм аккумуляторной батареи 245
Проверка воздухозаборных шлангов 246
Проверка уровня масла в насосе привода дверцы отсека 247
Слив воды и осадка из топливного бака 247
Отбор проб жидкости 247
Техобслуживание — каждые 1000 моточасов 248
Слив отработанного и добавление нового масла в картер приводной шестерни поворотного механизма 248
Проверка состояния охлаждающей жидкости 249
Слив и добавление нового масла в картер приводной шестерни насоса-При наличии 250
Слив и заливка масла в планетарный редуктор гусеничного привода 251
Проверка фильтра поступающего воздуха кабины и фильтра системы рециркуляции воздуха в кабине 252
Техобслуживание — каждые 2000 моточасов 253
Слив гидравлического масла и заливка нового 253
Замена фильтров возвратной линии гидравлического масла 256
Замена фильтра сапуна гидравлического масла 257
Замена фильтра гидростатического масла подпитки-При наличии 257
Замена масляного фильтра картера гидростатического насоса-При наличии 258
Проверка и регулировка зазора клапанов двигателя 258
Слив отработанного и заливка нового масла в насос привода дверцы отсека 259
Замена сапуна крышки топливного бака 260
Техобслуживание — каждые 6000 моточасов 261
Слив и заливка охлаждающей жидкости двигателя 261
Разное — машина 264
Регулярно очищайте машину 264
Лестница для обслуживания 264
Осмотр и очистка окон из поликарбоната 265
Очистка сетки топливного бака на впуске 266
Автоматические выключатели 267
Использование бустерных аккумуляторных батарей—24-вольтовая система 267
Использование зарядного устройства аккумуляторной батареи 268
Осторожное обращение с аккумуляторными батареями, их проверка и обслуживание 270
Замена аккумуляторных батарей 271
Снятие и установка аккумуляторных батарей 272
Меры предосторожности при работе с генератором переменного тока и регулятором 272
Проведение сварочных работ на машине 273
Чистка разъемов электронных блоков управления 273
Удаление воздуха из топливной системы 274
Запрет на обслуживание и регулировку топливных форсунок или топливного насоса высокого давления 274
Запрет на обслуживание клапанов управления, цилиндров, насосов или моторов 274
Очистка вентиляционной трубы картера двигателя 275
Отверстия для отбора проб жидкости 275
Замена плавких предохранителей 276
Система контроля машины (MMS) JDLink™—При наличии 278
Замена ремня безопасности 280
Снятие и установка галогенных ламп 281
Снятие и установка светодиодных световых приборов 282
Спецификации на затяжку крепежных деталей 283
Значения моментов затяжки болтов и винтов с унифицированной дюймовой резьбой 284
Значения моментов затяжки болтов и винтов с метрической резьбой 286
Разное — эксплуатационная проверка 288
Эксплуатационная проверка 288
Разное — поиск и неисправностей 307
Процедура поиска и устранения неисправностей 307
Двигатель 308
Электрическая система 314
Гидравлическая система 316
Прочее — хранение 318
Подготовка машины к хранению 318
Процедура ежемесячного техобслуживания при хранении 319
Разное — номера машины 320
Запись идентификационного номера изделия (PIN) 320
Запись серийного номера двигателя 320
Запись серийного номера дополнительного оборудования 320
Запись серийного номера гидравлического мотора пилы 320
Запишите серийный номер насоса навесного оборудования 321
Запишите серийный номер главного насоса 321
Запишите серийный номер насоса пилы 322
Запись серийного номера левой планетарной передачи гусеничного привода 322
Запишите серийный номер гидромотора левого гусеничного привода 322
Запишите серийный номер правой планетарной передачи гусеничного привода 323
Запишите серийный номер гидромотора правого гусеничного привода 323
Запись серийного номера картера приводной шестерни поворотного механизма 323
Запись серийного номера главного блока дисплея (PDU) 324
Запись серийного номера блока управления двигателем (ECU) 324
Запишите серийный номер системы управления левым подлокотником (ACL) 324
Запись серийного номера системы управления правым подлокотником (ACR) 325
Запись серийного номера блока управления головкой (HCU) 325
Запись серийного номера контроллера гидравлического мотора (HMC) 325
Запись серийного номера контроллера гидравлического насоса (HPC) 326
Запись серийного номера герметичного модуля переключателей (SSM) 326
Запись серийного номера блока управления машиной (VCU) 326
Запись серийного номера нижнего датчика угла (VSS)—При наличии 327
Сохранение документов, подтверждающих право собственности 327
Надежное хранение машин 327
Разное — спецификации 328
Спецификации двигателя 328
Спецификации системы 329
Спецификации ходовой части 330
Объемы слива и заполнения 332
Рабочие диапазоны 803M 333
Рабочие диапазоны 853M 335
Рабочие диапазоны 859M 337
Массы машин 803М и значения давлений на грунт 339
Массы машин 853М и значения давлений на грунт 341
Массы машин 859М и значения давлений на грунт 343
Спецификации резки машины 344
Транспортные габариты 803М 345
Транспортные габариты 853М 347
Транспортные габариты 859М 349
Декларация соответствия нормативам ЕС 350
Евразийский экономический союз 351
Расчетный срок службы машины 351
Стр Номер 35
Раздел 1-1 35
Раздел 1-2 37
Раздел 1-3 48
Раздел 1-4 57
Раздел 1-5 61
Раздел 2-1 74
Раздел 2-2 103
Раздел 2-3 137
Раздел 2-4 157
Раздел 3-1 175
Раздел 3-2 199
Раздел 3-3 213
Раздел 3-4 217
Раздел 3-5 231
Раздел 3-6 232
Раздел 3-7 233
Раздел 3-8 237
Раздел 3-9 240
Раздел 3-10 248
Раздел 3-11 253
Раздел 3-12 261
Раздел 4-1 264
Раздел 4-2 288
Раздел 4-3 307
Раздел 4-4 318
Раздел 4-5 320
Раздел 4-6 328
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

JOHN DEERE X495 X595 Lawn And Garden Tractor Repair Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere 440 Cyclone 1972 - 1977 Service Repair Manual - PDF DOWNLOAD

