John Deere Гусеничная 903KH и 909KH РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ PDF
$28.95
John Deere Гусеничная лесозаготовительная 903KH и 909KH РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Гусеничная лесозаготовительная 903KH и 909KH РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – PDF DOWNLOAD
- Product Name/Number: OMT253410_60
- Language: Russian
- Division: Forestry
- Product Lines: Tracked Harvesters
- Associated Models:
- 903KH
- 909KH
- Series: K SERIES
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Serial Number Range: 244761—

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Гусеничная лесозаготовительная 903KH и 909KH РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ – PDF DOWNLOAD
Содержание 17
Техника безопасности—Обеспечение безопасности и удобства работы оператора 23
Техника безопасности и средства для удобства работы оператора 23
Техника безопасности—Общие меры предосторожности 24
Информация относительно соблюдения директив Европейского Союза 24
Ознакомление с информацией по технике безопасности 26
Соблюдение инструкций по технике безопасности 26
К эксплуатации допускаются только квалифицированные операторы 27
Использование средств личной защиты 27
Предотвращение несанкционированных модификаций машины 27
Осмотр машины 28
Соблюдение дистанции до движущихся деталей 28
Будьте осторожны при работе с маслами под высоким давлением 28
Опасность выброса жидкостей под высоким давлением 29
Работайте в хорошо проветриваемом помещении 29
Осторожно обращайтесь с пусковым топливом 29
Предотвращение пожаров 30
Действия при возникновении возгорания на машине 31
Не допускайте взрыва батарей аккумуляторов 31
Осторожно обращайтесь с химикатами 31
Вывод из эксплуатации — Правильная утилизация рабочих жидкостей и деталей 32
Будьте готовы к чрезвычайным ситуациям 32
Очистка машины от мусора 33
Установка дополнительной защиты кабины для специального применения 33
Схема управления 33
Техника безопасности—Меры предосторожности при эксплуатации 34
Правильное использование подножек и поручней 34
Запускайте двигатель, только находясь на сиденье оператора 34
Использование и техобслуживание ремня безопасности 34
Предотвращение опасных ситуаций на рабочей площадке 35
Предотвращайте самопроизвольное движение машины 35
Обеспечьте безопасное управление машиной 36
Принятие мер во избежание опрокидывания и повреждения машины 37
Перевозка пассажиров на машине запрещена 37
Будьте осторожны при поворотах машины 38
Соблюдайте осторожность при управлении подъемником (стрелой) 38
Предотвращение несчастных случаев при движении задним ходом 38
Работа на склонах 39
Соблюдение безопасности при присоединении и использовании дополнительного оборудования 39
Соблюдайте безопасность дорожного движения 39
Избегайте контакта с линиями электропередач 40
Осмотрите и проведите техническое обслуживание системы защиты от опрокидывания 40
Опасность при работе цепи пилы 41
Техника безопасности—Меры предосторожности при техобслуживании 43
Соблюдайте безопасность при парковке и подготовке машины к техобслуживанию 43
Безопасность при обслуживании машин 43
Правила техники безопасности при обслуживании системы охлаждения 44
Обслуживание аккумуляторов осуществлять с соблюдением требований безопасности 44
Удаляйте краску перед сваркой или нагреванием 45
Соблюдение техники безопасности во время сварочных ремонтных работ 45
Техника безопасности при забивании металлических штифтов 46
Осмотр защиты от разлета при разрыве пильной цепи 46
Техника безопасности—Знаки безопасности 48
Предупредительные знаки в кабине 48
Предупредительные знаки на двигателе 50
Предупредительные знаки на кожухе 51
Предупредительные знаки на выравнивателе 909KH 52
Работа—Рабочее место оператора 54
Приборы и элементы операторской системы управления 54
Система TimberRite™ 56
Джойстик (многофункциональный рычаг управления) — правый 57
Джойстик (многофункциональный рычаг управления) — левый 57
Педали гусеничных приводов 58
Герметичный модуль переключателей (SSM) 59
Функции герметичного модуля переключателей (SSM) 60
Потолочный светильник 64
Стереорадиоприемник АМ/ЧМ с CD-плеером 65
Гудок 66
Органы управления кондиционера/обогревателя 66
Проверьте индикатор закупорки воздушного фильтра 66
Сиденье оператора с пневматической подвеской 67
Сиденье оператора 69
Огнетушитель 71
Место установки огнетушителя 71
Запасной выход через заднее окно 72
Запасной выход через световой люк 73
Дверные ручки кабины 73
Упор двери кабины 74
Работа—Эксплуатация машины 75
До начала работы 75
Перемещение на крутых или скользких склонах 75
Работа на склонах 75
Ежедневный осмотр машины перед началом работы 76
Период обкатки двигателя 76
Перед запуском двигателя 77
Запуск в нормальных условиях — при температуре выше 0°C (32°F) 78
Запуск в холодную погоду — ниже 0 °C (32 °F) 79
Процедура прогрева гидросистемы 81
Процедура останова двигателя 84
Работа гусеничного привода 85
Продление срока службы ходовой части 87
Работа агрегатов — общие указания 88
Джойстик (многофункциональный рычаг управления) — правый 89
Джойстик (многофункциональный рычаг управления) — левый 91
Сдвоенный джойстик (многофункциональный рычаг управления) — выравниватель (только для модели 909KH) 93
Опускание подъемника (стрелы) при выключенном двигателе 95
Подготовка машины к выезду на участок вырубки 97
Процедура валки 98
Валочная головка 98
Буксировка машины 99
Погрузка машины на прицеп 100
Строповочные узлы 101
Извлечение машины 102
Эксплуатация в воде и грязи 103
Размыкающий переключатель батарей 103
Парковка машины 104
Подъем 105
Работа—Работа дисплея 106
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — основной дисплей 106
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — функции основного дисплея 108
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) 110
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — функции 112
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — главное меню 113
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Регулировки 114
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Диагностика 116
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Коды неисправностей 118
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Смена оператора 119
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Калибровка 120
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Конфигурация машины 121
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Безопасность 122
Дисплей с расширенными возможностями (ADU) — Меню — Восстановить заводские настройки 123
Техобслуживание—Машина 124
Видоизменение или ремонт системы защиты от опрокидывания (ROPS) 124
Регулярная проверка окон 124
Масло для дизельных двигателей Break-In—Сертифицировано для двигателей с низким уровнем выбросов и двигателей Tier 1, Tier 2, Tier 3, Stage I, Stage II и Stage III 125
Масло для дизельных двигателей — двигатели Tier 3 и Stage III A 126
Интервалы замены масла для дизельных двигателей и фильтров — двигатель Tier 3/Stage III A 127
Масло для дизельных двигателей — двигатели Tier 2 и Stage II 128
Интервалы замены масла для дизельных двигателей и фильтров — двигатель Tier2/Stage II 129
Масляные фильтры 130
Масло картера редуктора гусеничного привода и привода поворотного механизма 130
Гидравлическое масло 131
Масло насоса дверцы отсека 132
Дизельное топливо 133
Смазывающая способность дизельного топлива 134
Обращение с дизельным топливом и его хранение 134
Биодизельное топливо 135
Проверка дизельного топлива 136
Минимизация воздействия низких температур на дизельные двигатели 137
Замена контейнера с пусковым топливом 138
Универсальная смазка для сверхвысокого давления (EP) 140
Альтернативные и синтетические смазочные материалы 140
Хранение смазочных материалов 141
Смеси смазочных материалов 141
Охлаждающая жидкость для дизельного двигателя (двигатель с мокрыми гильзами цилиндров) 142
Интервалы замены охлаждающей жидкости для дизельных двигателей 143
John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 144
Дополнительные присадки к охлаждающим жидкостям 144
Эксплуатация в условиях сухого жаркого климата 145
Дополнительная информация об охлаждающих жидкостях для дизельных двигателей и о John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 146
Проверка охлаждающей жидкости для дизельных двигателей 147
Утилизация охлаждающей жидкости 147
Техобслуживание—Периодическое техобслуживание 148
Маркировка двигателя 148
Техобслуживание машины через указанные интервалы времени 150
Регулярная проверка дисплея с расширенными возможностями (ADU) 150
Лампы для обслуживания 151
Регулировка лампы для обслуживания двигателя 151
Дверцы отсеков и отверстия для доступа 152
Подготовка машины к техобслуживанию 156
Положение машины для техобслуживания — навесное оборудование 157
Испытательные комплекты для программы анализа жидкостей и комплект для проверки охлаждающей жидкости 3 действия 158
Топливный бак 158
Интервалы обслуживания 159
Требуемые детали 161
Техобслуживание—По мере необходимости 163
Проверка петлевого ремня 163
Замена элементов воздушных фильтров двигателя 164
Очистка воздушного фильтра системы рециркуляции в кабине 165
Очистка фильтра приточной вентиляции кабины 166
Проверка охлаждающей жидкости 167
Техобслуживание—Каждые 10 часов или ежедневно 168
Смазка шарнирных соединений и цилиндров выравнивателя (только 909KH) 168
Реле задержки по времени системы пожаротушения — при наличии 169
Проверка уровня масла в картере редуктора привода поворотного механизма 169
Проверка уровня гидравлического масла 170
Проверка уровня масла двигателя 170
Проверка и слив воды из водоотделителя 171
Проверка и слив из вспомогательного топливного фильтра/водоотделителя — Если имеется 171
Проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке 172
Проверка и очистка защитной решетки радиатора, ребер охладителей и конденсатора 173
Проверка провисания гусениц 174
Регулировка провисания гусеницы 175
Смазка шарниров подъемника (стрелы) и днищ цилиндров (сер № –244761) 176
Смазка шарниров подъемника (стрелы) и днищ цилиндров (сер № 244761–) 176
Смазка ведущей шестерни и подшипника поворотного механизма 177
Осмотрите огнетушитель 177
Осмотр защиты от разлета при разрыве пильной цепи 178
Техобслуживание — каждые 100 часов 180
Смазка дверных петель 180
Проверка уровня масла в планетарных передачах гусеничного привода 180
Смазка защелок и ручек запасного выхода 181
Проверка прижима защелки светового люка 182
Смазка подшипника редуктора поворотного механизма 182
Смазка коллектора ротационного механизма (только для модели 909KH) 182
Техобслуживание — Первичное техобслуживание — 250 часов 183
Замена масла картера редуктора привода поворотного механизма 183
Проверка давления гидравлической жидкости 183
Замена обкаточного моторного масла и фильтра 184
Замена масла в планетарном редукторе гусеничного привода 185
Проверка момента затяжки крепежных винтов с головкой планетарного редуктора и ведущего колеса 186
Проверка момента затяжки винтов с головкой подшипника поворотного механизма 186
Проверка момента затяжки крепежных винтов с головкой нижних катков 187
Проверка момента затяжки винтов с головками крепления башмака гусеницы/ опорной пластины 188
Техобслуживание — каждые 250 часов 189
Взятие пробы моторного масла 189
Техобслуживание — каждые 500 часов 190
Очистка или замена сетки фильтра предварительной очистки топлива — если установлен 190
Замена топливного фильтра/водоотделителя 191
Замена вспомогательного топливного фильтра/водоотделителя — при наличии 192
Замена топливного фильтра тонкой очистки 193
Замена масла и фильтра двигателя 194
Проверка уровня электролита и клемм аккумуляторной батареи 195
Проверка уровня масла в насосе привода дверцы отсека 197
Отбор проб жидкости 197
Техобслуживание — каждые 1000 часов 198
Замена масла картера редуктора привода поворотного механизма 198
Проверка охлаждающей жидкости 198
Замена масла в планетарном редукторе гусеничного привода 198
Техобслуживание — каждые 2000 часов 199
Замена гидравлического масла 199
Замена фильтров возвратного трубопровода гидравлического масла 200
Замена фильтра сапуна гидравлического масла 201
Проверьте и отрегулируйте зазор клапанов двигателя 201
Замените масло в насосе привода дверцы отсека 202
Техобслуживание — каждые 4000 часов 204
Замена демпфера крутильных колебаний коленчатого вала двигателя 204
Техобслуживание — каждые 6000 часов 205
Замена охлаждающей жидкости двигателя 205
Разное—Машина 208
Проведение общей визуальной проверки 208
Проверка и очистка окон 209
Очистка сетки топливного бака на впуске 210
Очистка планетарных передач гусеничного привода 210
Упор левой боковой дверцы для обслуживания двигателя 211
Автоматические выключатели 211
Использование бустерных аккумуляторных батарей—24-вольтовая система 212
Использование зарядного устройства аккумуляторной батареи 213
Осторожное обращение, проверка и техобслуживание батарей 214
Замена батарей 215
Снятие и установка аккумуляторных батарей 216
Меры предосторожности при работе с генератором переменного тока и регулятором 217
Проведение сварочных работ на машине 218
Чистка разъемов электронных блоков управления 218
Ручной насос дверцы отсека двигателя 219
Проверка фильтров гидравлического масла 219
Проверка на отсутствие утечек гидравлического масла 220
Смазка приставки 220
Проверка воздухозаборных шлангов 220
Слив отстойника топливного бака 221
Выпуск воздуха из топливной системы 221
Не обслуживайте и не регулируйте топливные форсунки или топливный насос высокого давления 222
Запрет на обслуживание клапанов управления, цилиндров, насосов или моторов 222
Очистка вентиляционной трубки картера двигателя 222
Отверстия для отбора проб жидкости 223
Проверка крепежных деталей башмаков гусениц 224
Розетки для вспомогательного оборудования 225
Вспомогательный источник питания 226
Замена предохранителей 227
Система контроля машины (MMS) JDLink™—При наличии 230
Проверка момента затяжки винтов с головками крепления гидравлического насоса 230
Проверка момента затяжки винтов с головками крепления кабины 231
Проверка момента затяжки винтов с головками крепления картера редуктора поворотного механизма 232
Проверка момента затяжки винтов с головками крепления привода поворотного механизма 233
Проверка момента затяжки винтов с головками крепления двигателя 234
Проверка момента затяжки винтов с головками коллектора ротационного механизма (903KH) 235
Проверка момента затяжки винтов с головками коллектора ротационного механизма (909KH) 235
Проверка затяжки винтов с головками крепления переднего натяжного колеса (903KH) 236
Проверка момента затяжки винтов с головками крепления планетарной передачи и двигателя гусеничного привода 236
Снятие и установка галогенных ламп 237
Спецификации на затяжку крепежных деталей 237
Значения моментов затяжки болтов и винтов с унифицированной дюймовой резьбой 238
Значения моментов затяжки болтов и винтов с метрической резьбой 240
Разное—Эксплуатационная проверка 242
Эксплуатационная проверка 242
Проверка диагностических кодов неисправностей 242
Проверки при выключенном зажигании и выключенном двигателе 242
Проверки при включенном зажигании и выключенном двигателе 244
Эксплуатационные проверки — проверки при включенном зажигании и включенном двигателе 248
Разное—Поиск и устранение неисправностей 269
Процедура поиска и устранения неисправностей 269
Двигатель 270
Электрическая система 277
Гидравлическая система 279
Разное—Хранение 282
Подготовка машины к хранению 282
Процедура ежемесячного техобслуживания при хранении 283
Разное—Номера машины 285
Запишите идентификационный номер изделия (ИНИ) 285
Запишите серийный номер двигателя 285
Запишите серийный номер навесного оборудования 285
Запишите серийный номер гидравлического мотора пилы 285
Запишите серийный номер насоса навесного оборудования 286
Запишите серийный номер главного насоса 286
Запишите серийный номер насоса пилы 286
Запишите серийный номер левой планетарной передачи гусеничного привода 287
Запишите серийный номер гидромотора левого гусеничного привода 287
Запишите серийный номер правой планетарной передачи гусеничного привода 287
Запишите серийный номер гидромотора правого гусеничного привода 288
Запишите серийные номера гидромоторов привода поворотного механизма 288
Запишите серийный номер дисплея с расширенными возможностями (ADU) 288
Запишите серийный номер блока управления двигателем (ECU) 289
Запишите серийный номер гидравлического блока управления (HCU) 289
Запишите серийный номер блока управления коробкой передач (TCU) 289
Запишите серийный номер блока управления кабиной (CCU) 290
Сохранение документов, подтверждающих право собственности 290
Надежное хранение машин 290
Разное—Спецификации 291
Спецификации двигателя 291
Спецификации системы 903KH 292
Спецификации системы 909KH 293
Спецификации ходовой части 294
Емкости слива и заполнения 297
Рабочие диапазоны 903KH 298
Рабочие диапазоны 909KH 300
Вес и удельное давление на грунт машин 903KH 302
Вес и удельное давление на грунт машин 909KH 308
Характеристики производительности 311
Транспортировочные габариты машин 903KH 315
Транспортировочные габариты машин 909KH 317
Декларация соответствия нормативам ЕС 319
Стр Номер 17
Раздел 1-1 23
Раздел 1-2 24
Раздел 1-3 34
Раздел 1-4 43
Раздел 1-5 48
Раздел 2-1 54
Раздел 2-2 75
Раздел 2-3 106
Раздел 3-1 124
Раздел 3-2 148
Раздел 3-3 163
Раздел 3-4 168
Раздел 3-5 180
Раздел 3-6 183
Раздел 3-7 189
Раздел 3-8 190
Раздел 3-9 198
Раздел 3-10 199
Раздел 3-11 204
Раздел 3-12 205
Раздел 4-1 208
Раздел 4-2 242
Раздел 4-3 269
Раздел 4-4 282
Раздел 4-5 285
Раздел 4-6 291
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

JOHN DEERE JD 550 Crawler BullDozer Service Repair Manual Download

John Deere 440 Cyclone 1972 - 1977 Service Repair Manual - Pdf DOWNLOAD

John Deere Models 260 270 Skid Steer TM 1780 NOV O3 Techical Manual - PDF DOWNLOAD
