John Deere Гусеничный бульдозер 1050K Руководство По Эксплуатации PDF
$28.95
John Deere Гусеничный бульдозер 1050K Руководство По Эксплуатации OMT389886X59 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Гусеничный бульдозер 1050K Руководство По Эксплуатации OMT389886X59 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT389886X59_Z4
- Language: Russian
- Division: Construction
- Product Lines: Crawler Dozers
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 1050K
- Serial: 1T01050K_ _D26823 (Is there a typo in the last digits of the serial number?)

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Гусеничный бульдозер 1050K Руководство По Эксплуатации OMT389886X59 – PDF DOWNLOAD
Гусеничный бульдозер 1050K 1
Введение 2
Предисловие 2
Идентификация руководства—ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ! 2
Информация о перечне серийных номеров 4
ВАЖНО! 4
Лицензионное соглашение на программное обеспечение John Deere 5
Маркировка соответствия для Европейского союза (EU), Великобритании (UKCA), Евразийского экономического союза (EAEU) и Канады (CA) 8
Табличка с информацией о сертификации системы контроля токсичности отработавших газов 9
EPA Заявление о гарантии по контролю выбросов на внедорожниках – компрессионное зажигание 10
Гарантийные обязательства CARB в отношении системы контроля токсичности отработавших газов внедорожных двигателей — для двигателей с компрессионным зажиганием 12
Эксплуатационные характеристики по токсичности отработавших газов и несанкционированное внесение изменений 20
Выбросы углекислого газа (CO₂) 21
Уведомления FCC для пользователя 22
Выносной пульт Service ADVISOR™ (SAR) — ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ В ОТНОШЕНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ 23
Книжный онлайн-магазин John Deere 27
Форма обратной связи по технической информации 28
Содержание 29
Техника безопасности и удобство работы оператора 33
Средства обеспечения безопасности и удобства работы оператора 33
Техника безопасности — общие меры предосторожности 35
Информация относительно соблюдения директив Европейского Союза и технических нормативов Евразийского экономического союза 35
Ознакомление с информацией по технике безопасности 37
Соблюдение инструкций по технике безопасности 38
К эксплуатации допускаются только квалифицированные операторы 38
Использование защитной экипировки 38
Защита от шума 39
Предотвращение несанкционированных модификаций машины 39
Осмотр машины 39
Соблюдение дистанции до движущихся деталей 40
Опасность выброса жидкостей под высоким давлением 40
Будьте осторожны при работе с маслами под высоким давлением 40
Работайте в хорошо проветриваемом помещении 41
При заправке не допускать рисков, связанных со статическим электричеством 41
Применение при значительном загрязнении 41
Предупреждение пожаров, очистка загрязнений машины 42
При возгорании машины 42
Предотвращение взрывов аккумуляторных батарей 43
Осторожно обращайтесь с химикатами 43
Меры безопасности при обращении с пусковой жидкостью 44
Вывод из эксплуатации — Правильная утилизация рабочих жидкостей и деталей 44
Будьте готовы к чрезвычайным ситуациям 45
Очистка машины от мусора 45
Добавление ограждения кабины для специальных областей применения 45
Техника безопасности — меры предосторожности при эксплуатации 46
Правильное использование ступеней и поручней 46
Запускайте двигатель, только находясь на сиденье оператора 46
Использование и техобслуживание ремня безопасности 46
Предотвращение самопроизвольного движения машины 47
Предотвращение опасных ситуаций на рабочей площадке 48
Перевозка пассажиров на машине запрещена 49
Предотвращение несчастных случаев при движении задним ходом 49
Предотвращение опрокидывания и повреждения машины 50
Соблюдение особых мер предосторожности при эксплуатации 50
Осмотрите и проведите техническое обслуживание конструкции системы защиты при опрокидывании (ROPS) 51
Соблюдение техники безопасности при движении 51
Предотвращение ожогов кислотой 52
Соблюдение безопасности при присоединении и использовании дополнительного оборудования 52
Техника безопасности — меры предосторожности при техобслуживании 53
Безопасная парковка и подготовка к обслуживанию 53
Правила техники безопасности при обслуживании машин 53
Правила техники безопасности при обслуживании системы охлаждения 54
Удаляйте краску перед сваркой или нагреванием 54
Соблюдение техники безопасности во время сварочных ремонтных работ 55
Техника безопасности при забивании металлических штифтов 55
Использование надлежащего подъемного оборудования 55
Техника безопасности — знаки безопасности и прочие инструкции 56
Предупреждающие знаки и другие инструкции 56
Работа — рабочее место оператора 62
Функции главного блока дисплея (PDU) 62
Функции герметичного модуля переключателей (SSM) 66
Рычаг управления трансмиссией 69
Рычаг управления отвалом 70
Переключатели вспомогательного управления — (если установлены) 71
Применение рычагов стояночного стопора 72
Система обогрева и кондиционирования воздуха 73
Регулировка сиденья 74
Обогреватель сиденья — если установлен 75
Обогреватель под сиденьем 75
Очистители и омыватели ветрового стекла 76
Рабочие и ходовые фары 77
Реверсивный вентилятор 78
Звуковой сигнал 78
Потолочный светильник 79
Радиоприемник—При наличии 80
Розетки вспомогательного питания 83
Защелка дверцы 84
Запасные выходы—Кабины 85
Окна кабины 86
Место установки огнетушителя 86
Проблесковый маячок — при наличии 87
Работа — эксплуатация машины 88
До начала работы 88
Ежедневный осмотр машины перед началом работы 88
Проверка показаний приборов перед запуском 89
Размыкающий переключатель аккумуляторной батареи 90
Период обкатки двигателя 90
Обогреватель блока цилиндров двигателя—При наличии 91
Запуск двигателя 92
Прогрев двигателя 94
Прогрев двигателя в холодную погоду 94
Комплект элементов системы облегчения запуска в холодную погоду—При наличии 95
Дееспособность оператора 95
Управление машиной 96
Настройка ходовой скорости 97
Установка скорости двигателя 97
Работа функции автоматического задания оборотов холостого хода 98
Использование экономичного режима (ECO) 98
Педаль замедлителя/ тормоза и переключатель режима замедлителя 99
Остановка машины 100
Парковка машины 101
Сброс давления в гидравлической системе 103
Разжим отвала 103
Процесс доставки программного обеспечения с помощью функции Service ADVISOR Remote (SAR) 104
Эксплуатация в воде и грязи 105
Эксплуатация на крутых склонах 105
Не допускайте повреждения гусеничных лент 105
Продление срока службы ходовой части 106
Включение гидравлического оборудования 107
Изменение наклона отвала 107
Механическая регулировка угла поворота отвала — При наличии 111
Работа системы комплексного регулятора уклона (IGC)—Заводская установка Topcon®, при наличии 113
Управление рыхлителем—если установлен 115
Работа лебедки—При наличии 118
Управление задним вспомогательным оборудованием — если установлено 119
Погрузка машины на прицеп 120
Подъем машины 121
Выключение стояночного тормоза для буксировки машины 122
Работа — работа дисплея 124
Блок главного дисплея (PDU) 124
Главное меню 125
Работа—Секундомер 125
Работа—Счетчик часов работы 125
Работа—Обновление программного обеспечения 126
Эксплуатация—Промывка бортового редуктора 126
Диагностика—Коды 127
Диагностика—Показания машины 127
Диагностика — Показания двигателя 128
Диагностика—Показания трансмиссии 128
Диагностика—Показания JDLink 129
Диагностика — ID контроллера 129
Диагностика—ID машины 130
Диагностика — Идентификатор контроллера (SSM) 130
Диагностика—Экраны справки по диагностике 131
Настройка—Дисплей 131
Настройка — противоугонная/охранная система 132
Настройка — установки машины 134
Настройка — Конфигурация машины 136
Техобслуживание — машина 137
Необходимая информация о системе снижения токсичности выхлопных газов 137
Дизельное топливо 137
Смазывающая способность дизельного топлива 138
Обращение с дизельным топливом и его хранение 138
Биодизельное топливо 139
Проверка дизельного топлива 140
Добавочные присадки дизельного топлива 141
Топливные фильтры 141
Минимизация воздействия низких температур на дизельные двигатели 142
Обкаточное масло Break-In™ для дизельных двигателей 143
Моторное масло для дизельных двигателей – Tier 3 и Stage IIIA 144
Межсервисные интервалы замены моторного масла и фильтров—Двигатели Tier 3 и Stage III A 145
Межсервисный интервал масла для дизельных двигателей при эксплуатации на большой высоте над уровнем моря 146
Межсервисный интервал масла для дизельных двигателей при эксплуатации на большой высоте над уровнем моря 146
Масляные фильтры 146
Охлаждающая жидкость для дизельного двигателя (двигатель с мокрыми гильзами цилиндров) 147
Качество воды для смешивания с концентрированной охлаждающей жидкостью 148
Эксплуатация в условиях сухого жаркого климата 148
Проверка температуры замерзания охлаждающей жидкости 149
Утилизация охлаждающей жидкости 149
Альтернативные и синтетические смазочные материалы 150
Бортовой редуктор и масло оси рамы гусеницы 150
Гидравлическое и гидростатическое масло 151
Масло катков гусениц, переднего натяжного колеса и поддерживающего катка 151
Универсальная смазка для сверхвысокого давления (EP) 152
Хранение смазочных материалов 152
Смеси смазочных материалов 152
Техобслуживание — периодическое техобслуживание 153
Техобслуживание машины через указанные интервалы времени 153
Подготовка машины к техобслуживанию 153
Регулярная проверка счетчика моточасов 155
Топливный бак 156
Топливная система быстрой заливки — если установлена 156
Испытательные комплекты для программы анализа жидкостей и комплект для проверки охлаждающей жидкости 3 действия 157
Межсервисные интервалы 158
Требуемые детали 160
Межсервисные интервалы 162
Требуемые детали 163
Техобслуживание — по мере необходимости 164
Проверка или замена ремня и проверка автоматического натяжителя ремня 164
Замена элементов грубой и тонкой очистки воздушного фильтра двигателя 165
Проверка клапана воздухоочистителя воздушного фильтра 166
Проверка и замена элементов фильтров поступающего воздуха и системы рециркуляции воздуха в кабине 166
Проверка топливного фильтра грубой очистки и водоотделителя и слив жидкости 167
Проверка вспомогательного топливного фильтра и водоотделителя и слив жидкости 168
Проверка и заливка жидкости омывателя ветрового стекла 169
Осмотр и очистка системы охлаждения 170
Проверка и регулировка провисания гусениц 171
Очистка и затяжка клемм аккумуляторной батареи 174
Техобслуживание — каждые 10 моточасов или ежедневно 175
Проверка уровня охлаждающей жидкости в расширительном бачке 175
Проверка уровня моторного масла 176
Проверка уровня масла в гидравлической системе 177
Проверка уровня гидростатического трансмиссионного масла 177
Смажьте рычажную систему отвала с толкающими брусьями 178
Смазка механизированной рычажной системы бульдозера — Если установлена 178
Техобслуживание — каждые 50 часов 180
Смазка шарниров правой, левой и центральной концевой поперечины 180
Смазка шарниров подъемного цилиндра 180
Смазывайте задний рыхлитель — если установлен 181
Техобслуживание — каждые 250 часов 182
Проверка уровня масла внутреннего и внешнего бортовых редукторов 182
Взятие пробы моторного масла 183
Техобслуживание — каждые 500 часов 184
Замена фильтров грубой и тонкой очистки топлива 184
Замена вспомогательного топливного фильтра 186
Слив воды и осадка из топливного бака 187
Слив моторного масла, заливка нового и замена фильтра 188
Проверка уровня электролита гибридной аккумуляторной батареи—При наличии 189
Промывка и слив масла из полости уплотнения бортового редуктора 191
Отбор проб жидкости 192
Техобслуживание — каждые 1000 часов 193
Замена фильтров поступающего воздуха и системы рециркуляции в кабине 193
Слив и замена масла внутренних и внешних бортовых редукторов 194
Проверка и замена масла втулок поворотного шкворня гусеничной рамы 195
Проверка воздухозаборных шлангов и соединений 196
Проверка состояния охлаждающей жидкости 196
Техобслуживание — каждые 2000 часов 197
Слив и замена масла гидравлической системы и замена фильтра 197
Замена масляного фильтра гидравлической системы привода вентилятора 198
Замена сапуна гидравлического бака 198
Замена сапуна топливного бака 199
Слив и замена трансмиссионного масла и замена фильтра масла контура подпитки гидростатической системы 200
Замена сапуна гидростатического бака 201
Проверка и регулировка зазора клапанов двигателя 201
Техобслуживание — каждые 6000 часов 202
Слив и замена жидкости из системы охлаждения двигателя 202
Разное — машина 205
Регулярно очищайте машину 205
Установка толкающих брусьев и отвала 205
Процедура наклона рабочего места оператора 222
Информация о проверенных анкерных точках 226
Разъемы для быстрого техобслуживания – если установлены 227
Слив топлива из топливного бака 228
Удаление воздуха из топливной системы 228
Замена зубьев рыхлителя — если установлен 229
Момент затяжки винта с головкой башмака гусеницы 229
Момент затяжки винтов с головками башмаков гусениц — замыкающее звено 230
Запрет на обслуживание и регулировку топливных форсунок или топливного насоса высокого давления 230
Общая информация о провисании гусеницы 231
Запрет на обслуживание клапанов управления, цилиндров, насосов или моторов 231
Меры предосторожности при работе с генератором переменного тока и регулятором 231
Осторожное обращение с аккумуляторными батареями, их проверка и обслуживание 232
Использование зарядного устройства аккумуляторной батареи 235
Использование бустерных аккумуляторных батарей—24-вольтовая система 237
Снятие аккумуляторных батарей 238
Замена аккумуляторных батарей 239
Проведение сварочных работ на машине 239
Чистка разъемов электронных блоков управления 240
Замена плавких предохранителей 240
Сброс автоматического выключателя 242
Проверка системы стояночной блокировки запуска 243
Проверка запуска трансмиссии 243
Конструкция системы защиты при опрокидывании (ROPS) должна быть всегда установлена должным образом 243
Система контроля машины (MMS) JDLink™ 244
Отверстия для отбора проб жидкости 244
Замена ремня безопасности 246
Снятие и установка галогенных ламп 247
Проверка натяжных роликов и катков на утечку масла 247
Общая информация о провисании гусеницы 248
Проверка крепежных деталей башмаков гусениц 249
Спецификации на затяжку крепежных деталей 249
Значения моментов затяжки болтов и винтов с унифицированной дюймовой резьбой 250
Значения моментов затяжки болтов и винтов с метрической резьбой 252
Разное — эксплуатационная проверка 254
Эксплуатационная проверка 254
Разное — поиск и неисправностей 306
Процедура поиска и устранения неисправностей 306
Двигатель 307
Электросистема 311
Гидравлическая система 313
Система гидростатической трансмиссии 314
Система кондиционирования воздуха 315
Система обогревателя 317
Обновление программного обеспечения 318
Прочее — хранение 319
Подготовка машины к хранению 319
Процедура ежемесячного техобслуживания при хранении 321
Разное — номера машины 322
Запись идентификационного номера изделия (PIN) 322
Запись серийного номера двигателя 322
Хранение доказательства права собственности 322
Надежное хранение машин 323
Разное — спецификации 324
Размеры гусеничного бульдозера 324
Спецификации гусеничного бульдозера 326
Показатели массы гусеничного бульдозера 327
Габариты рыхлителя 329
Объемы слива и заполнения гусеничного бульдозера 330
Евразийский экономический союз 331
Расчетный срок службы машины 331
Стр Номер 33
Раздел 1-1 33
Раздел 1-2 35
Раздел 1-3 46
Раздел 1-4 53
Раздел 1-5 56
Раздел 2-1 62
Раздел 2-2 88
Раздел 2-3 124
Раздел 3-1 137
Раздел 3-2 153
Раздел 3-3 164
Раздел 3-4 175
Раздел 3-5 180
Раздел 3-6 182
Раздел 3-7 184
Раздел 3-8 193
Раздел 3-9 197
Раздел 3-10 202
Раздел 4-1 205
Раздел 4-2 254
Раздел 4-3 306
Раздел 4-4 319
Раздел 4-5 322
Раздел 4-6 324
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere Amt600 Amt622 Amt626 All Material Transporter Repair Manual - PDF Download

John Deere Series 220 Diesel Engines Component Technical Manual - PDF Download

John Deere Sabre 1338, 1538, 15538, 1546, 1638, 1646 Lawn Mower Service Repair Manual - PDF Download
