John Deere 1270E / 1470E Tier 4 provisional MANUAL DEL OPERADOR PDF
$28.95
John Deere 1270E / 1470E Tier 4 provisional MANUAL DEL OPERADOR β PDF DOWNLOAD
Description
John Deere 1270E / 1470E Tier 4 provisional MANUAL DEL OPERADOR β PDF DOWNLOAD
- Product Name (P/N): F674329GENI_XU
- Language: Spanish
- Division: Forestry
- Product Lines: Wheeled Harvesters
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models:
- 1270E IT4 6W
- 1270E IT4 8W
- 1470E IT4 CH8
- Series: E SERIES
- Serials:
- WJ1270E002511-3008
- WJ1470E001805-1899

TABLE OF CONTENTS:
John Deere 1270E / 1470E Tier 4 provisional MANUAL DEL OPERADOR β PDF DOWNLOAD
Tabla de contenidos 2
PrΓ³logo 10
PrΓ³logo 10
DeclaraciΓ³n de conformidad 10
Cosechadora John Deere 10
IdentificaciΓ³n de la mΓ‘quina 11
IdentificaciΓ³n del motor 12
DeclaraciΓ³n de garantΓa del control de emisiones 12
Folletos de la cosechadora 14
Seguridad 15
Observe las leyes y disposiciones 15
Reconozca la informaciΓ³n de seguridad 15
Comprenda los textos de las seΓ±ales 16
EstΓ© preparado para las emergencias 16
Use prendas de protecciΓ³n 17
Manipule los productos quΓmicos de forma segura 17
Instale correctamente los radiotransmisores 18
Uso 18
Inspeccione la mΓ‘quina 19
Coloque el letrero de No accionar 19
Evite el movimiento descontrolado de la mΓ‘quina 20
Use los pasamanos y escalones 20
Manipule los fluidos de arranque de forma segura 21
Preste atenciΓ³n a las personas situadas en las inmediaciones de la mΓ‘quina 21
No lleve pasajeros 22
Use el cinturΓ³n de seguridad 22
Estructuras de protecciΓ³n de la cabina 23
Salida secundaria 24
Ruido en la cabina de la cosechadora 24
Niveles de vibraciΓ³n en la cabina de la cosechadora 25
Evite riesgos en situaciones difΓciles 26
Accione el brazo de forma segura 26
Si la mΓ‘quina emite una alarma, interrumpa el trabajo 27
Mantenga despejada la zona de peligro 28
Evitar los impactos de la cadena de la sierra 28
Evite los puntos de aplastamiento 29
Evite las lΓneas elΓ©ctricas 30
ConducciΓ³n/Transporte en carreteras pΓΊblicas 30
Funcionamiento en entornos frΓos 31
Controle la seguridad antes de conducir sobre agua congelada 32
Evite los incendios y las explosiones 32
ΒΏQuΓ© hacer si se incendia la mΓ‘quina? 33
Extintor de mano 34
DespuΓ©s de un incendio 34
Mantenimiento 35
Mantenga la mΓ‘quina en buen estado 36
Use prendas adecuadas 36
Use herramientas adecuadas 37
Sujete correctamente la mΓ‘quina 37
Mantenga el sistema de refrigeraciΓ³n de forma segura 38
Evite las explosiones de baterΓas 38
Evite las quemaduras por Γ‘cido 39
Arranque siempre desde el puesto del operador 39
Tenga cuidado con los humos de escape 40
Limpieza del filtro de escape 40
Mantenimiento del filtro de escape 41
Manipular la ceniza de forma segura 41
Evite los fluidos a alta presiΓ³n 42
Evite el calor en las proximidades de los conductos de fluido a presiΓ³n 43
Ejecute las soldaduras de reparaciΓ³n con seguridad 43
Mantenga los neumΓ‘ticos de forma segura 44
Mantenga el sistema de aire acondicionado de forma segura 44
Cambie las bombillas de xenΓ³n de forma segura 45
Mantenga los acumuladores de forma segura 45
Mantenga el sistema de direcciΓ³n de forma segura 46
Repostaje y mantenimiento del sistema de combustible 47
Elimine los residuos de una manera adecuada 47
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 47
Etiquetas de seguridad de la cabina 48
Etiquetas de seguridad de la mΓ‘quina 48
Etiquetas de seguridad sin texto 49
GarantΓa 50
ClΓ‘usulas de garantΓa estΓ‘ndar 50
GarantΓa estΓ‘ndar 50
Cobertura ampliada 50
Mantenimiento periΓ³dico 50
Sistemas y componentes de la mΓ‘quina 51
OpciΓ³n de 8 ruedas 51
Cabina 52
Sistema de post-tratamiento 53
Filtro de escape 54
Rpm del motor altas 54
RegeneraciΓ³n 55
Niveles de carga de hollΓn del filtro de escape 55
RegeneraciΓ³n pasiva 56
RegeneraciΓ³n activa 57
RegeneraciΓ³n manual 58
RegeneraciΓ³n de servicio 59
Sistema elΓ©ctrico 60
BaterΓas 61
Panel del interruptor principal 62
Tomas elΓ©ctricas 63
Fusibles y relΓ©s 64
Fusibles principales 65
Fusible de la pestaΓ±a central de la baterΓa 66
Fusibles del carro delantero 67
RelΓ©s del carro delantero 69
Fusibles de la cabina 70
RelΓ©s de la cabina 72
Fusibles y relΓ©s del carro trasero 73
Fusibles y relΓ©s del haz de cables 75
Sistema de control de la mΓ‘quina (1270E/1470E) 76
Unidad de control del motor (ECU) 77
Sensores, actuadores y conectores de motor IT4 (9,0L) 78
Componentes elΓ©ctricos del motor 1/5 80
Componentes elΓ©ctricos del motor 2/5 82
Componentes elΓ©ctricos del motor 3/5 84
Componentes elΓ©ctricos del motor 4/5 86
Componentes elΓ©ctricos del motor 5/5 87
Sensores, sistema de post-tratamiento 88
Sensores, filtro de aire y refrigerante 89
Sensores, temperatura ambiente 90
Sensores, depΓ³sito de aceite hidrΓ‘ulico 91
Sensores, transmisiΓ³n 92
Sensores, 8W transmisiΓ³n 93
Sensores, sistema de freno 94
Sensores, depΓ³sito de combustible 95
Sensores de posiciΓ³n, chasis 96
Sensores de posiciΓ³n, brazo 97
Sensores de amortiguaciΓ³n, brazos CH6 y CH7 98
Sensores, cabina 99
Sensores, sistema hidrΓ‘ulico de trabajo 100
Bombillas 100
Puntos de conexiΓ³n a tierra, chasis 102
Puntos de conexiΓ³n a tierra, cabina 103
Componentes telemΓ‘ticos 104
MΓ³dulos 105
Antenas 106
Componentes hidrΓ‘ulicos 107
Sistema hidrΓ‘ulico de 8 ruedas 108
Equipamiento opcional 108
Sistema de engrasado central 109
Instrucciones de seguridad 110
Cosechadora de 8 ruedas 111
Chasis trasero 112
Junta central 113
Dispensadores en el chasis delantero 114
Puntos de engrase en el chasis delantero 115
Palanca de elevaciΓ³n y base de la grΓΊa de CH6 y CH7 116
Brazo de pluma y brazo horizontal de CH6 y CH7 117
Base del brazo y palanca de elevaciΓ³n del brazo CH8 118
Brazo principal y brazo de pluma CH8 119
Controles 120
Controles de conducciΓ³n 120
Interruptor principal 121
Interruptores de seguridad y parada de emergencia 122
Interruptor de encendido 123
Panel de instrumentos 124
Controles del brazo 126
Teclado izquierdo de la cosechadora 127
Teclado derecho de la cosechadora 128
Teclado adicional 129
Luces y limpiaparabrisas 130
Luces de la cabina y luces de servicio 131
Luces de trabajo 132
Luces de conducciΓ³n 133
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de las ventanillas 134
Caja de almacenamiento del lado derecho 136
Sistema de bloqueo central 137
Sistema de aire acondicionado 138
Funcionamiento general del sistema 138
Ajuste de la temperatura 140
Control del ventilador 141
Modo de recirculaciΓ³n 142
Modo de descongelaciΓ³n 143
Sistema de precalentador 144
Secuencias de funcionamiento 145
Ajuste del temporizador 146
Encendido del calentador 147
PreselecciΓ³n del calentamiento 148
Apagado del calentador 149
Cambio de la duraciΓ³n del calentamiento 150
Control remoto 150
Manejo de la mΓ‘quina 152
Motor 152
Arranque del motor 152
Arranque con tiempo frΓo 153
DespuΓ©s del arranque 153
Apagado del motor IT4 154
Sistema de post-tratamiento 155
Interruptor de limpieza de filtro 156
Iconos de la pantalla de modo de trabajo 157
Alarmas 158
ConducciΓ³n 158
ConducciΓ³n todo terreno 159
ConducciΓ³n en caminos 159
RotaciΓ³n y nivelaciΓ³n de la cabina 160
Marcha alta/baja y tracciΓ³n a las ruedas delanteras 160
Modo ECO 162
Bloqueos diferenciales 163
GrΓΊa y cabezal cosechador 164
Calentamiento del sistema hidrΓ‘ulico de trabajo 164
Uso de la grΓΊa 165
Modos de control de potencia de procesamiento 166
NivelaciΓ³n de brazo 167
Modo de suspensiΓ³n de la grΓΊa 168
DespuΓ©s de usar la grΓΊa 169
Al final de la jornada de trabajo 169
Mantenimiento general 170
Repostaje de la mΓ‘quina 170
Fluidos y lubricantes 171
Combustible diΓ©sel 171
Combustible biodiΓ©sel 172
Funcionamiento en climas frΓos 173
ManipulaciΓ³n y almacenamiento del combustible diΓ©sel 174
Lubricidad del combustible diΓ©sel 174
Aceite para motores diΓ©sel 176
Intervalos de servicio del filtro y del aceite del motor diΓ©sel 176
Aceite para motor John Deere Break-Inβ’ Plus 178
InformaciΓ³n adicional sobre el aceite del motor 178
Refrigerante del motor 179
Requisitos del aceite hidrΓ‘ulico 181
Aceite de los engranajes 182
LΓquido de frenos 183
Grasa 184
Mediciones de la presiΓ³n hidrΓ‘ulica 184
Sistema hidrΓ‘ulico de transmisiΓ³n 185
PresiΓ³n de transmisiΓ³n mΓ‘xima 186
Ajuste de desconexiΓ³n de presiΓ³n del motor de transmisiΓ³n 187
Sistema hidrΓ‘ulico de trabajo 188
Diferencia de presiΓ³n LS de bomba A11 P delta 188
VΓ‘lvula de alivio de presiΓ³n principal de la bomba A11 189
Ajustes de presiΓ³n mΓ‘xima de trabajo de A11 191
Diferencia de presiΓ³n LS P delta de bomba A10 192
VΓ‘lvula de alivio de presiΓ³n principal de la bomba A10 193
Ajustes de presiΓ³n mΓ‘xima de trabajo de A10 194
PresiΓ³n de la vΓ‘lvula auxiliar 195
Presiones de alivio LS de la vΓ‘lvula de la grΓΊa 196
VerificaciΓ³n de la presiΓ³n de rotaciΓ³n y nivelaciΓ³n de la cabina 197
PresiΓ³n de la bomba del ventilador hidrΓ‘ulico 198
Sistema hidrΓ‘ulico de freno 198
Presiones del freno de accionamiento y de trabajo 199
Presiones de la escala de carga 200
PresiΓ³n de carga 201
CapΓ³s del motor 202
Levantamiento de los capΓ³s 203
ElevaciΓ³n de los capΓ³s sin energΓa elΓ©ctrica 204
Cambio de ruedas 205
Orugas, cadenas y lastrado de las ruedas 206
ColocaciΓ³n de las cadenas 207
ColocaciΓ³n de orugas 1/4 208
ColocaciΓ³n de orugas 2/4 209
ColocaciΓ³n de las orugas 3/4 210
ColocaciΓ³n de las orugas 4/4 211
Limpieza de las ventanillas de la cabina 212
Bomba de vacΓo 213
VΓ‘lvula de muestreo del aceite hidrΓ‘ulico 214
UtilizaciΓ³n de baterΓas de sobrealimentaciΓ³n 214
Instrucciones para la soldadura 215
Mantenimiento periΓ³dico 217
IntroducciΓ³n 217
Planificador de mantenimiento durante tiempo de actividad 217
Mantenimiento del equipo opcional 217
Mantenimiento del precalentador 218
Accionar el precalentador durante varios minutos 218
DiagnΓ³stico de fallos 219
CΓ³digos de servicio 219
Mantenimiento del sistema de engrasado 221
Ajuste de la frecuencia y el volumen de lubricaciΓ³n 222
Llenado del depΓ³sito 223
VerificaciΓ³n del sistema 224
DiagnΓ³stico de problemas 225
Mantenimiento del sistema de protecciΓ³n contra incendios 226
10 horas o diariamente 227
50 horas o semanalmente 228
Cada 12 meses 229
Cada 10 horas o diariamente 229
ComprobaciΓ³n del nivel del aceite hidrΓ‘ulico 230
Verificar el nivel de aceite del motor 231
Verificar visualmente las estructuras del brazo 232
Cada 50 horas o semanalmente 233
Verificar la mΓ‘quina visualmente 233
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 234
Verificar el nivel de aceite del diferencial 235
Verificar el nivel de aceite del engranaje de cubo 236
Verificar las uniones de tornillos de la grΓΊa 237
Verificar los pasadores de pivote del brazo 238
Verificar el montaje del cabezal cosechador 239
Verificar si existen fugas en la carcasa de bogie 240
Verificar la limpieza del refrigerante 241
Engrasar la junta central 242
Verificar y engrasar el sistema de rotaciΓ³n y nivelaciΓ³n de la cabina 243
Verificar el nivel de aceite de la carcasa de giro del brazo 244
Engrase de la grΓΊa 245
Engrase manual 246
Engrase centralizado manual 247
Rotator y conexiΓ³n 248
Cada 250 horas 248
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 249
Verificar el nivel y la calidad del aceite de las carcasas de bogie 250
Verificar las presiones de los neumΓ‘ticos 251
ComprobaciΓ³n del interruptor de la puerta 252
Verificar los filtros de aire fresco de la cabina 253
Verificar las holguras de la extensiΓ³n de la grΓΊa 254
Cada 500 horas 254
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite 255
SustituciΓ³n de los filtros de combustible 257
Verificar el desgaste de la correa de transmisiΓ³n 259
Verificar el tubo de ventilaciΓ³n de la caja de arranque 260
Verificar el sistema de entrada de aire 261
Verificar el sistema de refrigeraciΓ³n 262
Verificar el nivel de refrigerante del motor 263
Drenar el agua depositada en la base de la grΓΊa 264
VerificaciΓ³n del nivel de electrolito de las baterΓas 265
Cada 1000 horas 266
Verificar las holguras de las vΓ‘lvulas 267
Sustituir los elementos filtrantes de aire 288
Comprobar el refrigerante del motor 290
Cambio del aceite hidrΓ‘ulico 291
Sustituir los filtros de aceite del depΓ³sito hidrΓ‘ulico 293
Sustituir el respiradero del depΓ³sito hidrΓ‘ulico 294
Purgar el depΓ³sito hidrΓ‘ulico 295
Engrasar los ejes de transmisiΓ³n 296
Engrasar los rodamientos de giro del bogie 297
Verificar las llantas y los pernos de sujeciΓ³n de las ruedas 298
Verificar los pernos de sujeciΓ³n del eje 299
Verificar los tornillos de sujeciΓ³n del freno del chasis 300
Verificar el aire acondicionado 301
Cambiar los filtros de aire fresco de la cabina 302
Sustituir los elementos del filtro Puradyn 303
Limpiar el conector magnΓ©tico del rotator 304
Apretar los tornillos de la parte inferior del rotator 305
Cada 2000 horas 305
Cambiar el refrigerante 306
Verificar el amortiguador de vibraciones del motor 307
Cambiar el aceite de la marcha alta/baja 308
Cambiar el aceite del diferencial 309
Cambiar el aceite de las carcasas de bogie 311
Cambiar el aceite del engranaje de cubo 312
Cambiar el aceite de la carcasa de giro de la grΓΊa 313
Cuando sea necesario 314
Limpiar la mΓ‘quina 315
Sustituir el filtro de partΓculas diΓ©sel (DPF) 316
Sustituir el filtro del refrigerante 317
Drenaje del filtro de combustible 318
Sustituir la correa de transmisiΓ³n 319
Sustituir el filtro-secador-receptor 320
Verificar el nivel de aceite del freno de accionamiento 329
Verificar los cilindros de freno 330
Cambiar el aceite del circuito del pedal de freno 331
Ajuste de los cilindros de freno 332
Verificar la salida secundaria 334
Verificar la escalera de la cabina 335
Ajustar los frenos de la conexiΓ³n del rotator 336
Inspeccionar el protector contra impactos de la cadena 337
IdentificaciΓ³n de desgaste excesivo y daΓ±os 338
Transporte, remolcado y almacenamiento 339
Transporte de la mΓ‘quina 339
SujeciΓ³n del cabezal cosechador para transporte 340
Longitudes de cadena para combinaciones de grΓΊa y cabezal 340
PosiciΓ³n de transporte de la cosechadora 342
Puntos de sujeciΓ³n y elevaciΓ³n 343
Remolcado de la mΓ‘quina 343
Soltar los cilindros del freno de estacionamiento 344
LiberaciΓ³n de la vΓ‘lvula de accionamiento de la bomba 345
DesconexiΓ³n del freno de trabajo 346
DesconexiΓ³n de la direcciΓ³n 347
Bloqueo del brazo desactivado 347
DesvΓo de la vΓ‘lvula del brazo 348
Preparar la mΓ‘quina para el almacenamiento 349
DespuΓ©s del almacenamiento 351
Medio ambiente, reciclaje y eliminaciΓ³n 353
Γndice alfabΓ©tico 354
Adjuntos 359
Declaration of Conformity template_es_0 360
1070E_1170E_IT4_en 362
1270E_1470E_IT4_en 365
1270E_8W_(IT4)_specs_en 368
a02326_Arm_Silikonilayout 370
Bucher_Saw_Motor_Warmup 372
UMP_1270E_1470E_IT4_ES 375
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere 378
S.V 04/24
What Our Customers Say
π Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere Models 260 270 Skid Steer TM 1780 NOV O3 Techical Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere Gator 4x2 4x6 Utility Vehicle Repair Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere Sabre Yard Garden Tractors 1948gv Hv 2148hv 2354hv 2554hv Technical Service Manual - Download
