John Deere 1270E Tier 2 (plataforma IT4) MANUAL DEL OPERADOR F677500 PDF
$28.95
John Deere 1270E Tier 2 (plataforma IT4) MANUAL DEL OPERADOR F677500 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere 1270E Tier 2 (plataforma IT4) MANUAL DEL OPERADOR F677500 – PDF DOWNLOAD
- P/N: F677500_SX
- Language: Spanish
- Division: Forestry
- Product Lines: Wheeled Harvesters
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 1270E IT4 T2 6W, 1270E IT4 T2 8W
- Series: E SERIES
- Serial: 1WJ1270E003009-3499

TABLE OF CONTENTS:
John Deere 1270E Tier 2 (plataforma IT4) MANUAL DEL OPERADOR F677500 – PDF DOWNLOAD
Tabla de contenidos 2
Prรณlogo 9
Copyright 9
Prรณlogo 9
Declaraciรณn de conformidad 9
Cosechadora John Deere 10
Datos tรฉcnicos 10
Identificaciรณn de la mรกquina 11
Identificaciรณn del motor 12
Seguridad 13
Observe las leyes y disposiciones 13
Reconozca la informaciรณn de seguridad 13
Comprenda los textos de las seรฑales 14
Estรฉ preparado para las emergencias 14
Use prendas de protecciรณn 15
Manipule los productos quรญmicos de forma segura 15
Instale correctamente los radiotransmisores 16
Uso 16
Inspeccione la mรกquina 17
Coloque el letrero de No accionar 17
Evite el movimiento descontrolado de la mรกquina 18
Use los pasamanos y escalones 18
Manipule los fluidos de arranque de forma segura 19
Preste atenciรณn a las personas situadas en las inmediaciones de la mรกquina 19
No lleve pasajeros 20
Use el cinturรณn de seguridad 20
Estructuras de protecciรณn de la cabina 21
Ventanas de la cabina 22
Salida secundaria 23
Ruido en la cabina de la cosechadora 24
Niveles de vibraciรณn en la cabina de la cosechadora 24
Evite riesgos en situaciones difรญciles 25
Accione el brazo de forma segura 26
Si la mรกquina emite una alarma, interrumpa el trabajo 26
Mantenga despejada la zona de peligro 27
Evitar los impactos de la cadena de la sierra 27
Evite los puntos de aplastamiento 29
Evite las lรญneas elรฉctricas 29
Conducciรณn/Transporte en carreteras pรบblicas 30
Funcionamiento en entornos frรญos 30
Controle la seguridad antes de conducir sobre agua congelada 31
Evite los incendios y las explosiones 32
ยฟQuรฉ hacer si se incendia la mรกquina? 33
Extintor de mano 33
Despuรฉs de un incendio 34
Mantenimiento 34
Mantenga la mรกquina en buen estado 35
Use prendas adecuadas 35
Use herramientas adecuadas 36
Sujete correctamente la mรกquina 36
Mantenga el sistema de refrigeraciรณn de forma segura 37
Evite las explosiones de baterรญas 37
Evite las quemaduras por รกcido 38
Arranque siempre desde el puesto del operador 38
Tenga cuidado con los humos de escape 39
Evite los fluidos a alta presiรณn 39
Evite el calor en las proximidades de los conductos de fluido a presiรณn 40
Ejecute las soldaduras de reparaciรณn con seguridad 40
Mantenga los neumรกticos de forma segura 41
Mantenga el sistema de aire acondicionado de forma segura 41
Cambie las bombillas de xenรณn de forma segura 42
Mantenga los acumuladores de forma segura 42
Mantenga el sistema de direcciรณn de forma segura 43
Repostaje y mantenimiento del sistema de combustible 44
Elimine los residuos de una manera adecuada 44
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 45
Etiquetas de seguridad de la cabina sin texto 45
Etiquetas de seguridad de la mรกquina sin texto 46
Etiquetas de seguridad de la mรกquina con texto 47
Garantรญa 48
Clรกusulas de garantรญa estรกndar 48
Garantรญa estรกndar 48
Cobertura ampliada 48
Mantenimiento de las primeras 250 horas 48
Mantenimiento periรณdico 49
Sistemas y componentes de la mรกquina 50
Rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 50
Asiento del operador – Comfort 51
Neumรกticos 52
Orugas, cadenas antideslizantes y lastrado de las ruedas 53
Sistema elรฉctrico 54
Baterรญas 55
Fusibles y relรฉs 55
Fusibles principales 56
Fusible de la pestaรฑa central de la baterรญa 57
Fusibles del carro delantero 58
Relรฉs del carro delantero 60
Fusibles de la cabina 61
Relรฉs de la cabina 63
Fusibles y relรฉs del carro trasero 64
Fusibles y relรฉs del haz de cables 66
Sistema de control de la mรกquina (1270E/1470E) 67
Ordenador XL4 68
Unidad de control del motor (ECU) 69
Controlador de la cabina (CAB) 69
Sensores del motor Tier 3 (9,0 L) 70
Sensores del motor 1/4 71
Sensores del motor 2/4 72
Sensores del motor 3/4 73
Sensores del motor 4/4 74
Sensores, sistema de entrada de aire y refrigerante 75
Sensores, temperatura ambiente 75
Sensores, depรณsito de aceite hidrรกulico 76
Sensores, transmisiรณn 77
Sensores, 8W transmisiรณn 78
Sensores, sistema de freno 79
Sensores, depรณsito de combustible 79
Sensores, chasis 80
Sensores, pedal de conducciรณn 81
Sensores, grรบa 82
Sensores de amortiguaciรณn, brazos CH6 y CH7 83
Sensores, cabina 84
Sensores, sistema hidrรกulico de trabajo 85
Bombillas 85
Puntos de conexiรณn a tierra, chasis 87
Puntos de conexiรณn a tierra, cabina R&L rediseรฑada 88
Componentes telemรกticos 89
Mรณdulo MTG 90
Antenas 90
Componentes hidrรกulicos 91
Vรกlvula de accionamiento y DVC 92
Controles 93
Controles de conducciรณn 93
Interruptor principal 93
Interruptores de seguridad y parada de emergencia 94
Interruptor de encendido 95
Panel de instrumentos 96
Controles del brazo 98
Teclado izquierdo de la cosechadora 99
Teclado derecho de la cosechadora 100
Teclado adicional 101
Luces y limpiaparabrisas 102
Luces de la cabina y luces de servicio 103
Luces de trabajo 104
Luces de conducciรณn 105
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de las ventanillas 106
Caja de almacenamiento del lado derecho 108
Sistema de bloqueo central 109
Sistema de aire acondicionado 110
Funcionamiento general del sistema 110
Ajuste de la temperatura 112
Control del ventilador 112
Modo de recirculaciรณn 113
Modo de descongelaciรณn 114
Mรณdem del precalentador 115
Interfaz SMS 115
Sistema de precalentador 117
Secuencias de funcionamiento 118
Ajuste del temporizador 119
Encendido del calentador 119
Preselecciรณn del calentamiento 120
Apagado del calentador 120
Cambio de la duraciรณn del calentamiento 121
Manejo de la mรกquina 122
Motor 122
Arranque del motor 122
Arranque con tiempo frรญo 123
Despuรฉs del arranque 123
Apagado del motor 124
Conducciรณn 124
Conducciรณn todo terreno 124
Conducciรณn por carretera 125
Rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 126
Marcha alta/baja y tracciรณn a las ruedas delanteras 126
Modo ECO 128
ECO regulable 129
Umbral de RPM ECO 130
Bloqueos diferenciales 131
Grรบa y cabezal cosechador 132
Calentamiento del sistema hidrรกulico de trabajo 132
Uso de la grรบa 133
Modos de control de potencia de procesamiento 134
Nivelaciรณn de brazo 134
Modo de suspensiรณn de la grรบa 136
Control de grรบa suave (SBC) 137
Despuรฉs de usar la grรบa 138
Al final de la jornada de trabajo 138
Mantenimiento general 139
Limpieza e inspecciรณn de las ventanillas de la cabina 139
Repostaje de la mรกquina 140
Fluidos y lubricantes 141
Combustible diรฉsel 141
Combustible biodiรฉsel 142
Minimizaciรณn del efecto del tiempo frรญo en los motores diรฉsel 143
Manipulaciรณn y almacenamiento del combustible diรฉsel 144
Lubricidad del combustible diรฉsel 144
Aceite del motor 146
Intervalos de servicio del filtro y el aceite del motor diรฉsel 146
Aceite para el rodaje del motor diรฉsel 147
Informaciรณn adicional sobre el aceite del motor 148
Refrigerante 150
Requisitos del aceite hidrรกulico 153
Aceite de los engranajes 154
Lรญquido de frenos 154
Grasa 155
Utilizaciรณn de baterรญas de sobrealimentaciรณn 156
Instrucciones para la soldadura 157
Vรกlvula de muestreo del aceite hidrรกulico 158
Mediciones de la presiรณn hidrรกulica 158
Sistema hidrรกulico (bomba A11) 159
Vรกlvula de alivio de presiรณn principal de la bomba A11 160
La presiรณn de transmisiรณn mรกxima 162
Ajustes de presiรณn mรกxima de trabajo de A11 164
Diferencia de presiรณn LS de bomba A11 P delta 165
Ajuste de desconexiรณn de presiรณn del motor de transmisiรณn 166
Sistema hidrรกulico de trabajo (bomba A10) 166
Vรกlvula de alivio de presiรณn principal A10 168
Ajustes de presiรณn mรกxima de trabajo de A10 170
Diferencia de presiรณn LS P delta de bomba A10 171
Presiรณn de la vรกlvula auxiliar 172
Presiones de alivio LS de la vรกlvula del brazo 173
Presiรณn de rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 174
Presiรณn de la bomba del ventilador hidrรกulico 175
Presiรณn del freno del chasis 176
Sistema hidrรกulico de freno 176
Presiones del freno de accionamiento y de trabajo 177
Presiones de la escala de carga 178
Presiรณn de carga 179
Bomba de vacรญo 180
Capรณs del motor 181
Levantamiento de los capรณs 182
Elevaciรณn de los capรณs sin energรญa elรฉctrica 183
Mantenimiento general del brazo 183
Cambio de ruedas 184
Colocaciรณn de las cadenas 185
Colocaciรณn de orugas 1/4 185
Colocaciรณn de orugas 2/4 186
Colocaciรณn de las orugas 3/4 186
Colocaciรณn de las orugas 4/4 187
Mantenimiento periรณdico 188
Introducciรณn 188
Planificador de mantenimiento durante tiempo de actividad 188
Mantenimiento del equipo opcional 188
Mantenimiento del precalentador 189
Accionar el precalentador durante varios minutos 189
Diagnรณstico de fallos 190
Cรณdigos de servicio 190
Mantenimiento del sistema de engrasado central 192
Ajuste de la frecuencia y el volumen de lubricaciรณn 193
Llenado del depรณsito 194
Verificaciรณn del sistema 195
Diagnรณstico de problemas 196
Mantenimiento del sistema de protecciรณn contra incendios 197
10 horas o diariamente 197
50 horas o semanalmente 198
Cada 12 meses 198
Cada 10 horas o diariamente 198
Comprobaciรณn del nivel del aceite hidrรกulico 199
Verificar el nivel de aceite del motor 200
Verificar visualmente las estructuras de la grรบa 201
Cada 50 horas o semanalmente 202
Verificar la mรกquina visualmente 202
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 203
Verificar el nivel de aceite del diferencial 204
Verificar el nivel de aceite del engranaje de cubo 205
Verificar las uniones de tornillos de la grรบa 206
Verificar los pasadores de pivote del brazo 207
Verificar el montaje del cabezal cosechador 207
Verificar si existen fugas en la carcasa de bogie 208
Verificar la limpieza del refrigerante 209
Engrasar la junta central 210
Verificar y engrasar el sistema de rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 211
Verificar el nivel de aceite de la carcasa de giro del brazo 212
Engrase de la grรบa 213
Engrase manual 214
Engrase centralizado manual 215
Rotator y conexiรณn 216
Cada 250 horas 216
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 217
Verificar las presiones de los neumรกticos 217
Comprobaciรณn del interruptor de la puerta 218
Verificar la salida secundaria 219
Compruebe los filtros de aire fresco de la cabina 220
Cada 500 horas 220
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite 221
Sustituciรณn de los filtros de combustible 223
Verificar el desgaste de la correa de transmisiรณn 225
Verificar el tubo de ventilaciรณn del cรกrter 226
Verificar el sistema de entrada de aire 227
Verificar el sistema de refrigeraciรณn 228
Verificar el nivel de refrigerante del motor 229
Verificar el nivel del electrolito de las baterรญas 230
Drenar el agua depositada en la base de la grรบa 231
Verificar las holguras de la extensiรณn de la grรบa 232
Cada 1000 horas 232
Sustituir los elementos filtrantes de aire 233
Comprobar el refrigerante del motor 235
Cambio del aceite hidrรกulico 236
Sustituir los filtros de aceite del depรณsito hidrรกulico 238
Sustituir el respiradero/secador del depรณsito hidrรกulico 239
Purgar el depรณsito hidrรกulico 239
Engrasar los ejes de transmisiรณn 240
Engrasar los rodamientos de giro del bogie 241
Verificar las llantas y los pernos de sujeciรณn de las ruedas 242
Verificar los pernos de sujeciรณn del eje 243
Verificar los tornillos de sujeciรณn del freno del chasis 244
Verificar el aire acondicionado 245
Cambiar los filtros de aire fresco de la cabina 246
Sustituir el filtro de derivaciรณn del aceite del motor 247
Limpiar el conector magnรฉtico del rotator 248
Apretar los tornillos del rotator 249
Cada 2000 horas 250
Verificar la holgura de las vรกlvulas 1/2 251
Verificar la holgura de las vรกlvulas 2/2 253
Cambiar el refrigerante 255
Verificar el amortiguador de vibraciones del motor 257
Cambiar el aceite de la marcha alta/baja 258
Cambiar el aceite del diferencial 259
Drenar los cilindros del freno 261
Cambiar el aceite de las carcasas de bogie 262
Cambiar el aceite del engranaje de cubo 263
Cambiar el aceite de la carcasa de giro de la grรบa 264
Engrasar las bisagras de la puerta de la cabina 265
Cuando sea necesario 265
Limpiar la mรกquina 266
Sustituir el filtro del refrigerante 267
Drenaje de los filtros de combustible 268
Sustituir la correa de transmisiรณn 269
Sustituir el filtro-secador-receptor 270
Verificar la escalera de la cabina 279
Verificar el nivel de aceite del freno de accionamiento 280
Cambiar el aceite del circuito del pedal de freno 281
Ajuste de los cilindros de freno 282
Ajustar los frenos de la conexiรณn del rotator 284
Inspeccionar el protector contra impactos de la cadena 285
Identificaciรณn de desgaste excesivo y daรฑos 286
Transporte, remolcado y almacenamiento 287
Transporte de la mรกquina 287
Sujeciรณn del cabezal cosechador para transporte 288
Longitudes de cadena para combinaciones de grรบa y cabezal 288
Posiciรณn de transporte de la cosechadora 290
Puntos de sujeciรณn y elevaciรณn 291
Remolcado de la mรกquina 291
Soltar los cilindros del freno de estacionamiento 292
Liberaciรณn de la vรกlvula de accionamiento de la bomba 293
Desconexiรณn del freno de trabajo 294
Desconexiรณn de la direcciรณn 295
Bloqueo del brazo desactivado 295
Desvรญo de la vรกlvula del brazo 296
Preparar la mรกquina para el almacenamiento 297
Despuรฉs del almacenamiento 299
Medio ambiente, reciclaje y eliminaciรณn 301
รndice alfabรฉtico 302
Adjuntos 307
Declaration of Conformity template_es_0 308
1270E_1470E_IT4_en 310
1270E_1470E_T3T2_(IT4)_en 313
1270E_8W_(IT4)_specs_en 316
a08020_F_GAS_DOC_es 318
a02326_Arm_Silikonilayout 320
Bucher_Saw_Motor_Warmup 322
a07823_LS-pressures_E_Harv_es 325
UMP_1270E_1470E_T3_(IT4)_ES 327
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere 330
S.V 04/24ย
What Our Customers Say
๐ Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere LTR155 LTR166 LTR180 Lawn Garden Tractor Service Repair Manual - PDF Download

John Deere 675, 675B Skid Steer Loaders Service Technical Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere Gator 4x2 4x6 Utility Vehicle Repair Manual - PDF DOWNLOAD
