★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
๐Ÿข
Trusted Business
Verified & Licensed
๐Ÿ›ก๏ธ
Virus Free Files
100% Safe Downloads
๐Ÿ”’
Secure Payment
SSL Protected
โšก
Instant Delivery
Available Immediately

John Deere 1270G Tier 3 y Tier 2 Cosechador MANUAL DEL OPERADOR F718850 PDF

$28.95

John Deere 1270G Tier 3 y Tier 2 Cosechador MANUAL DEL OPERADOR F718850 – PDF DOWNLOAD

โšก
Instant PDF Download
Available immediately
๐Ÿ’พ
Save to Your Device
Download & keep forever
๐Ÿ›ก๏ธ
Antivirus Scanned
100% virus-free
๐ŸŒ
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

John Deere 1270G Tier 3 y Tier 2 Cosechador MANUAL DEL OPERADOR F718850 – PDF DOWNLOAD

P/N: F718850_44
Language: Spanish
Division: Forestry
Product Lines: G SERIES
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 1270G 6W, 1270G 8W
Series: G SERIES
Serial: 1WJ1270G_ _ _005128-

1270G Tier 2 and Tier 3 Operator’s manual. K220 valve unit.

TABLE OF CONTENTS:

John Deere 1270G Tier 3 y Tier 2 Cosechador MANUAL DEL OPERADOR F718850 – PDF DOWNLOAD

Tabla de contenidos 2
Prรณlogo 11
Copyright 11
Prรณlogo 11
Disponibilidad de la informaciรณn tรฉcnica 12
Declaraciรณn de conformidad 12
Cosechadora John Deere 13
Datos tรฉcnicos 13
Identificaciรณn de la mรกquina 14
Identificaciรณn del motor 15
Seguridad 16
Observe las leyes y disposiciones 16
Reconozca la informaciรณn de seguridad 16
Comprenda los textos de las seรฑales 17
Estรฉ preparado para las emergencias 17
Use prendas de protecciรณn 18
Manipule los productos quรญmicos de forma segura 18
Instale correctamente los radiotransmisores 19
Uso 19
Inspeccione la mรกquina 20
Coloque el letrero de No accionar 20
Evite el movimiento descontrolado de la mรกquina 21
Use los pasamanos y escalones 21
Manipule los fluidos de arranque de forma segura 22
Preste atenciรณn a las personas situadas en las inmediaciones de la mรกquina 22
No lleve pasajeros 23
Use el cinturรณn de seguridad 23
Estructuras de protecciรณn de la cabina 24
Niveles para ROPS 25
Ventanas de la cabina 25
Salida secundaria de la cabina con rotaciรณn y nivelaciรณn 27
Ruido en la cabina de la cosechadora 28
Niveles de vibraciรณn en la cabina del cosechador 28
Evitar riesgos en situaciones difรญciles 29
Accione el brazo de forma segura 30
Accionamiento del cabezal cosechador 30
Si la mรกquina emite una alarma, interrumpa el trabajo 31
Mantenga despejada la zona de peligro 32
Evitar los impactos de la cadena de sierra 32
Evite los puntos de aplastamiento 34
Evite las lรญneas elรฉctricas 34
Conducciรณn/transporte en vรญas pรบblicas 35
Funcionamiento en entornos frรญos 35
Controle la seguridad antes de conducir sobre agua congelada 36
Evite los incendios y las explosiones 37
ยฟQuรฉ hacer si se incendia la mรกquina? 38
Extintor de mano 38
Despuรฉs de un incendio 39
Mantenimiento 39
Mantenga la mรกquina en buen estado 40
Use prendas adecuadas 40
Utilizar herramientas adecuadas 41
Asegurar el sistema de nivelaciรณn de la cabina 42
Apoye correctamente la mรกquina 42
Mantenga el sistema de refrigeraciรณn de forma segura 43
Evite las explosiones de baterรญas 43
Evite las quemaduras por รกcido 44
Arranque siempre desde el puesto del operador 44
Tenga cuidado con los humos de escape 45
Evite los fluidos a alta presiรณn 45
Evite el calor en las proximidades de los conductos de fluido a presiรณn 46
Ejecute las soldaduras de reparaciรณn con seguridad 46
Mantenga los neumรกticos de forma segura 47
Mantenga el sistema de aire acondicionado de forma segura 47
Cambie las bombillas de xenรณn de forma segura 48
Mantenga los acumuladores de forma segura 48
Mantenga el sistema de direcciรณn de forma segura 49
Repostaje y mantenimiento del sistema de combustible 50
Elimine los residuos de una manera adecuada 50
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 51
Etiquetas de seguridad sin texto de la cabina con rotaciรณn y nivelaciรณn 51
Etiquetas de seguridad de la mรกquina sin texto 52
Etiquetas de seguridad de la mรกquina con texto 53
Garantรญa 54
Clรกusulas de garantรญa estรกndar 54
Garantรญa estรกndar 54
Cobertura ampliada 54
Mantenimiento de las primeras 250 horas 54
Mantenimiento periรณdico 55
Sistemas y componentes de la mรกquina 56
Panel de interruptores principal 56
Tomas elรฉctricas 57
Rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 58
Asiento del operador – Comfort 59
Asiento del operador – Estรกndar 59
Neumรกticos 60
Orugas, cadenas antideslizantes y lastrado de las ruedas 61
Orugas en condiciones invernales 62
Recomendaciones de orugas para el invierno 62
Especificaciones del brazo 63
Diagramas de alcance y elevaciรณn de CH7 65
Descripciรณn general de los sistemas hidrรกulicos 66
Equipamiento opcional 67
Sistema de engrasado central 67
Instrucciones de seguridad 67
Dispensador de engrase 68
Disposiciรณn del engrasado central 1270G/1470G 69
Dispensador principal 70
Dispensador del chasis delantero 71
Dispensador de la junta central 72
Dispensador del chasis trasero 73
Brazo CH6 (1170G) y CH7 (1270G) 74
Base del brazo 75
Palanca de elevaciรณn 76
Brazo horizontal 77
Brazo de pluma 78
Bloque de engrase de los rodamientos de la cabina 78
Sistema de protecciรณn contra incendios 79
Componentes 79
Panel de alarma 80
IBC del cosechador 81
Bus del sensor IBC 81
Sensor del รกngulo de rotaciรณn 82
Tratamiento de tocรณn 82
Calibradores 83
Equipo de conducciรณn en carretera 83
Precalentador 84
Sistema de control de la presiรณn de los neumรกticos (TPMS) 85
Funcionamiento del sistema 86
Controles 88
Controles de conducciรณn 88
Interruptor principal 88
Controles de frenado 89
Interruptores de seguridad y parada de emergencia 90
Interruptor de encendido 91
Panel de instrumentos 92
Controles del brazo 94
Mandos del brazo, IBC, del cosechador 95
Teclado izquierdo de la cosechadora 96
Teclado derecho del cosechador 97
Teclado adicional 98
Luces y limpiaparabrisas 99
Luces de la cabina y luces de servicio 100
Luces de trabajo 101
Luces de conducciรณn en carretera 101
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de las ventanillas 102
Caja de almacenamiento del lado derecho 103
Sistema de bloqueo central 103
Sistema de aire acondicionado 104
Funcionamiento general del sistema 105
Ajuste de la temperatura 106
Control del ventilador 107
Modo de recirculaciรณn 108
Modo de descongelaciรณn 109
El panel de control del temporizador del precalentador EasyStart 110
Configurar la hora 111
Encender el precalentador 112
Cambio de la duraciรณn de la calefacciรณn 112
Apagar el precalentador 113
Preselecciones de la calefacciรณn 113
Preprogramaciรณn de selecciรณn 114
Mรณdem del precalentador 115
Control mรณvil del precalentador 115
Manejo de la mรกquina 117
Motor 117
Arranque del motor 117
Arranque con tiempo frรญo 118
Despuรฉs del arranque 118
Apagado del motor de nivel de emisiones Tierโ‚ฌ2/Tierโ‚ฌ3 119
Conducciรณn 119
Conducciรณn todo terreno 119
Conducciรณn por carretera 120
Rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 121
Marcha alta/baja y tracciรณn a las ruedas delanteras 122
Conducciรณn a un % limitado 123
Control regulable para el porcentaje de conducciรณn 124
Umbral de RPM ECO 125
Bloqueos diferenciales 126
Grรบa y cabezal cosechador 127
Calentamiento del sistema hidrรกulico de trabajo 128
Uso de la grรบa 128
Modo IBC 129
Trayectorias del brazo 130
Modo para pendientes 131
Lรญmites de control IBC 3 0 133
Modo manual IBC y mandos del brazo tradicionales 135
Modos de control de potencia de procesamiento 136
Nivelaciรณn de brazo 136
Modo de suspensiรณn de la grรบa 138
Control de grรบa suave (SBC) 139
Despuรฉs de usar el brazo 140
Al final de la jornada de trabajo 141
Mantenimiento general 142
Limpieza e inspecciรณn de las ventanas de la cabina 142
Limpieza interior de la cabina y saneamiento de superficies 143
Repostaje de la mรกquina 144
Fluidos y lubricantes 145
Combustible diรฉsel 145
Combustible biodiรฉsel 146
Minimizaciรณn del efecto del tiempo frรญo en los motores diรฉsel 147
Manipulaciรณn y almacenamiento del combustible diรฉsel 148
Lubricidad del combustible diรฉsel 149
Aceite del motor 150
Intervalos de servicio del filtro y del aceite del motor diรฉsel 150
Aceite para el rodaje de un motor diรฉsel 152
Informaciรณn adicional sobre el aceite del motor 152
Refrigerante del motor 153
Requisitos del aceite hidrรกulico: 155
Aceite de los engranajes 156
Lรญquido de frenos 156
Grasa 156
Instrucciones para la soldadura 157
Componentes elรฉctricos 158
Baterรญas 158
Utilizaciรณn de baterรญas de sobrealimentaciรณn 159
Carga lenta 160
Fusibles y relรฉs 161
Fusibles principales 162
Fusibles del carro trasero 163
Relรฉs del carro trasero 164
Fusibles de la cabina 165
Relรฉs de la cabina 167
Fusibles y relรฉs del haz de cables 168
Arquitectura CAN de cosechadores de la serie G (M50) 169
Controladores 170
Controlador de la cabina (CAB) 171
Controlador de rotaciรณn y nivelaciรณn (RLC) M50 172
HPC21 (alta especificaciรณn) 173
Componentes telemรกticos 174
Mรณdulo MTG 175
Antenas 175
Diagnรณstico de cables del brazo 176
Sensores e interruptores 176
Sensores del motor Tier 3 (9,0 L) 177
Sensores del motor 1/4 178
Sensores del motor 2/4 179
Sensores del motor 3/4 180
Sensores del motor 4/4 181
Sensores del motor Tier 2 (9,0 L) 182
Sensores del motor 1/3 183
Sensores del motor 2/3 184
Sensores del motor 3/3 185
Sensores, sistema de entrada de aire y refrigerante 186
Sensores, temperatura ambiente 186
Sensores, direcciรณn del chasis 187
Sensores, pedal de conducciรณn 187
Sensores, transmisiรณn 188
Sensores, sistema de frenos 189
Sensores, depรณsito de combustible 189
Sensores, depรณsito de aceite hidrรกulico 190
Sensores, sistema hidrรกulico de trabajo 190
Sensores, grรบa 191
Sensores de amortiguaciรณn, brazos CH6 y CH7 192
Sensores, cabina 193
Bombillas 193
Puntos de conexiรณn a tierra 194
Puntos de conexiรณn a tierra, cabina R&L, Gen II 195
Mediciones de la presiรณn hidrรกulica 196
Sistema hidrรกulico de transmisiรณn (bomba A11) 196
Vรกlvula de alivio de presiรณn principal A11 197
Presiรณn de accionamiento mรกxima 199
Ajustes de presiรณn de trabajo mรกxima de A11 200
Diferencia de presiรณn LS de A11 P delta 201
Ajuste de desconexiรณn de presiรณn del motor de transmisiรณn 202
Presiรณn anticavitaciรณn del motor de transmisiรณn 203
Sistema hidrรกulico de trabajo (bomba A10) 203
Vรกlvula de alivio de presiรณn principal A10 204
Ajustes de presiรณn de trabajo mรกxima de A10 206
Diferencia de presiรณn LS de A10 P delta 207
Presiรณn de la vรกlvula auxiliar 208
Presiones de alivio LS de la vรกlvula del brazo 208
Presiรณn de rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 209
Presiรณn de la bomba del ventilador hidrรกulico 210
Presiรณn del freno del chasis 212
Sistema hidrรกulico de freno 212
Presiones de los frenos de conducciรณn y de trabajo 213
Presiones del rango de carga 214
Presiรณn de carga 214
Vรกlvula de muestreo del aceite hidrรกulico 215
Bomba de vacรญo 216
Capรณs del motor 217
Levantamiento de los capรณs 218
Levantamiento de los capรณs sin energรญa elรฉctrica 219
Mantenimiento general del brazo 220
Cambio de ruedas 221
Colocaciรณn de las cadenas 222
Ajuste de las orugas 1/4 222
Ajuste de las orugas 2/4 223
Ajuste de las orugas 3/4 223
Ajuste de las orugas 4/4 224
Mantenimiento periรณdico 225
Introducciรณn 225
Planificador de mantenimiento durante tiempo de actividad 225
Mantenimiento del equipo opcional 225
Mantenimiento del precalentador 226
Poner en marcha el precalentador y limpiar los alrededores 226
Descripciรณn de las pantallas de fallo 228
Diagnรณstico de fallos (EasyStart) 230
Cรณdigos de servicio 230
Mantenimiento del sistema de engrasado central 232
Ajuste de la frecuencia y el volumen de lubricaciรณn 233
Llenado del depรณsito 234
Verificaciรณn del sistema 235
Diagnรณstico de problemas 236
Mantenimiento del sistema de protecciรณn contra incendios 237
10 horas o diariamente 238
50 horas o semanalmente 238
Cada 12 meses 239
Comprobaciรณn de la fecha del extintor DAFO 239
Mantenimiento del IBC 240
Apriete del pasador del manguito cรณnico 240
Mantenimiento del sistema de tratamiento de tocรณn 241
Mediciรณn de la presiรณn del sistema de tratamiento de tocรณn 242
Cada 10 horas o diariamente 242
Comprobaciรณn del nivel del aceite hidrรกulico 243
Verificar el nivel de aceite del motor 244
Comprobaciรณn visual de las estructuras del brazo 245
Apriete de los pasadores del manguito cรณnico del disco de freno del chasis 246
Apriete del pasador del manguito cรณnico del brazo horizontal y de la junta del soporte de la grรบa 247
Engrasar el rotator y la conexiรณn 248
Cada 50โ‚ฌhoras o semanalmente 249
Comprobaciรณn visual de la mรกquina 249
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 250
Verificar el nivel de aceite del diferencial 251
Comprobar el nivel de aceite del engranaje de cubo 252
Verificar las uniones de tornillos de la grรบa 253
Verificar los pasadores de pivote del brazo 254
Comprobar el montaje del cabezal cosechador 255
Verificar si existen fugas en la carcasa de bogie 256
Verificar la limpieza del enfriador 257
Engrase de la junta central y los cilindros de direcciรณn del chasis 258
Verificar y engrasar el sistema de rotaciรณn y nivelaciรณn de la cabina 259
Verificar el nivel de aceite de la carcasa de giro del brazo 260
Engrase de la grรบa 261
Engrase manual 262
Engrase centralizado manual 263
Apretar los pasadores verticales del rotator (HX 30) 264
Cada 250 horas 264
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 265
Limpiar el filtro de refrigerante 266
Verificar las presiones de los neumรกticos 267
Comprobaciรณn del interruptor de la puerta 268
Verificar la salida secundaria 268
Compruebe los filtros de aire fresco de la cabina 269
Apretar los dos tornillos de apriete del rotator (Indexator) 270
Cada 500โ‚ฌhoras 270
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite 271
Sustituir los filtros de combustible 273
Verificar el desgaste de la correa de transmisiรณn 275
Verificar el tubo de ventilaciรณn de la caja de arranque 276
Verificar el sistema de entrada de aire 277
Verificar el sistema de refrigeraciรณn 278
Comprobar el nivel de refrigerante del motor 279
Verificar el nivel de electrolito de las baterรญas 280
Verificar las holguras de la extensiรณn de la grรบa 281
Cada 1000 horas 281
Limpiar o sustituir los elementos del filtro de aire 282
Sustituir los filtros de aceite del depรณsito hidrรกulico 284
Sustituir el respiradero/secador del depรณsito hidrรกulico 285
Purgar el depรณsito hidrรกulico 286
Engrasar los ejes de transmisiรณn 287
Engrasar los rodamientos de giro del bogie 288
Verificar las llantas y los pernos de sujeciรณn de las ruedas 289
Verificar los pernos de sujeciรณn del eje 290
Verificar el aire acondicionado 292
Comprobar el nivel de aceite del freno de conducciรณn 293
Ajustar los cilindros del freno 294
Cambiar los filtros de aire fresco de la cabina 296
Sustituir el filtro de derivaciรณn del aceite del motor 297
Limpiar el tapรณn magnรฉtico del rotator 298
Apretar los tornillos del rotator 299
Cada 2000โ‚ฌhoras 300
Verificar la holgura de las vรกlvulas 1/2 301
Verificar la holgura de las vรกlvulas 2/2 303
Cambiar el refrigerante 305
Cambiar el aceite hidrรกulico 307
Verificar el amortiguador de vibraciones del motor 309
Cambiar el aceite de la marcha alta/baja 310
Cambiar el aceite del diferencial 311
Drenar los cilindros del freno 312
Cambiar el aceite de las carcasas de bogie 313
Cambiar el aceite del engranaje de cubo 313
Cambiar el aceite de la carcasa de giro de la grรบa 315
Engrasar las bisagras de la puerta de la cabina 316
Apretar los pasadores verticales del rotator (HX 30) 316
Cuando sea necesario 317
Limpiar la mรกquina 317
Drenaje de los filtros de combustible 318
Sustituir la correa de transmisiรณn 319
Sustituir el filtro-secador-receptor 320
Cambiar el aceite del circuito del pedal de freno 329
Verificar la escalera de la cabina 330
Ajuste de los frenos de la conexiรณn (Indexator) 331
Ajuste de los frenos de la conexiรณn (BlackBruin) 333
Inspeccionar el protector contra impactos de la cadena 334
Identificaciรณn de desgaste excesivo y daรฑos 335
Comprobar si el tapรณn del rotator estรก azul (Indexator HX 30) 336
Drenar el agua depositada en la base del brazo 337
Mantenimiento de la baterรญa 338
Mantenimiento del cinturรณn de seguridad 338
Transporte, remolcado y almacenamiento 340
Transporte de la mรกquina 340
Sujeciรณn del cabezal cosechador para transporte 341
Longitudes de cadena para combinaciones de brazo y cabezal 341
Posiciรณn de transporte del cosechador 343
Puntos de sujeciรณn y elevaciรณn 344
Remolcado de la mรกquina 344
Soltar los cilindros del freno de estacionamiento 345
Liberaciรณn de la vรกlvula de accionamiento de la doble bomba 346
Desconexiรณn del freno de trabajo 347
Liberaciรณn de la direcciรณn 348
Bloqueo del brazo desactivado 348
Derivaciรณn de la vรกlvula del brazo 349
Preparaciรณn de la mรกquina para su almacenamiento 350
Despuรฉs del almacenamiento 352
Procedimiento de almacenamiento mensual 353
Preparaciรณn del motor para el almacenamiento de larga duraciรณn 354
Retirada el motor del almacenamiento de larga duraciรณn 355
Medio ambiente, reciclaje y eliminaciรณn 357
รndice alfabรฉtico 358
Adjuntos 363
Declaration of Conformity template_es 364
Harvester_brochure_2022_EN 366
a08020_F_GAS_DOC_es 368
a02326_Arm_Silikonilayout 370
a09869_LS-pressures_K220_Harv_es 372
UMP_1270G_1470G_T3_T2_ES 374
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere_EN 378

S.V 05/24

What Our Customers Say

โ˜…โ˜…โ˜…โ˜…โ˜… Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    ๐Ÿ›’
    Recently Purchased
    ๐Ÿ•’ verified order