★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏒
Trusted Business
Verified & Licensed
πŸ›‘οΈ
Virus Free Files
100% Safe Downloads
πŸ”’
Secure Payment
SSL Protected
⚑
Instant Delivery
Available Immediately

John Deere 1470G Tier 4 final MANUAL DEL OPERADOR F690048 PDF

$28.95

John Deere 1470G Tier 4 final MANUAL DEL OPERADOR F690048 – PDF DOWNLOAD

⚑
Instant PDF Download
Available immediately
πŸ’Ύ
Save to Your Device
Download & keep forever
πŸ›‘οΈ
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

John Deere 1470G Tier 4 final MANUAL DEL OPERADOR F690048 – PDF DOWNLOAD

P/N: F690048_VW
Division: Forestry
Language: Spanish
Product Lines: Wheeled Harvesters
Series: G SERIES
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 1470G
Serial Numbers: 1WJ1470G002002-2089

1470G FT4 Operator’s instructions

TABLE OF CONTENTS:

John Deere 1470G Tier 4 final MANUAL DEL OPERADOR F690048 – PDF DOWNLOAD

Tabla de contenidos 2
PrΓ³logo 9
Derecho de autor 9
PrΓ³logo 9
DeclaraciΓ³n de conformidad 9
Aviso sobre la ProposiciΓ³n 65 de California 10
DeclaraciΓ³n de garantΓ­a del control de emisiones 10
Cosechadora John Deere 11
Folletos 11
IdentificaciΓ³n de la mΓ‘quina 12
IdentificaciΓ³n del motor 13
Seguridad 14
Observe las leyes y disposiciones 14
Reconozca la informaciΓ³n de seguridad 14
Comprenda los textos de las seΓ±ales 15
EstΓ© preparado para las emergencias 15
Use prendas de protecciΓ³n 16
Manipule los productos quΓ­micos de forma segura 16
Instale correctamente los radiotransmisores 17
Uso 17
Inspeccione la mΓ‘quina 18
Coloque el letrero de No accionar 18
Evite el movimiento descontrolado de la mΓ‘quina 19
Use los pasamanos y escalones 19
Manipule los fluidos de arranque de forma segura 20
Preste atenciΓ³n a las personas situadas en las inmediaciones de la mΓ‘quina 20
No lleve pasajeros 21
Use el cinturΓ³n de seguridad 21
Estructuras de protecciΓ³n de la cabina 22
Ventanas de la cabina 23
Salida secundaria 24
Ruido en la cabina de la cosechadora 25
Niveles de vibraciΓ³n en la cabina de la cosechadora 25
Evite riesgos en situaciones difΓ­ciles 26
Accione el brazo de forma segura 27
Si la mΓ‘quina emite una alarma, interrumpa el trabajo 27
Mantenga despejada la zona de peligro 28
Evitar los impactos de la cadena de la sierra 28
Evite los puntos de aplastamiento 29
Evite las lΓ­neas elΓ©ctricas 30
ConducciΓ³n/Transporte en carreteras pΓΊblicas 30
Funcionamiento en entornos frΓ­os 31
Controle la seguridad antes de conducir sobre agua congelada 32
Evite los incendios y las explosiones 32
ΒΏQuΓ© hacer si se incendia la mΓ‘quina? 33
Extintor de mano 34
DespuΓ©s de un incendio 34
Mantenimiento 35
Mantenga la mΓ‘quina en buen estado 36
Use prendas adecuadas 36
Use herramientas adecuadas 37
Sujete correctamente la mΓ‘quina 37
Mantenga el sistema de refrigeraciΓ³n de forma segura 38
Evite las explosiones de baterΓ­as 38
Evite las quemaduras por Γ‘cido 39
Arranque siempre desde el puesto del operador 39
Tenga cuidado con los humos de escape 40
Limpieza del filtro de escape 40
Mantenimiento del filtro de escape 41
Manipular la ceniza de forma segura 41
Evite los fluidos a alta presiΓ³n 42
Evite el calor en las proximidades de los conductos de fluido a presiΓ³n 43
Ejecute las soldaduras de reparaciΓ³n con seguridad 43
Mantenga los neumΓ‘ticos de forma segura 44
Mantenga el sistema de aire acondicionado de forma segura 44
Cambie las bombillas de xenΓ³n de forma segura 45
Mantenga los acumuladores de forma segura 45
Mantenga el sistema de direcciΓ³n de forma segura 46
Repostaje y mantenimiento del sistema de combustible 47
Llenado y mantenimiento del sistema de DEF 47
Elimine los residuos de una manera adecuada 48
EliminaciΓ³n del fluido de escape diΓ©sel (DEF) 48
Ubicaciones de las etiquetas de seguridad 48
Etiquetas de seguridad de la cabina sin texto 49
Etiquetas de seguridad de la mΓ‘quina sin texto 50
Etiquetas de seguridad de la mΓ‘quina con texto 51
GarantΓ­a 52
ClΓ‘usulas de garantΓ­a estΓ‘ndar 52
GarantΓ­a estΓ‘ndar 52
Cobertura ampliada 52
Mantenimiento de las primeras 250 horas 52
Mantenimiento periΓ³dico 53
Sistemas y componentes de la mΓ‘quina 54
Panel de interruptores principal 54
Tomas elΓ©ctricas 55
RotaciΓ³n y nivelaciΓ³n de la cabina 56
Asiento del operador – Comfort 57
Motores Tier 4 Final (Fase IV) 57
Diagrama del sistema de admisiΓ³n y escape de aire 58
Sistema de post-tratamiento (ATS) 59
Filtro de escape 60
Rpm del motor altas 60
Unidad de dosificaciΓ³n de combustible 62
Inyector de dosificaciΓ³n de combustible 63
Funcionamiento del sistema SCR 64
Cabezal y depΓ³sito de DEF 65
Niveles operativos del depΓ³sito de DEF 66
Unidad de dosificaciΓ³n de DEF 67
Inyector de dosificaciΓ³n DEF 69
Reducciones del sistema SCR 70
RegeneraciΓ³n 71
Niveles de carga de hollΓ­n del filtro de escape 71
RegeneraciΓ³n pasiva 72
RegeneraciΓ³n activa 73
RegeneraciΓ³n manual 74
RegeneraciΓ³n de servicio 75
Componentes hidrΓ‘ulicos 76
Controles 77
Controles de conducciΓ³n 77
Interruptor principal 77
Interruptores de seguridad y parada de emergencia 78
Interruptor de encendido 79
Panel de instrumentos 80
Controles del brazo 82
Teclado izquierdo de la cosechadora 83
Teclado derecho de la cosechadora 84
Teclado adicional 85
Luces y limpiaparabrisas 86
Luces de la cabina y luces de servicio 87
Luces de trabajo 88
Luces de conducciΓ³n 89
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de las ventanillas 90
Caja de almacenamiento del lado derecho 92
Sistema de bloqueo central 93
Sistema de aire acondicionado 94
Funcionamiento general del sistema 94
Ajuste de la temperatura 96
Control del ventilador 97
Modo de recirculaciΓ³n 98
Modo de descongelaciΓ³n 99
MΓ³dem del precalentador 100
Interfaz SMS 100
Sistema de precalentador 102
Secuencias de funcionamiento 103
Ajuste del temporizador 104
Encendido del calentador 104
PreselecciΓ³n del calentamiento 105
Apagado del calentador 105
Cambio de la duraciΓ³n del calentamiento 106
Manejo de la mΓ‘quina 107
Motor 107
Arranque del motor 107
Arranque con tiempo frΓ­o 108
DespuΓ©s del arranque 108
Sistema de post-tratamiento 109
Interruptor de limpieza de filtro 110
Iconos de la pantalla de modo de trabajo 111
Alarmas 112
Ciclos operativos del sistema de DEF 113
Iconos 114
Alarmas y reducciones de potencia 114
Apagado del motor FT4 115
ConducciΓ³n 116
ConducciΓ³n todo terreno 116
ConducciΓ³n en caminos 116
RotaciΓ³n y nivelaciΓ³n de la cabina 117
Marcha alta/baja y tracciΓ³n a las ruedas delanteras 118
Modo ECO 119
ECO regulable 120
Bloqueos diferenciales 121
GrΓΊa y cabezal cosechador 122
Calentamiento del sistema hidrΓ‘ulico de trabajo 122
Uso de la grΓΊa 123
Modos de control de potencia de procesamiento 124
NivelaciΓ³n de brazo 125
Modo de suspensiΓ³n de la grΓΊa 126
Control de grΓΊa suave (SBC) 127
DespuΓ©s de usar la grΓΊa 128
Al final de la jornada de trabajo 128
Mantenimiento general 129
Limpieza e inspecciΓ³n de las ventanillas de la cabina 129
Repostaje de la mΓ‘quina 130
Rellenado del depΓ³sito de fluido de escape diΓ©sel (DEF) 132
Fluidos y lubricantes 133
Combustible diΓ©sel (ULSD) 134
Combustible biodiΓ©sel 134
Funcionamiento en climas frΓ­os 136
ManipulaciΓ³n y almacenamiento del combustible diΓ©sel 136
Lubricidad del combustible diΓ©sel 137
Fluido de escape diΓ©sel (DEF) 137
Almacenaje del fluido de escape diΓ©sel (DEF) 138
ComprobaciΓ³n del fluido de escape diΓ©sel (DEF) 138
Aceite para motores diΓ©sel 139
Intervalos de servicio del filtro y del aceite del motor diΓ©sel 139
Aceite para motor John Deere Break-Inβ„’ Plus 141
InformaciΓ³n adicional sobre el aceite del motor 141
Refrigerante del motor 142
Requisitos del aceite hidrΓ‘ulico 144
Aceite de los engranajes 145
LΓ­quido de frenos 145
Grasa 146
Instrucciones para la soldadura 146
Componentes elΓ©ctricos 147
BaterΓ­as 148
UtilizaciΓ³n de baterΓ­as de sobrealimentaciΓ³n 148
Fusibles y relΓ©s 149
Fusibles principales 150
Fusibles del carro trasero 151
RelΓ©s del carro trasero 152
Fusibles de la cabina 153
RelΓ©s de la cabina 155
Fusibles y relΓ©s del haz de cables 156
Arquitectura CAN del MECA de la cosechadora 157
Controladores 158
Unidad de control del motor (ECU) 158
Controlador de la cabina (CAB) 159
Ordenador XL4 160
Componentes telemΓ‘ticos 161
MΓ³dulo MTG 162
Antenas 162
ElectrΓ³nica del sistema de post-tratamiento 163
ComunicaciΓ³n bus CAN y LIN 164
Sensores ATS del bus LIN 165
Sensores ATS del bus CAN 166
Sensores e interruptores 167
Sensores, actuadores y conectores de motor (9,0€L) 168
Componentes elΓ©ctricos del motor 1/5 170
Componentes elΓ©ctricos del motor 2/5 172
Componentes elΓ©ctricos del motor 3/5 174
Componentes elΓ©ctricos del motor 4/5 176
Componentes elΓ©ctricos del motor 5/5 177
Sensores, sistema de post-tratamiento 178
Sensores, filtro de aire y refrigerante 179
Sensores, temperatura ambiente 180
Sensores, articulaciΓ³n del chasis 180
Sensores, pedal de conducciΓ³n 181
Sensores, transmisiΓ³n 182
Sensores, sistema de freno 183
Sensores, depΓ³sito de combustible 183
Sensores, depΓ³sito de aceite hidrΓ‘ulico 184
Sensores, sistema hidrΓ‘ulico de trabajo 185
Sensores, brazo CH9 186
Sensores, cabina 187
Bombillas 187
Puntos de conexiΓ³n a tierra, cabina R&L rediseΓ±ada 189
Mediciones de la presiΓ³n hidrΓ‘ulica 189
Sistema hidrΓ‘ulico (bomba A11) 190
VΓ‘lvula de alivio de presiΓ³n principal de la bomba A11 191
La presiΓ³n de transmisiΓ³n mΓ‘xima 193
Ajustes de presiΓ³n mΓ‘xima de trabajo de A11 194
Diferencia de presiΓ³n LS de bomba A11 P delta 195
Ajuste de desconexiΓ³n de presiΓ³n del motor de transmisiΓ³n 196
Sistema hidrΓ‘ulico de trabajo (bomba A10) 196
VΓ‘lvula de alivio de presiΓ³n principal de la bomba A10 198
Ajustes de presiΓ³n mΓ‘xima de trabajo de A10 200
Diferencia de presiΓ³n LS P delta de bomba A10 201
PresiΓ³n de la vΓ‘lvula auxiliar 202
Presiones de alivio LS de la vΓ‘lvula del brazo 203
PresiΓ³n de rotaciΓ³n y nivelaciΓ³n de la cabina 204
PresiΓ³n de la bomba del ventilador hidrΓ‘ulico 205
PresiΓ³n del freno del chasis 206
Sistema hidrΓ‘ulico de freno 206
Presiones del freno de accionamiento y de trabajo 207
Presiones de la escala de carga 208
PresiΓ³n de carga 209
VΓ‘lvula de muestreo del aceite hidrΓ‘ulico 210
Bomba de vacΓ­o 211
CapΓ³s del motor 212
Levantamiento de los capΓ³s 213
Levantamiento de los capΓ³s sin energΓ­a elΓ©ctrica 214
Mantenimiento general del brazo 214
Cambio de ruedas 215
Orugas, cadenas y lastrado de las ruedas 216
ColocaciΓ³n de las cadenas 216
ColocaciΓ³n de orugas 1/4 217
ColocaciΓ³n de orugas 2/4 217
ColocaciΓ³n de las orugas 3/4 218
ColocaciΓ³n de las orugas 4/4 218
Mantenimiento periΓ³dico 219
IntroducciΓ³n 219
Planificador de mantenimiento durante tiempo de actividad 219
Mantenimiento del equipo opcional 219
Mantenimiento del precalentador 220
Accionar el precalentador durante varios minutos 220
DiagnΓ³stico de fallos 221
CΓ³digos de servicio 221
Mantenimiento del sistema de engrasado central 223
Ajuste de la frecuencia y el volumen de lubricaciΓ³n 224
Llenado del depΓ³sito 225
VerificaciΓ³n del sistema 226
DiagnΓ³stico de problemas 227
Mantenimiento del sistema de protecciΓ³n contra incendios 228
10 horas o diariamente 228
50 horas o semanalmente 229
Cada 12 meses 229
Cada 10 horas o diariamente 229
ComprobaciΓ³n del nivel del aceite hidrΓ‘ulico 230
Verificar el nivel de aceite del motor 231
Verificar visualmente las estructuras de la grΓΊa 232
Cada 50 horas o semanalmente 233
Verificar la mΓ‘quina visualmente 233
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 234
Verificar el nivel de aceite del diferencial 235
Verificar el nivel de aceite del engranaje de cubo 236
Verificar las uniones de tornillos de la grΓΊa 237
Verificar los pasadores de pivote del brazo 238
Verificar el montaje del cabezal cosechador 239
Verificar si existen fugas en la carcasa de bogie 240
Verificar la limpieza del enfriador 241
Engrase la junta central 242
Verificar y engrasar el sistema de rotaciΓ³n y nivelaciΓ³n de la cabina 243
Verificar el nivel de aceite de la carcasa de giro del brazo 244
Engrase de la grΓΊa 245
Engrase centralizado manual 246
Rotator y conexiΓ³n 246
Cada 250 horas 247
Verificar el nivel de aceite de la marcha alta/baja 247
Verificar las presiones de los neumΓ‘ticos 248
ComprobaciΓ³n del interruptor de la puerta 248
Compruebe los filtros de aire fresco de la cabina 249
Cada 500 horas 249
Cambiar el aceite del motor y el filtro de aceite 250
Sustituir los filtros de combustible 252
Verificar el desgaste de la correa de transmisiΓ³n 254
Verificar el tubo de ventilaciΓ³n de la caja de arranque 255
Verificar el sistema de entrada de aire 256
Verificar el sistema de refrigeraciΓ³n 257
Verificar el nivel de refrigerante del motor 258
Verificar el nivel del electrolito de las baterΓ­as 259
Drenar el agua depositada en la base de la grΓΊa 260
Verificar las holguras de la extensiΓ³n de la grΓΊa 261
Cada 1 000 horas 261
VerificaciΓ³n de la holgura de las vΓ‘lvulas 262
Sustituir los elementos filtrantes de aire 277
Comprobar el refrigerante del motor 279
Cambiar el aceite hidrΓ‘ulico 280
Sustituir los filtros de aceite del depΓ³sito hidrΓ‘ulico 282
Sustituir el respiradero/secador del depΓ³sito hidrΓ‘ulico 283
Purgar el depΓ³sito hidrΓ‘ulico 284
Engrasar los ejes de transmisiΓ³n 285
Engrasar los rodamientos de giro del bogie 286
Verificar las llantas y los pernos de sujeciΓ³n de las ruedas 287
Verificar los pernos de sujeciΓ³n del eje 288
Verificar los tornillos de sujeciΓ³n del freno del chasis 289
Verificar el aire acondicionado 290
Cambiar los filtros de aire fresco de la cabina 291
Limpiar el conector magnΓ©tico del rotator 292
Apretar los tornillos del rotator 293
Cada 2000 horas 294
Cambiar el refrigerante 295
SustituciΓ³n del filtro DEF 297
Cambiar el aceite de la marcha alta/baja 298
Cambiar el aceite del diferencial 299
Drenar los cilindros del freno 301
Cambiar el aceite de las carcasas de bogie 302
Cambiar el aceite del engranaje de cubo 303
Cambiar el aceite de la carcasa de giro de la grΓΊa 304
Cuando sea necesario 305
Limpiar la mΓ‘quina 305
Drenaje del filtro de combustible 306
Sustituir la correa de transmisiΓ³n 307
Sustituir el filtro-secador-receptor 309
Verificar el nivel de aceite del freno de accionamiento 318
Cambiar el aceite del circuito del pedal de freno 319
Verificar la salida secundaria 320
Verificar la escalera de la cabina 321
Ajuste de los cilindros de freno 322
Ajustar los frenos de la conexiΓ³n del rotator 324
Inspeccionar el protector contra impactos de la cadena 325
IdentificaciΓ³n de desgaste excesivo y daΓ±os 326
Transporte, remolcado y almacenamiento 327
Transporte de la mΓ‘quina 327
SujeciΓ³n del cabezal cosechador para transporte 328
Longitudes de cadena para combinaciones de grΓΊa y cabezal 328
PosiciΓ³n de transporte de la cosechadora 330
Puntos de sujeciΓ³n y elevaciΓ³n 331
Remolcado de la mΓ‘quina 331
Soltar los cilindros del freno de estacionamiento 332
LiberaciΓ³n de la vΓ‘lvula de accionamiento de la bomba 333
DesconexiΓ³n del freno de trabajo 334
DesconexiΓ³n de la direcciΓ³n 335
Bloqueo del brazo desactivado 335
DesvΓ­o de la vΓ‘lvula del brazo 336
Preparar la mΓ‘quina para el almacenamiento 337
DespuΓ©s del almacenamiento 339
Medio ambiente, reciclaje y eliminaciΓ³n 341
Índice alfabético 342
Adjuntos 347
Declaration of Conformity template_es_0 348
1470G_brochure_es 350
a02326_Arm_Silikonilayout 354
Bucher_Saw_Motor_Warmup 356
a07824_LS-pressures_G_Harv_es 359
UMP_1270G_1470G_FT4_EN 361
Nokian_Heavy_Tyres_Pressure_Handbook_John_Deere 364

S.V 04/24

What Our Customers Say

β˜…β˜…β˜…β˜…β˜… Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    πŸ›’
    Recently Purchased
    πŸ•’ verified order