John Deere 643H / 740 & 843H / 840 Cosechadora MANUAL DEL OPERADOR PDF
$28.95
John Deere 643H / 740 & 843H / 840 Cosechadora forestal MANUAL DEL OPERADOR F392611 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere 643H / 740 & 843H / 840 Cosechadora forestal MANUAL DEL OPERADOR F392611 – PDF DOWNLOAD
- P/N: F392611_SK
- Language: Spanish
- Division: Forestry
- Product Lines: Wheeled Feller Bunchers
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 643H, 843H, 740, 840
- Series: 43 SERIES, 40 SERIES
- Serial:
- (JOHN DEERE MODEL) 882362–
- (TIMBERJACK MODEL) 002202–

TABLE OF CONTENTS:
John Deere 643H / 740 & 843H / 840 Cosechadora forestal MANUAL DEL OPERADOR F392611 – PDF DOWNLOAD
Indice 7
Seguridad – Características de seguridad 11
Características de seguridad del la cosechadora forestal 11
Seguridad – Precauciones generales 13
Uso de la información del equipo asociado 13
Identifique la información de seguridad 13
Siga las instrucciones de seguridad 14
Trabaje sólo si está capacitado 14
Lleve prendas de protección individual 14
Evite realizar en la máquina cualquier modificación sin autorización 15
Inspeccione la máquina 15
Manténgase alejado de las piezas en movimiento 15
Evite los fluidos a alta presión 16
Maneje el fluido de arranque con cuidado 16
Resguárdese de los humos de escape 17
Evite los incendios 17
Evite que explote la batería 18
Maneje las substancias químicas con cuidado 18
Eliminación de los residuos 19
Preparación en caso de emergencia 19
Seguridad — Precauciones laborales 20
Inspeccione la máquina 20
Apóyese en los peldaños y las manillas de agarre 20
Arranque siempre la máquina desde el asiento del conductor 20
Lleve siempre puesto el cinturón de seguridad 21
No deje que nadie se suba a la máquina 21
Evite los atropellos marcha atrás 22
Evite que la máquina vuelque 23
Trabajo en pendiente 23
Marcha por la via pública 24
Inspeccione y revise el estado del habitáculo protector 24
Mantenga la estructura protectora del conductor (OPS) en su sitio 25
Añada accesorios y trabaje con ellos de modo seguro 25
Emplee luces y dispositivos de seguridad 26
Seguridad – Precauciones de mantenimiento 27
Estacione y prepare con cuidado la máquina para la revisión 27
Quite la pintura antes de soldar o calentar 28
Suelde las reparaciones con cuidado 28
Protéjase de las chispas 29
Revise con cuidado el sistema de refrigeración 29
Avise a los demás de que la máquina está en reparación 30
Almacene los accesorios en lugar seguro 30
Señales de seguridad 31
Señales de seguridad 31
Puesto del conductor 41
Lever Steer Machine, Operator’s Station 41
Wheel Steer Machine, Operators Station 42
Gauges, Switches and Indicators 43
Stop Indicator and Alarm 44
Engine Coolant Temperature Gauge 45
Engine Coolant Temperature Indicator 45
Engine Oil Pressure Indicator 46
Engine Air Intake Temp Indicator (840) 46
Alternator Voltage Indicator 47
Engine Air Filter Restriction Indicator 47
Hydraulic Oil Filter Restriction Indicator 47
Transmission Oil Filter Restriction Indicator 48
Continuous Saw Machine Indicator and Switch 48
Differential Lock Indicator 49
Differential Lock Switch 49
Lever Steer Switch (Lever Steer Machines Only) 50
Park Brake Switch 50
Park Brake Indicator 50
Reloj de control de la temperatura del aceite de la transmisión 51
Windshield Wiper and Washer 51
Battery Disconnect Switch 51
Heating and Air Conditioning Controls 52
Fan 52
AM/FM Radio 53
Cassette Player 53
CB Radio 53
Opening Windows 53
Apertura de la salida auxiliar 54
Sujetavasos 54
Recipiente del lavaparabrisas 54
Cinturón de seguridad 55
Adjusting Operator’s Seat 56
Adjusting Steering Wheel Tilt 57
Adjusting Steering Wheel Height 57
Fire Extinguisher 58
Pressurized Water System 58
Inspección previa al arranque 60
Inspect Machine Daily 60
Manejo de la máquina 62
Starting the Engine 62
Starting Fluid 64
Cold Weather Start Aid 64
Empleo de baterías de impulso — Circuito de 12 V 65
Calentamiento con tiempo frío 66
Parar el motor 67
Conducción de la máquina 68
Driving on Public Roads 68
Driving Precautions 68
Velocidades de marcha 69
Botón de control de la velocidad del motor 69
Shifting the Two-Speed Gearbox 70
Starting the Machine 70
Stopping the Machine 70
Park Brake Switch and Indicator 71
Parking Machine 72
Operating Lever Steering 73
Bloquee todos los compartimentos 73
Funcionar con la máquina 74
Shifting the Two-Speed Gearbox 74
Differential Lock 74
Lift/Tilt Control Lever 75
Operating Lever Steer Control Lever 75
Manejo de los mandos de la cizalla 76
Continuous Saw Controls 77
Saw Blade Rotation 77
Continuous Saw 77
Manejo de la sierra o de la cizalla 78
Carburantes y lubricantes 79
Gasóleo 79
Aditivo para gasóleo bajo en azufre 80
Almacenamiento de gasóleo 81
Depósito de carburante 81
No utilice recipientes galvanizados 82
Aceite de motores diesel 83
Hydraulic System 84
Differential Oil 84
Aceite del eje, aceite para el accionamiento de la bomba y para la transmisión de dos velocidades 85
Grasa 86
Filtros de aceite 86
Lubricantes alternativos y sintéticos 87
Almacenamiento de lubricantes 87
Mezcla de lubricantes 88
Mantenimiento periódico 89
Service Machine at Specified Intervals 89
Check Hour Meter 89
Use los carburantes y lubricantes correctos 89
Preparación para el mantenimiento periódico 90
Machine Frame, Locking and Unlocking 91
Boom Lock 93
Opening Grille Door 93
Posición de revisión de la máquina—Sierra 94
Archivo de los datos de reparación y mantenimiento 94
OILSCAN PLUS®, COOLSCAN PLUS®, y el equipo de ensayo de refrigerante de 2 vías 95
Record Keeping System, Maintenance and Repair 96
Mantenimiento — Según necesidad 100
Check and Inspect Saw and Shear 100
Compruebe la presión de los neumáticos 101
Compruebe el par de los tornillos de montaje de la rueda 102
Check Air Filter Restriction Indicator 102
Check Fire Extinguisher 102
Pressurized Water System 103
Fill and Charge 103
Fuel Tank, Drain Water from 104
Check Radiator, Oil Cooler and Charge Air Cooler 105
Check Water Separator 105
Primary Fuel Filter, Check and Drain 106
Water Separator 106
Check Air Conditioning Condenser 107
Starting Fluid 108
Cold Weather Start Aid 108
Mantenimiento — Cada 10 horas o diariamente 109
Check Hydraulic Oil Level 109
Check Recovery Tank Coolant Level (740) 110
Check Engine Oil Level 111
Compruebe la válvula de descarga del filtro de aire 112
Mantenimiento — Cada 25 horas 113
Tilt and Lift Cylinders, Lubricate 113
Front Steering Cylinder Pivots 114
Oscillation Supports 114
Rear Steering Cylinder Pivots 114
Check Cab Fresh Air Filter 115
Mantenimiento — Cada 250 horas 116
Lubricate Axle Bearings 116
Lubrique los árboles de transmisión 116
Check Receiver Dryer Moisture Indicator 117
Check Radiator Coolant Level (740) 118
Compruebe el nivel de refrigerante del depósito equilibrador (843H/840) 119
Change Engine Oil and Filter 120
Check Cab Recirculating Air Filter 122
Mantenimiento — Cada 500 horas 123
Check Two-Speed Gearbox Oil Level 123
Change Hydrostatic Transmission Filter 124
Replace Hydraulic Return Oil Filter 125
Replace Primary Fuel Filter 126
Water Separator 126
Replace Final Fuel Filter 127
Check Pump Drive Gearbox Oil Levelš 127
Check Rear Differential Oil Level 128
Compruebe el refrigerante del radiador 129
Check Belt Tensioner Spring Tension and Belt Wear 130
Check Park Brake Oil Level 131
Cambie el filtro de bloqueo del diferencial 131
Mantenimiento — Cada 1000 horas 132
Change Two-Speed Gearbox Oil 132
Cambie los elementos del filtro de aire 133
Cambie la válvula de descarga del filtro de aire 133
Clean Engine Crankcase Vent Tube 134
Cambie el aceite de la transmisión de la bomba 134
Change Front Differential Oil 135
Change Rear Differential Oil 137
Change Park Brake Oil 139
Mantenimiento — Cada 1500 horas 140
Change Hydraulic Oil 140
Clean Suction Screen 140
Mantenimiento — Cada 2000 horas 141
Regulación del juego de la válvula del motor 141
Limpieza del tubo de aireación del cárter del cigüeñal 141
Mantenimiento — Cada 4500 horas 142
Cambie el amortiguador del cigüeñal 142
Mantenimiento 143
Drain Cooling System 143
Refrigerante del motor Diesel 145
Procedimiento de desgaseado y llenado del circuito de refrigeración 146
Ensaye la capacidad anticongelante del refrigerante—Nivel de protección 147
Coolant System Maintenance and Checks 148
No revise las toberas de inyección 149
No regule la bomba de inyección 149
Clean Fuel Inlet Strainer 150
Checking Fuel Level 150
Limpie la suciedad del elemento primario 151
Limpie el elemento primario que esté aceitoso o con hollín 151
Inspeccione el elemento 152
Precauciones con el alternador y el regulador 153
Manejo de las baterías de modo seguro 154
Uso del cargador de baterías 156
Battery Replacement 156
Battery Removal 157
Replace Fuses 157
Fuse Location 158
Códigos de color del fusible (tipo lámina) 158
Cambio del volumen de la alarma de marcha atrás 159
Soldadura en la máquina 159
Incorporación de complementos/accesorios al habitáculo protector (ROPS) 160
Revisión del circuito de aire acondicionado 160
Bleeding Brakes 161
Regulación de la timonería de control de la velocidad del motor 163
Regulación del solenoide de corte de carburante 164
Comprobación de la velocidad del motor 164
Compruebe el parabrisas periódicamente 165
Clean Hydraulic Oil Straining Screens 165
No revise las válvulas de control, ni los cilindros, ni las bombas, ni los motores 166
Mantenga el habitáculo protector (ROPS) bien instalado 166
Check Cable Guards 167
Hydraulic Cab Tilt Procedure 167
Compruebe las conexiones y circuitos de aceite 171
Comprobaciones funcionales 172
Comprobaciones funcionales 172
Comprobaciones de bloqueo del arranque del motor 172
Comprobaciones de los aparatos e indicadores 173
Comprobaciones del circuito de frenos 177
Comprobaciones del circuito de dirección 180
Comprobaciones de la dirección 182
Comprobaciones del circuito hidráulico 183
Comprobaciones de los accesorios 187
Comprobaciones de los elementos de la cabina 190
Diagnóstico de averías 196
Uso de las tablas de diagnóstico de averías 196
Motor 197
Circuito eléctrico 211
Circuito hidráulico 218
Circuito de dirección (Dirección por volante) 221
Circuito de dirección (Dirección por palanca) 221
Elevación, inclinación, brazos del acumulador y brazos de agarre 222
Circuito del brazo de agarre y apeo 224
Circuito de mando 226
Transmisión 227
Diferencial/Eje 230
Cadena cinemática 231
Frenos de servicio 232
Freno de estacionamiento 233
Acondicionador de aire 234
Transporte 235
Carga de la máquina en un remolque 235
Towing Procedure 236
Almacenamiento 238
Prepare la máquina para su almacenamiento 238
Procedimiento de almacenamiento mensual 240
Números de la máquina 243
Mantenga las máquinas a buen recaudo 243
Guarde sus documentos de propiedad 243
Número de identificación del producto (PIN) 244
Anote el Número de serie del motor 244
Registro del Número de serie del eje 244
Especificaciones 245
740 (Continuous Saw) 245
Specifications 245
740 Engine Specifications 246
740 Hydrostatic Transmision and Axles 247
740 Shear Specifications 247
740 Tire Specifications 247
740 Other Information 248
Capacidades de los depósitos de la 643H/740 249
840 (Continuous Saw) 250
Specifications 250
840 Engine Specifications 251
840 Hydrostatic Transmission and Axles 252
840 Saw Specifications 252
840 Tire Specifications 252
840 Other Information 253
Capacidades de vaciado y relleno de la 843H/840 254
S.V 04/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere Sabre 1338, 1538, 15538, 1546, 1638, 1646 Lawn Mower Service Repair Manual - PDF Download

JOHN DEERE Gator Light Duty Utility Vehicles CS and CX - TM2119 - TECHNICAL SERVICE REPAIR MANUAL - PDF Download

John Deere 675, 675B Skid Steer Loaders Service Technical Manual - PDF DOWNLOAD
