★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

Manual de Operación John Deere 870G 870GP 872G 872GP PDF

$28.95

John Deere Motoniveladoras 870G, 870GP, 872G y 872GP MANUAL DEL OPERADOR OMT390958X63 – PDF DOWNLOAD

 

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

John Deere Motoniveladoras 870G, 870GP, 872G y 872GP MANUAL DEL OPERADOR OMT390958X63 – PDF DOWNLOAD

  • Part Number: OMT390958X63_14
  • Language: Spanish
  • Division: Construction
  • Product Lines: Motor Graders
  • Publication Type: Operator’s Manuals
  • Associated Models: 870G, 870GP, 872G, 872GP
  • Serial Numbers Covered:
    • 1DW870G_ _ _C680878—
    • 1DW872G_ _ _C680878—
    • 1DW870G_ _ _D680878—
    • 1DW872G_ _ _D680878—
For complete service information also see: T390962X63, PC15167S, PC15169S, TM14254X63, TM14255X63

TABLE OF CONTENTS:

John Deere Motoniveladoras 870G, 870GP, 872G y 872GP MANUAL DEL OPERADOR OMT390958X63 – PDF DOWNLOAD

Índice 33
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 39
Características de seguridad y comodidad del operador 39
Seguridad—Precauciones generales 41
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 41
Identificación de la información de seguridad 43
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 44
Operar sólo si se está cualificado 44
Uso de equipo protector 44
Protección contra el ruido 45
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 45
Inspección de la máquina 45
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 45
Evitar fluidos a alta presión 46
Elusión del contacto con aceite a alta presión 46
Trabajar en lugares ventilados 46
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 47
Aplicaciones de alto nivel de residuos 47
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 48
En caso de incendio en la máquina 48
Prevención de explosiones de la batería 49
Manejo seguro de productos químicos 49
Manejo seguro del éter 49
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 50
Estar preparado en caso de emergencia 50
Limpieza de la mugre de la máquina 51
Seguridad—Precauciones de uso 52
Uso correcto de escalones y asideros 52
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 52
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 52
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 53
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 54
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 55
Prohibido llevar acompañantes en la máquina 55
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 56
Evitar el vuelco de la máquina y daños 56
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 57
Inspección y mantenimiento de ROPS 57
Funcionamiento en agua y barro 57
Traslado de forma segura 58
Prevención de quemaduras por ácido 58
Adición y uso de accesorios de forma segura 59
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 60
Estacionamiento y preparación de la máquina para un mantenimiento seguro 60
Mantenimiento seguro de las máquinas 60
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 61
Mantenimiento seguro de acumuladores 61
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 61
Realización segura de las reparaciones con soldadura 62
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 62
Mantenimiento seguro de los neumáticos 63
Uso de un equipo de elevación adecuado 63
Uso de aire a presión 64
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 65
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 65
Funcionamiento—Plataforma de conducción 74
Funciones de la pantalla del poste derecho (PDU) 74
Módulo de teclado (SSM) 83
Funciones del módulo de teclado (SSM) 85
Uso del cinturón de seguridad 91
Consola delantera 92
Ajuste de consola delantera 93
Interruptores de control de régimen del motor y tracción en las seis ruedas 94
Palancas 95
Palancas—Solo en máquinas Grade Pro 96
Pedales 100
Equipo de luces 101
Controles de calefacción y ventilador 103
Ubicación de montaje del extintor de incendios 103
Apertura de las ventanas delanteras inferiores—Si existen 104
Cómo abrir las ventanas laterales 104
Liberación de la puerta de cabina 105
Ajuste del asiento 106
Ajuste del asiento Premium—Si existe 107
Ajuste del asiento Premium—Solo en máquinas Grade Pro 109
Toma auxiliar de 12 V 114
Radio (si existe) 115
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 118
Antes de empezar a trabajar 118
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 119
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 120
Interruptor de desconexión de la batería 121
Período de rodaje del motor 121
Arranque del motor 122
Habilidad del operador 123
Arranque en tiempo frío 124
Uso del calentador de refrigerante—Si existe 125
Uso de la válvula de arranque suave de la bomba hidráulica 125
Revisión de los instrumentos después del arranque 125
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 126
Parada del motor 127
Funcionamiento en agua y barro 127
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 127
Dirección auxiliar (si existe) 128
Parada de emergencia 128
Funcionamiento del control de régimen del motor 129
Funcionamiento de la tracción en las seis ruedas (si existe) 130
Funcionamiento de modo de precisión (si existe) 131
Funcionamiento del sistema Grade Pro (si existe) 132
Funcionamiento en una pendiente 133
Funcionamiento del control de transmisión 134
Funcionamiento de la palanca de control hidráulico 135
Funcionamiento de la palanca de control hidráulico—Solo en máquinas Grade Pro 139
Funcionamiento del sistema de control de pendiente transversal—Solo máquinas Grade Pro 151
Funcionamiento de prevención de daños en la máquina—Si existe (solo máquinas Grade Pro) 155
Funcionamiento de almacenamiento de la hoja—Si existe (solo máquinas Grade Pro) 155
Funcionamiento de la pasada automática—Si existe (solo máquinas Grade Pro) 156
Uso del bloqueo del diferencial 157
Engrane y soltado del pasador de bloqueo del caballete 161
Colocación de la cuchilla en posición de formación de bancos 163
Estacionamiento de la máquina 164
Transmisión—Retorno a taller 165
Funcionamiento de la transmisión 166
Cámaras delantera y trasera (si existen) 168
Cámara trasera (si existe) 169
Sistema del compresor de aire (si existe) 170
Sugerencia para cambio de neumáticos 171
Elevación de la máquina 172
Carga de la máquina para el transporte 174
Procedimiento de recuperación 176
Funcionamiento—Funcionamiento de la pantalla 177
Pantalla del poste derecho (PDU) 177
Menú principal 178
Menú principal—Configuración de la máquina 179
Menú principal—Configuración de automatización 189
Menú principal—Display Settings (Configuraciones de la pantalla) 194
Menú principal—Ventilador de la máquina 195
Menú principal—Cámara—Si existe 196
Menú principal—Diagnóstico 197
Menú principal—Calibraciones—Trabajo en pendientes (solo en máquinas Grade Pro) 205
Menú principal—Calibraciones—Calibraciones de la válvula hidráulica (solo en máquinas Grade Pro) 213
Menú principal—Calibraciones—Tracción en las seis ruedas 215
Menú principal—Calibraciones—Transmisión 216
Menú principal—Calibraciones—Ángulo de articulación 217
Menú principal—Calibraciones—Ángulo de dirección 217
Menú principal—Calibraciones—Intermitentes 218
Menú principal—Actualización del software 218
Menú principal—Seguridad 219
Menú principal—Temporizador de trabajo 220
Menú principal—Acerca de 221
Mantenimiento—Máquina 223
Información requerida sobre emisiones 223
Motores con control de emisiones Tier 3-Fase IIIA/MAR-I 223
Combustible diésel 224
Capacidad lubricante del combustible diésel 225
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 225
Combustible biodiésel 226
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 227
Análisis del combustible diésel 227
Filtros de combustible 228
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 229
Aceite Break-In™ para rodaje de motor diesel 230
Aceite para motor diésel — Tier 2 y fase II) 231
Intervalos de mantenimiento del aceite motor y del filtro—Motores Tier 2 y Fase II 232
Aceite para motor diésel — Tier 3 y fase IIIA 233
Intervalos de mantenimiento de aceite motor y filtro 234
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 235
Filtros de aceite 235
Aceite hidráulico 236
Aceite de transmisión, eje, transmisión tándem, caja de engranajes circular y cubos de 6WD—Si existe 237
Grasa con bisulfuro de molibdeno 237
Lubricantes alternativos y sintéticos 238
Mezcla de lubricantes 238
Almacenamiento de lubricante 238
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 239
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 240
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 240
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 241
Desecho del refrigerante 241
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 242
Identificación del motor 242
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 243
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 243
Depósito de combustible 243
Preparación de la máquina para el mantenimiento 244
Bloqueo del bastidor de la máquina 245
Bloqueo de las ruedas delanteras 245
Registros 246
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 247
Intervalos de mantenimiento 248
Piezas requeridas 251
Leyenda de mantenimiento 253
Mantenimiento—Según sea necesario 255
Limpieza de los núcleos del enfriador 255
Limpieza y apriete de los bornes de batería 257
Limpieza del compartimiento de las baterías 257
Sustitución de los filtros de aire fresco y de recirculación de la cabina 258
Engrase del piñón del círculo (círculo estándar) 258
Revisión de la presión de neumático 259
Revisión de insertos de desgaste del círculo de la hoja niveladora y el bastidor de tiro (círculo estándar) 260
Revisión de receptáculos del cilindro de elevación de la hoja niveladora 260
Ajuste de los insertos de desgaste para desplazamiento lateral de la cuchilla 261
Engrase de los orificios del pasador de bloqueo del caballete 261
Inspección de la correa del accesorio y del resorte tensor de correa 262
Sustitución de cilindro de fluido auxiliar de arranque—Si existe 263
Sustitución del tamiz de combustible en línea (N S —685716) 263
Vaciado del sumidero del depósito de combustible 264
Vaciado del filtro de combustible primario y separador de agua 264
Vaciado del filtro de combustible auxiliar y separador de agua (si existe) 265
Sustitución de elementos de filtro de admisión de aire del motor 266
Revisión de cámara (si existe) 267
Calibración de la unidad de control de transmisión 267
Calibración de la unidad de control de tracción en las seis ruedas (si existe) 267
Calibración de los sensores de pendiente transversal (si existen) 268
Calibración de válvulas hidráulicas—Si existen 268
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 269
Revisión del nivel de aceite del depósito hidráulico 269
Revisión del nivel de aceite de la transmisión 270
Revisión del nivel de aceite del motor 270
Revisión del nivel del depósito de rebose de refrigerante del motor 271
Mantenimiento—Cada 50 horas 272
Lubricación de los pivotes de las bisagras del bastidor 272
Lubricación de bola de bastidor de tiro 272
Lubricación del escarificador de montaje frontal o cuchilla dózer (si existe) 273
Lubricación de grupo elevador delantero tipo Balderson™—Si existe 274
Engrase de pasador de oscilación del eje delantero 274
Lubricación de pasadores de pivote de inclinación del eje delantero 275
Lubricación de pivote de barra de inclinación del eje delantero 275
Lubricación de pasador de dirección del eje delantero 276
Lubricación de extremos de barra de acoplamiento 276
Lubricación de cilindros de dirección 277
Lubricación del escarificador de montaje central—Si existe 277
Lubricación de cilindros de elevación 278
Lubricación de cilindro de desplazamiento lateral de círculo 278
Lubricación de pasador de bloqueo de caballete 278
Mantenimiento—Cada 250 horas 279
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 279
Muestreo de aceite de motor 280
Mantenimiento—Servicio inicial—500 horas 281
Sustitución de filtro de aceite para eje 281
Cambio del filtro de aceite de la transmisión 282
Mantenimiento—Cada 500 horas 283
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 283
Vaciado y llenado de aceite de motor (mantenimiento rápido)—Si existe 284
Revisión del nivel de aceite de tándem 285
Engrase de pivotes del tándem 286
Engrase de la corona dentada del círculo (Premium Circle) 286
Revisión del nivel de aceite de la caja de engranajes del círculo (círculo estándar) 288
Revisión del acumulador de freno 288
Sustitución del filtro de combustible final 289
Sustitución del filtro de combustible primario y del separador de agua 290
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y del separador de agua (si existe) 291
Revisión de nivel de aceite para eje 292
Revisión de nivel de aceite de los cubos de tracción en 6 ruedas—Si existen 292
Muestreo de fluidos 292
Mantenimiento—Cada 1000 horas 293
Vaciado y llenado de aceite de cubos de tracción en 6 ruedas—Si existen 293
Ajuste de los rodamientos de las ruedas delanteras—Eje estándar solamente 294
Revisión de los conductos de admisión de aire del motor 295
Revisión del estado del refrigerante 295
Sustitución del respiradero del depósito de combustible 296
Mantenimiento—Cada 2000 horas 297
Vaciado y llenado de aceite para eje 297
Vaciado y llenado de aceite de transmisión 298
Vaciado y llenado de aceite de transmisión (mantenimiento rápido) (si existe) 299
Sustitución de filtro de respiradero del eje trasero y de filtro de respiradero del depósito hidráulico 300
Vaciado y llenado de aceite de la caja de engranajes del círculo (círculo estándar) 301
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 301
Sustitución de filtro de aceite para eje 302
Cambio del filtro de aceite hidráulico 303
Cambio del filtro de aceite de la transmisión 305
Sustitución del filtro de aceite hidráulico de 6WD—Si existe 306
Limpieza del tubo de ventilación del cárter del motor 307
Mantenimiento—Cada 4000 horas 308
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico 308
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico (mantenimiento rápido) (si existe) 309
Vaciado y llenado de aceite de mando del tándem 310
Vaciado y llenado de aceite de la caja de engranajes del círculo (círculo Premium) 311
Limpieza de la malla filtrante de entrada de la bomba de la transmisión 312
Mantenimiento—Cada 4500 horas 313
Sustitución del amortiguador de torsión del cigüeñal 313
Mantenimiento—Cada 6000 horas 314
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración 314
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración (mantenimiento rápido) (si existe) 316
Mantenimiento —Sistema del compresor de aire (si existe) 318
Intervalos de mantenimiento del sistema del compresor de aire 318
Drenar depósito del compresor de aire 318
Comprobar el aceite del compresor de aire 319
Limpieza de la válvula de descarga de polvo 320
Cambiar el aceite del compresor de aire 321
Inspeccionar el filtro de admisión de aire 322
Cambiar el filtro de admisión de aire 322
Varios—Máquina 323
Limpieza periódica de la máquina 323
Inspección del cinturón de seguridad 323
Sustitución del cinturón de seguridad 324
Purga de aire del freno de servicio 325
Purga del sistema de alimentación 326
Revisión de manguera del orificio de ventilación del depósito de combustible 326
Limpieza de los puntos de vaciado de la cabina 327
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 327
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 327
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 327
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 328
Uso del cargador de baterías 329
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 331
Sustitución de baterías 332
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 332
Cortacircuitos 333
Sustitución de fusibles 334
Soldadura en la máquina 337
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 337
Revisión y ajuste de espacio libre de bola y receptáculo de cilindro 338
Revisión del espacio libre del pivote de bola de tiro 338
Sustitución del vástago del diente del roturador del escarificador de montaje delantero y central 339
Sustitución del vástago del diente del roturador del escarificador trasero 339
Sustitución de los dientes del escarificador delantero, trasero y de montaje central 339
Sustitución de los dientes del roturador 340
Bocas de prueba para muestreo de fluidos 340
Instalación adecuada de la estructura protectora contra vuelcos 341
Separación e instalación de las bombillas halógenas 342
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 342
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 343
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 345
Varios—Prueba de funcionamiento 347
Prueba de funcionamiento 347
Comprobación de los códigos de diagnóstico 347
Revisiones con encendido DESCONECTADO y motor APAGADO 347
Revisiones de encendido CONECTADO y motor ENCENDIDO 357
Varios: localización de averías 382
Procedimiento de localización de averías 382
Motor 383
Batería 388
Tracción delantera hidrostática 389
Relacionadas con la transmisión y el sistema hidráulico 390
Freno de estacionamiento 391
Diferencial 392
Sistema hidráulico 393
Sistema de dirección 394
Freno de servicio 395
Aire acondicionado 396
Sistema de calefactor 397
Actualización del software 397
Varios—Almacenamiento 398
Preparación de la máquina para el almacenamiento 398
Procedimiento mensual de almacenamiento 399
Varios—Números de la máquina 400
Registro del número de identificación del producto (PIN) 400
Registro del número de serie del motor 400
Registro del número de serie de la transmisión 401
Registro del número de serie de la bomba hidráulica 401
Guardar comprobantes de propiedad 401
Conservación segura de las máquinas 402
Varios—Especificaciones 403
Especificaciones del motor 403
Especificaciones de la máquina 404
Capacidades de vaciado y llenado 408
Gas fluorado de efecto invernadero 408
Unión Económica Euroasiática 409
Declaración de conformidad de la UE 410
Vida útil prevista de la máquina 411
Página Número 33
Sección 1-1 39
Sección 1-2 41
Sección 1-3 52
Sección 1-4 60
Sección 1-5 65
Sección 2-1 74
Sección 2-2 118
Sección 2-3 177
Sección 3-1 223
Sección 3-2 242
Sección 3-3 255
Sección 3-4 269
Sección 3-5 272
Sección 3-6 279
Sección 3-7 281
Sección 3-8 283
Sección 3-9 293
Sección 3-10 297
Sección 3-11 308
Sección 3-12 313
Sección 3-13 314
Sección 3-14 318
Sección 4-1 323
Sección 4-2 347
Sección 4-3 382
Sección 4-4 398
Sección 4-5 400
Sección 4-6 403

S.V 05/24

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order