John Deere Bulldozer sobre orugas 700K MANUAL DEL OPERADOR PDF
$28.95
John Deere Bulldozer sobre orugas 700K MANUAL DEL OPERADOR OMT288290 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Bulldozer sobre orugas 700K MANUAL DEL OPERADOR OMT288290 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT288290_UZ
- Language: Spanish
- Division: Construction
- Product Lines: Crawler Dozers
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 700K
- Series: K SERIES
- Serial: PIN: 1T0700KX_ _E217278—275435

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Bulldozer sobre orugas 700K MANUAL DEL OPERADOR OMT288290 – PDF DOWNLOAD
Índice 25
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 31
Características de seguridad y comodidad del operador 31
Seguridad—Precauciones generales 32
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 32
Identificación de la información de seguridad 33
Respetar las instrucciones de seguridad 33
Servicio siempre a cargo de personal cualificado 34
Usar equipo protector 34
Elusión de las modificaciones no autorizadas de la máquina 34
Inspección de la máquina 35
Mantenerse alejado de componentes en movimiento 35
Evitar aceites a alta presión 35
Trabajar en lugares ventilados 36
Prevención de incendios 36
Impedir la explosión de gases en la batería 37
Manipulación de los productos químicos con precaución 37
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 38
Manipulación y desecho de ceniza en el filtro del escape 38
Estar preparado en caso de emergencia 39
Agregar una protección de la cabina para usos especiales 39
Limpieza de residuos de la máquina 39
Seguridad—Precauciones de uso 41
Uso adecuado de pasamanos y escalones 41
Arrancar únicamente desde el asiento del operador 41
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 41
Prevención de movimiento inesperado de la máquina 41
Evitar los peligros en el sitio de trabajo 41
No admitir pasajeros en la máquina 42
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 42
Prevención del vuelco de la máquina 43
Inspección y mantenimiento del arco de seguridad antivuelcos 43
Instalar y manejar accesorios con seguridad 44
Seguridad: precauciones de mantenimiento 45
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento seguro 45
Mantenimiento seguro de las máquinas 45
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración del motor 45
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 46
Realización segura de las reparaciones con soldadura 46
Insertar pasadores metálicos con seguridad 47
Uso de un equipo de elevación adecuado 47
Limpieza segura del filtro de escape 47
Seguridad—Etiquetas de seguridad 49
Señales de seguridad 49
Funcionamiento—Puesto del operador 51
Monitor estándar (SDM) 51
Funciones del monitor estándar (SDM) 51
Vista en marcha del monitor estándar (SDM) 54
Módulo de teclado (SSM) 55
Funciones del módulo de teclado (SSM) 55
Funciones del interruptor de la consola izquierda 58
Palanca de control de transmisión (TCL) 58
Uso de las palancas de estacionamiento 59
Bocina 59
Tomacorriente auxiliar 59
Salidas auxiliares—Máquinas con cabina 60
Ajuste del asiento 60
Cinturón de seguridad 61
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 62
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 62
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 62
Período de rodaje del motor 63
Interruptor de corte de batería 64
Arranque del motor 64
Calefactor de bloque de motor (si existe) 66
Calentamiento del motor 67
Calentamiento en clima frío 67
Conducción de la máquina 67
Dirección de la máquina 69
Uso del cuadrante de control de régimen del motor 69
Configuración de la velocidad de avance 70
Pedal desacelerador/de freno e interruptor de modo de desacelerador 70
Filtro de escape 71
Parada de la máquina 74
Estacionamiento de la máquina 74
Funcionamiento en agua y barro 75
Palanca de control de desgarrador—Si existe 76
Uso de la hoja 77
Inclinación de la hoja 77
Angulación de la hoja 77
Función de orientación de la hoja 78
Ajuste del eslabón de inclinación de la hoja 80
Conducción en pendientes empinadas 80
Evitar dañar las cadenas de oruga 80
Colocación de la máquina en un remolque 80
Elevación de la máquina 82
Soltado del freno de estacionamiento para remolcar la máquina 82
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remoto (SAR) 85
Uso del cabrestante—Si existe 85
Sujeción del cable al tambor del cabrestante—Serie 4000S 86
Ajuste de la resistencia sin tensión del malacate 89
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 91
Monitor estándar (SDM) 91
Monitor estándar (SDM)—Menú principal 91
Menú principal de monitor estándar (SDM)—Códigos 93
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Códigos—Códigos activos 94
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Códigos—Códigos almacenados 95
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Filtro de escape 96
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Filtro de escape—Limpieza automática 96
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Filtro de escape—Limpieza en posición de estacionamiento 98
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Servicio 101
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina 102
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Transmisión 102
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Sistema hidráulico (solo máquinas IGC) 104
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Ventilador reversible 105
Menú principal de monitor estándar (SDM)—Parámetros de máquina—Modo de freno 106
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Información de controlador 107
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Cronómetro 108
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Información de cadenas 108
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Seguridad 109
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Seguridad—PIN de dueño 110
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Seguridad—PIN de operadores 111
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Seguridad—PIN de transporte 111
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Parámetros de máquina—Seguridad—Demora de contraseña 113
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Diagnóstico 114
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Diagnósticos—Valores activos 114
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Diagnósticos—Valores activos—Temperaturas 115
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Diagnóstico—Valores activos—Presiones 116
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Diagnósticos—Valores activos—Velocidades 117
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Diagnósticos—Valores activos—Sistema JDLink™ 118
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Monitor 118
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Monitor—Unidades 119
Menú principal de monitor estándar (SDM)—Monitor—Contraste 120
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Entrega de software 121
Monitor estándar (SDM)—Menú principal—Entrega de software—Actualización de software 121
Mantenimiento—Máquina 124
Lubricantes alternativos y sintéticos 124
Aceites hidráulico e hidrostático 124
Aceite de rodillos de cadena de oruga, tensor delantero y rodillo portador 125
Aceite del pivote de bastidor de cadena de oruga y reducción final 126
Aceite del malacate 126
Grasa 127
Almacenamiento de lubricante 127
Mezcla de lubricantes 128
Combustible diésel 128
Especificaciones de combustible diésel 129
Capacidad lubricante del combustible diésel 130
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 130
Combustible biodiésel 130
Análisis del combustible diésel 132
Reducción de los efectos del tiempo frío en motores diésel 132
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ 134
Aceite de motor diésel—Motores Tier 4 Interino y fase III B 134
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 135
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 136
Intervalos de sustitución del refrigerante para motor diésel 138
Prolongador de refrigerante COOL-GARD™ II de John Deere 138
Aditivos suplementarios para el refrigerante del motor 138
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 139
Información adicional sobre refrigerantes de motores diésel y John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 139
Revisión del refrigerante de motores diésel 140
Vertido del refrigerante 141
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 142
Mantenimiento de la máquina en los intervalos especificados 142
Revisión periódica del horómetro 142
Preparación de la máquina para el mantenimiento 143
Depósito de combustible 144
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 144
Intervalos de mantenimiento 144
Piezas requeridas 147
Mantenimiento—Según sea necesario 148
Comprobación del refrigerante 148
Inspección de correa y revisión de tensión 149
Revisión de luz indicadora de restricción del filtro de aire del motor 149
Limpieza o sustitución del filtro de aire fresco de la cabina 150
Sustitución o limpieza del filtro de aire recirculado de la cabina 150
Vaciado de sedimentos del depósito de combustible 151
Revisión y ajuste de la holgura de cadenas 153
Mantenimiento del filtro de escape 156
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 157
Revisión de nivel de refrigerante en depósito de rebose 157
Lubricar la barra transversal del bastidor de cadena de oruga 157
Revisión del nivel de aceite de motor 157
Limpieza o vaciado de filtro primario de combustible 159
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 159
Revisión del nivel de aceite de transmisión hidrostática 159
Revisión o vaciado de separador auxiliar de agua de filtro de combustible—Si existe 160
Lubricación del varillaje y receptáculo de la hoja topadora 161
Revisión de nivel de aceite del cabrestante—Si existe 162
Mantenimiento—Cada 50 horas 164
Lubricación del desgarrador—Si existe 164
Mantenimiento—Cada 250 horas 165
Revisión de nivel de aceite de la reducción final 165
Comprobar ajuste de suplementos de hoja 166
Muestreo de aceite motor 167
Mantenimiento—Cada 500 horas 168
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 168
Sustitución de los filtros de combustible primario y final 168
Revisión del nivel de electrólito de las baterías; limpieza y apriete de bornes 171
Sustitución de filtro de combustible auxiliar y separador de agua—Si existe 172
Muestreo de fluidos 173
Sustitución del filtro de aceite del malacate—Si existe 173
Mantenimiento—Cada 1000 horas 175
Comprobación del refrigerante 175
Vaciado y llenado de aceite de reducciones finales 175
Revisión del nivel de aceite de los casquillos del eje de pivote del bastidor de cadena de oruga 175
Revisión de la manguera de admisión de aire 176
Cambio de aceite del cabrestante y sustitución del filtro—Si existe 176
Limpieza o sustitución del filtro del respiradero hidráulico del malacate—Si lo tiene 178
Mantenimiento—Cada 2000 horas 179
Llenado y vaciado de aceite del sistema hidráulico y sustitución del filtro 179
Cambio del aceite y el filtro de la transmisión hidrostática 180
Sustitución filtro del tubo de respiradero de cárter de motor (OCV) 181
Mantenimiento—Cada 3000 horas 182
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 182
Mantenimiento—Cada 6000 horas 183
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración del motor 183
Varios—Máquina 185
Instalación correcta de la estructura protectora contra vuelcos (ROPS) 185
Soldaduras en la máquina 185
Soldeo cerca de unidades electrónicas de control 185
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 185
No dar servicio a las toberas de inyección o la bomba de inyección ni ajustar las mismas 186
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 186
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 186
Manejo, revisión y servicio cuidadosos de las baterías 186
Uso del cargador de baterías 188
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 188
Retiro y cambio de baterías 190
Apertura y cierre de la parrilla 191
Revisión de la cubierta de toma de aire 191
Sustitución de elementos de filtro de aire del motor 191
Revisión de régimen del motor 192
Sustitución de fusibles 192
Lubricación de pestillos de puerta 193
Revisión del sistema de arranque en estacionamiento 194
Revisión del sistema de arranque de la transmisión 194
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 194
Revisión del nivel de refrigerante del aire acondicionado—Si existe 195
Revisión de mangueras de refrigerante 195
Lumbreras de prueba para muestreo de fluidos 196
Conectores de mantenimiento rápido—Si existen 197
Limpieza de la válvula de descarga de polvo 198
Purga del sistema de combustible 199
Vaciado de combustible del depósito 199
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 200
Revisión del nivel de aceite de los rodillos superiores 201
Revisión de fugas de aceite en tensores y rodillos 202
Revisión de par de apriete de tornillos de zapatas de oruga 202
Revisión del par de apriete de los tornillos de cadenas de oruga—Eslabón maestro 203
Sustitución de dientes de desgarrador (si existe) 204
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 204
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 204
Pares de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 205
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 206
Varios—Prueba de funcionamiento 208
Prueba de funcionamiento 208
Revisión de códigos de diagnóstico (DTC) 208
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con alimentación conmutada desconectada y motor apagado 208
Pruebas de funcionamiento—Alimentación conmutada ENCENDIDA y motor APAGADO 219
Pruebas de funcionamiento—Alimentación conmutada ENCENDIDA y motor ENCENDIDO 232
Varios: localización de averías 255
Procedimiento de localización de averías 255
Motor 255
Sistema eléctrico 258
Sistema hidráulico 261
Transmisión hidrostática 261
Aire acondicionado 262
Sistema de control de pendiente integrado (IGC) (si existe) 263
Actualización del software 266
Varios—Almacenamiento 267
Preparación de la máquina para el almacenamiento 267
Procedimiento de almacenamiento mensual 267
Varios—Números de la máquina 270
Registro de número de identificación del producto (PIN) 270
Registro de número de serie del motor 270
Guardar comprobantes de propiedad 270
Conservación segura de las máquinas 270
Varios—Especificaciones 271
Dimensiones de bulldozer sobre orugas 700K-LGP 271
Especificaciones de bulldozer sobre orugas 700K-LGP 273
Pesos de bulldozer sobre orugas 700K-LGP 273
Capacidades de vaciado y llenado del bulldozer sobre orugas 700K-LGP 274
Dimensiones de bulldozer sobre orugas 700K-XLT 274
Especificaciones de bulldozer sobre oruga 700K-XLT 277
Pesos de bulldozer sobre orugas 700K-XLT 277
Capacidades de vaciado y llenado del bulldozer sobre orugas 700K-XLT 278
Desgarrador tipo paralelogramo 278
Malacate 4000S 279
Unión Económica Euroasiática (UEE) 280
Vida útil prevista de la máquina 280
Página Número 25
Sección 1-1 31
Sección 1-2 32
Sección 1-3 41
Sección 1-4 45
Sección 1-5 49
Sección 2-1 51
Sección 2-2 62
Sección 2-3 91
Sección 3-1 124
Sección 3-2 142
Sección 3-3 148
Sección 3-4 157
Sección 3-5 164
Sección 3-6 165
Sección 3-7 168
Sección 3-8 175
Sección 3-9 179
Sección 3-10 182
Sección 3-11 183
Sección 4-1 185
Sección 4-2 208
Sección 4-3 255
Sección 4-4 267
Sección 4-5 270
Sección 4-6 271
S.V 04/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

JOHN DEERE X495 X595 Lawn And Garden Tractor Repair Manual - PDF DOWNLOAD

JOHN DEERE Gator Light Duty Utility Vehicles CS and CX - TM2119 - TECHNICAL SERVICE REPAIR MANUAL - PDF Download

