John Deere Bulldozer sobre orugas 750L MANUAL DEL OPERADOR PDF
$28.95
John Deere Bulldozer sobre orugas 750L MANUAL DEL OPERADOR OMT409551X63 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Bulldozer sobre orugas 750L MANUAL DEL OPERADOR OMT409551X63 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT409551X63_44
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Crawler Dozers
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 750L
Serial: 1T0750LX_ _F383562—

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Bulldozer sobre orugas 750L MANUAL DEL OPERADOR OMT409551X63 – PDF DOWNLOAD
Índice 31
Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 39
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 39
Identificación de la información de seguridad 41
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 41
Operar sólo si se está cualificado 41
Habilidad del operador 42
Uso de equipo protector 42
Protección contra el ruido 42
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 43
Inspección de la máquina 43
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 43
Evitar fluidos a alta presión 43
Elusión del contacto con aceite a alta presión 44
Trabajar en lugares ventilados 44
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 45
Aplicaciones de alto nivel de residuos 45
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 46
En caso de incendio en la máquina 46
Prevención de explosiones de la batería 47
Manejo seguro de productos químicos 47
Manejo seguro del éter 47
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 48
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 48
Estar preparado en caso de emergencia 49
Limpieza de la mugre de la máquina 49
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 49
Seguridad—Precauciones de uso 50
Uso correcto de escalones y asideros 50
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 50
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 50
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 51
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 51
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 52
Prohibido llevar pasajeros en la máquina 53
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 53
Evitar el vuelco de la máquina y el daño de la misma 54
Cuidado especial al manejar la máquina 54
Inspección y mantenimiento de ROPS 55
Traslado de forma segura 55
Prevención de quemaduras por ácido 56
Adición y uso de accesorios de forma segura 56
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 57
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 57
Mantenimiento seguro de las máquinas 57
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 58
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 58
Realización segura de las reparaciones con soldadura 59
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 59
Uso de un equipo de elevación apropiado 59
Limpieza segura del filtro de escape 60
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 61
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 61
Funcionamiento—Plataforma de conducción 67
Funciones de la pantalla del poste derecho (PDU) 67
Funciones del módulo de teclado (SSM) 72
Palanca de mando izquierda 75
Palanca de mando derecha 76
Interruptores de mando auxiliar (si existen) 77
Sistema de calefacción y aire acondicionado 78
Ajuste del asiento 79
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 81
Luces de trabajo y de conducción 82
Ventilador de inversión 83
Bocina 83
Luz de cabina 84
Radio 85
Tomas eléctricas auxiliares 87
Retención de la puerta 88
Salidas alternativas 88
Ventanas de la cabina 89
Ubicación de montaje del extintor 89
Luz de aviso giratoria (si existe) 90
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 91
Antes de empezar a trabajar 91
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 92
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 93
Interruptor de desconexión de la batería 94
Período de rodaje del motor 94
Calentador de bloque de motor (si existe) 95
Arranque del motor 96
Calentamiento del motor 97
Calentamiento en clima frío 98
Conducción de la máquina 99
Ajuste de la velocidad de avance 100
Ajuste del régimen del motor 101
Funcionamiento del ralentí automático 101
Funcionamiento del modo de giro en punto muerto 102
Funcionamiento del modo economía (ECO) 103
Pedal de freno/desacelerador e interruptor del modo de desacelerador 104
Parada de la máquina 105
Interruptor de freno de estacionamiento 106
Estacionamiento de la máquina 107
Descarga de presión del sistema hidráulico 108
Liberación de la hoja niveladora 108
Advertencia de parada requerida de la máquina 109
Filtro de escape 111
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 114
Situación de emergencia calificada por la EPA de Estado Unidos — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 115
Situación de emergencia calificada por la UE — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 117
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 118
Cámara trasera (si existe) 119
Funcionamiento en agua y barro 119
Funcionamiento en pendientes empinadas 120
Evitar dañar las cadenas de oruga 120
Para prolongar la vida útil del tren de rodaje 120
Activación del sistema hidráulico 121
Cambio de la inclinación longitudinal de la cuchilla 122
Funcionamiento del sistema IGC—Instalación de fábrica de Topcon, si existe 125
Funcionamiento del sistema SmartGrade™ (instalación de fábrica) (si existe) 126
Funcionamiento del sistema de control de inclinación (instalación de fábrica)—Si existe 127
Funcionamiento del roturador (si existe) 135
Funcionamiento del cabrestante (si existe) 136
Funcionamiento del auxiliar trasero—Si existe 136
Carga de la máquina en un remolque 138
Elevación de la máquina 139
Liberación del freno de estacionamiento para remolcar la máquina 140
Uso del bulón de enganche (si existe) 142
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 143
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 143
Pantalla del poste derecho (PDU) 144
Menú principal 145
Menú principal—Configuraciones de la pantalla 146
Menú principal—Diagnóstico 147
Menú principal—Control de pendiente—Si existe 148
Menú principal—Control de pendiente—Si existe 149
Menú principal—SmartGrade™—Si existe 150
Menú principal—Filtro de escape 150
Menú principal—Limpieza automática del filtro de escape 151
Menú principal—Limpieza del filtro de escape en estacionamiento 152
Menú principal—Anulación de emergencia del filtro de escape 153
Menú principal—Actualización del software 153
Menú principal—Configuración de la máquina 154
Menú principal—Seguridad 156
Menú principal—Ventilador de la máquina 157
Menú principal—Consumo de combustible 158
Menú principal—Modo de transmisión 159
Menú principal—Acerca de 160
Menú principal—Temporizador de trabajo 161
Menú principal—Cámara (si existe) 161
Mantenimiento—Máquina 162
Información necesaria relacionada con las emisiones 162
Combustible diésel 162
Especificaciones del combustible diésel 163
Capacidad lubricante del combustible diésel 163
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 163
Combustible biodiésel 164
Análisis del combustible diésel 165
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 165
Filtros de combustible 166
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 167
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 168
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 169
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 170
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 171
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 171
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 172
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 173
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 174
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 175
Filtros de aceite 175
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 176
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 177
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 177
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 178
Desecho del refrigerante 178
Lubricantes alternativos y sintéticos 179
Aceite del pivote de bastidor de cadena de oruga y reducción final 179
Aceite hidráulico e hidrostático 180
Aceite de rodillos de cadena de oruga, tensor delantero y rodillo portador 181
Grasa 181
Almacenamiento de lubricante 181
Mezcla de lubricantes 182
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 183
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 183
Revisión periódica del cuentahoras de funcionamiento 183
Preparación de la máquina para el mantenimiento 184
Registros 186
Depósito de combustible 187
Abertura de la carcasa de la rejilla 188
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 190
Intervalos de mantenimiento 191
Piezas requeridas 193
Mantenimiento—Según sea necesario 195
Inspección y limpieza del sistema de refrigeración 195
Inspección o sustitución de correas y comprobación del tensor automático de correas 197
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire primario y secundario del motor 198
Revisión y vaciado del filtro de combustible primario y el separador de agua 199
Revisión y vaciado del filtro de combustible auxiliar y del separador de agua (si existe) 200
Limpieza y apriete de los bornes de batería 200
Revisión y llenado del fluido lavaparabrisas 201
Comprobación y ajuste de la holgura de las cadenas de oruga 202
Mantenimiento del filtro de escape 204
Revisión y limpieza del prelimpiador del filtro de aire del motor 205
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 206
Revisión de nivel de refrigerante en depósito de rebose 206
Revisión del nivel de aceite del motor 207
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 207
Revisión del nivel de aceite de la transmisión hidrostática 208
Lubricación del varillaje de la viga de empuje de la topadora—Si existe 208
Lubricación del varillaje de rotación asistida (PAT) del bulldozer—Si existe 209
Engrase de los vástagos del cilindro de angulación/inclinación a potencia (PAT) con rascadores—Si existen 210
Mantenimiento—Cada 50 horas 211
Lubricación del roturador trasero—si existe 211
Engrase de los pivotes de la barra transversal de los extremos izquierdo y derecho 211
Lubricación de los pivotes del cilindro de elevación de la viga de empuje del dózer—Si existe 211
Mantenimiento—Cada 250 horas 212
Muestreo de aceite de motor 212
Comprobación del nivel de aceite de las reducciones finales interior y exterior 212
Mantenimiento—Cada 500 horas 213
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 213
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 214
Sustitución de los filtros de combustible primario y final 216
Sustitución del filtro de combustible auxiliar—Si existe 218
Muestreo de fluidos 218
Vaciado de agua y sedimentos del depósito de combustible 219
Mantenimiento—Cada 1000 horas 220
Revisión del estado del refrigerante 220
Vaciado y llenado de aceite de las reducciones finales interior y exterior 221
Revisión del nivel de aceite de los casquillos del eje de pivote del bastidor de cadena de oruga 222
Revisión de conductos de admisión de aire y conexiones 223
Cartucho del filtro de recirculación y de aire fresco de la cabina 224
Mantenimiento—Cada 2000 horas 225
Sustitución del filtro de ventilación de cárter abierto (OCV) 225
Sustitución del respiradero del depósito de combustible 225
Sustitución del filtro de aceite de transmisión hidrostática 226
Sustitución del filtro de aceite del sistema hidráulico 227
Mantenimiento—Cada 3000 horas 228
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 228
Mantenimiento—Cada 4000 horas 229
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 229
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 230
Sustitución del respiradero del depósito hidráulico e hidrostático 231
Vaciado y llenado de aceite del sistema hidráulico 231
Vaciado y llenado de aceite de transmisión hidrostática 232
Mantenimiento—Cada 6000 horas 234
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración del motor 234
Sustitución del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) 236
Varios—Máquina 237
Limpieza periódica de la máquina 237
Purga del sistema de combustible 237
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 238
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato—Si existen 239
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 240
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 240
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 241
Uso del cargador de baterías 242
Información general acerca de la holgura de cadenas de oruga 244
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 244
Separación e instalación de las baterías 245
Soldadura en la máquina 246
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 246
Sistema de monitorización de la máquina JDLink™ (MMS) 246
Instalación de vigas de empuje y cuchilla 247
Información verificada de puntos de anclaje 253
Conectores rápidos de servicio—Si existen 254
Vaciado de combustible del depósito 255
Sustitución de dientes de roturador—Si existe 256
Revisión del receptor-secador del aire acondicionado 256
Extracción de la chapa de fondo del puesto del operador 257
Sustitución de fusibles 258
Reinicio del cortacircuitos 261
Instalación adecuada de la estructura protectora contra vuelcos 262
Bocas de prueba para muestreo de fluidos 262
Separación e instalación de las bombillas halógenas 263
Separación e instalación de luces LED 264
Sustitución del cinturón de seguridad 265
Revisión de fugas de aceite en tensores y rodillos 265
Par de apriete de los tornillos de las zapatas de oruga 266
Revisión de la tornillería de las zapatas de oruga 267
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 268
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 269
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 271
Varios—Prueba de funcionamiento 273
Procedimiento de prueba de funcionamiento 273
Revisión de códigos de diagnóstico (DTC) 273
Pruebas de funcionamiento — Revisiones con alimentación conmutada desconectada y motor apagado 273
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con alimentación conmutada conectada y motor apagado 284
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con alimentación conmutada conectada y motor encendido 297
Varios: localización de averías 323
Procedimiento de localización de averías 323
Motor 324
Sistema Eléctrico 329
Sistema hidráulico 331
Sistema de transmisión hidrostática 333
Aire acondicionado 334
Sistema de calefacción 336
Actualización del software 337
Varios—Almacenamiento 338
Preparación de la máquina para el almacenamiento 338
Procedimiento mensual de almacenamiento 339
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 340
Puesta en servicio del motor luego de almacenamiento a largo plazo 341
Varios—Números de la máquina 342
Registro del número de identificación del producto (PIN) 342
Registro del número de serie del motor 342
Guardar comprobantes de propiedad 342
Mantener las máquinas seguras 342
Varios—Especificaciones 343
Dimensiones del bulldozer sobre orugas 750L PAT XLT 343
Especificaciones del bulldozer sobre orugas 750L PAT XLT 345
Pesos del bulldozer sobre orugas 750L PAT XLT 347
Dimensiones del bulldozer sobre orugas 750L PAT LGP 348
Especificaciones de bulldozer sobre orugas 750L PAT LGP 350
Pesos del bulldozer sobre orugas 750L PAT LGP 352
Dimensiones del bulldozer sobre orugas de montaje exterior 750L 354
Especificaciones del bulldozer sobre orugas de montaje exterior 750L 356
Pesos del bulldozer sobre orugas de montaje exterior 750L 358
Capacidades de vaciado y llenado de bulldozer sobre orugas 750L PAT XLT, PAT LGP y de montaje exterior 359
Dimensiones del roturador 360
Unión Económica Euroasiática 361
Vida útil prevista de la máquina 361
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 39
Sección 1-3 50
Sección 1-4 57
Sección 1-5 61
Sección 2-1 67
Sección 2-2 91
Sección 2-3 143
Sección 3-1 162
Sección 3-2 183
Sección 3-3 195
Sección 3-4 206
Sección 3-5 211
Sección 3-6 212
Sección 3-7 213
Sección 3-8 220
Sección 3-9 225
Sección 3-10 228
Sección 3-11 229
Sección 3-12 234
Sección 4-1 237
Sección 4-2 273
Sección 4-3 323
Sección 4-4 338
Sección 4-5 342
Sección 4-6 343
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

JOHN DEERE COMPONENT TECHNICAL MANUAL 3TN & 4TN SERIES YANMAR DIESEL ENGINES - PDF Download

John Deere Sabre 1338, 1538, 15538, 1546, 1638, 1646 Lawn Mower Service Repair Manual - PDF Download

John Deere 675, 675B Skid Steer Loaders Service Technical Manual - PDF DOWNLOAD
