★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

Manual del Operador John Deere Bulldozer 950 P PDF

$28.95

John Deere Bulldozer sobre orugas 950 P MANUAL DEL OPERADOR OMT471397X063 – PDF DOWNLOAD

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

John Deere Bulldozer sobre orugas 950 P MANUAL DEL OPERADOR OMT471397X063 – PDF DOWNLOAD

  • P/N: OMT471397X063_24
  • Language: Spanish
  • Division: Construction
  • Product Lines: Crawler Dozers
  • Publication Type: Operator’s Manuals
  • Associated Models: 950 P
  • Serial: 1T0950PA_ _CX07442?

TABLE OF CONTENTS:

John Deere Bulldozer sobre orugas 950 P MANUAL DEL OPERADOR OMT471397X063 – PDF DOWNLOAD

Índice 31
Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 41
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 41
Identificación de la información de seguridad 43
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 43
Operar sólo si se está cualificado 43
Uso de equipo protector 44
Protección contra el ruido 44
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 44
Inspección de la máquina 45
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 45
Evitar aceites y fluidos a alta presión 45
Trabajar en lugares ventilados 46
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 46
Aplicaciones de alto nivel de residuos 46
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 47
En caso de incendio en la máquina 47
Prevención de explosiones de la batería 48
Manejo seguro de productos químicos 48
Manejo seguro del éter 48
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 49
Estar preparado en caso de emergencia 49
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 50
Seguridad—Precauciones de uso 51
Uso correcto de escalones y asideros 51
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 51
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 51
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 52
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 52
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 53
Prohibido llevar pasajeros en la máquina 54
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 54
Evitar el vuelco de la máquina y el daño de la misma 55
Cuidado especial al manejar la máquina 55
Inspección y mantenimiento de ROPS 56
Traslado de forma segura 56
Adición y uso de accesorios de forma segura 56
Manejo seguro de baterías 57
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 58
Estacionamiento y preparación para mantenimiento seguro 58
Mantenimiento seguro de las máquinas 58
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 59
Mantenimiento seguro de acumuladores 59
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 59
Realización segura de las reparaciones con soldadura 60
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 60
Uso de un equipo de elevación apropiado 60
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 61
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 61
Funcionamiento—Puesto del operador 66
Funciones de la pantalla del poste derecho (PDU) 66
Funciones del módulo de teclado (SSM) 71
Uso del cinturón de seguridad 74
Asiento del conductor 75
Palanca de mando izquierda 77
Palanca de mando derecha 78
Interruptores de mando auxiliar (si existen) 79
Sistema de calefacción y aire acondicionado 80
Calefactor de asiento—Si existe 80
Calefactor debajo del asiento 81
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 82
Luces de trabajo y de conducción 83
Ventilador de inversión 84
Bocina 84
Luz de cabina 85
Radio—Si existe 85
Tomas eléctricas auxiliares 85
Retención de la puerta 86
Salidas alternativas—Unidades de la cabina 87
Ventanas de la cabina 88
Ubicación de montaje del extintor de incendios 88
Luz de aviso giratoria—Si existe 89
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 90
Antes de empezar a trabajar 90
Habilidad del operador 90
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 91
Comprobación de los instrumentos antes del arranque 92
Interruptor de desconexión de la batería 93
Período de rodaje del motor 93
Calentador de bloque de motor (si existe) 94
Arranque del motor 95
Calentamiento del motor 96
Calentamiento en clima frío 97
Paquete de arranque en clima frío—Si existe 98
Conducción de la máquina 99
Ajuste de la velocidad de avance 100
Ajuste del régimen del motor 101
Funcionamiento del ralentí automático 101
Funcionamiento del modo de giro en punto muerto 102
Funcionamiento del modo economía (ECO) 103
Pedal de freno/desacelerador e interruptor del modo de desacelerador 104
Parada de la máquina 105
Interruptor de freno de estacionamiento 106
Estacionamiento de la máquina 107
Descarga de presión del sistema hidráulico 108
Liberación de la hoja niveladora 108
Funcionamiento en agua y barro 109
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 109
Funcionamiento en pendientes empinadas 110
Evitar dañar las cadenas de oruga 110
Para prolongar la vida útil del tren de rodaje 110
Activación del sistema hidráulico 111
Cambio de la inclinación longitudinal de la hoja niveladora 112
Hoja niveladora angular mecánica (si existe) 116
Funcionamiento del sistema IGC—Instalación de fábrica de Topcon, si existe 118
Funcionamiento del roturador—Si existe 119
Funcionamiento del cabrestante (si existe) 120
Funcionamiento del auxiliar trasero—Si existe 121
Carga de la máquina para el transporte 122
Elevación de la máquina 124
Remolque-Procedimiento de recuperación 125
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 127
Pantalla del poste derecho (PDU) 127
Menú principal 128
Menú principal—Configuraciones de la pantalla 129
Menú principal—Diagnóstico 130
Menú principal—Actualización del software 132
Menú principal—Configuración de la máquina 133
Menú principal—Seguridad 135
Menú principal—Ventilador de la máquina 136
Menú principal—Consumo de combustible 137
Menú principal—Modo de transmisión 138
Menú principal—Acerca de 139
Menú principal—Temporizador de trabajo 141
Menú principal—Cámara—Si existe 141
Mantenimiento—Máquina 142
Información necesaria relacionada con las emisiones 142
Lubricantes alternativos y sintéticos 142
Almacenamiento de lubricante 142
Mezcla de lubricantes 142
Combustible diésel 143
Lubricidad del combustible diésel 144
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 144
Combustible biodiésel 145
Análisis del combustible diésel 146
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 146
Filtros de combustible 147
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 148
Aceite Break-In™ para rodaje de motor diesel 149
Aceite para motor diésel — Tier 2 y fase II) 150
Intervalos de mantenimiento para el aceite de motor y el filtro—Motores Tier 2 y Fase II 151
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 152
Filtros de aceite 152
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 153
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 154
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 154
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 155
Desecho del refrigerante 155
Aceite del pivote de bastidor de cadena de oruga y reducción final 156
Grasa de presión extrema o universal 157
Aceite hidráulico e hidrostático 158
Aceite de rodillos de cadena de oruga, tensor delantero y rodillo portador 158
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 159
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 159
Revisión periódica del cuentahoras de funcionamiento 159
Preparación de la máquina para el mantenimiento 160
Registros 162
Depósito de combustible 163
Sistema de alimentación de combustible de llenado rápido—Si existe 164
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 164
Intervalos de mantenimiento 165
Piezas requeridas 167
Leyenda de mantenimiento 169
Mantenimiento—Según sea necesario 171
Inspección y limpieza del sistema de refrigeración 171
Comprobación y ajuste de la holgura de las cadenas de oruga 172
Limpieza y apriete de los bornes de batería 174
Comprobación y sustitución de los cartuchos filtrantes de los filtros de aire de recirculación y de aire fresco de la cabina 175
Comprobación y vaciado del filtro de combustible primario y del separador de agua 176
Revisión y vaciado del filtro de combustible auxiliar y del separador de agua (si existe) 177
Revisión y limpieza del prelimpiador del filtro de aire del motor 178
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire primario y secundario del motor 179
Revisión de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 180
Inspección o sustitución de correas y comprobación del tensor automático de correas 181
Revisión y vaciado del filtro de combustible auxiliar y del separador de agua (si existe) 182
Comprobación y llenado del líquido del lavaparabrisas 182
Revisión y limpieza del prelimpiador del filtro de aire del motor 183
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire primario y secundario del motor 184
Revisión de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 185
Inspección o sustitución de correas y comprobación del tensor automático de correas 186
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 187
Revisión de nivel de refrigerante en depósito de rebose 187
Comprobación del nivel de aceite de motor 188
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 189
Revisión del nivel de aceite de la transmisión hidrostática 189
Lubricación del varillaje de la viga de empuje de la topadora—Si existe 190
Engrase del varillaje de ángulo exterior mecánico del bulldozer (si existe) 190
Lubricación de puntos adicionales del varillaje de rotación exterior mecánico de la topadora—Si existe 191
Lubricación del varillaje de rotación asistida (PAT) del bulldozer—Si existe 192
Mantenimiento—Cada 50 horas 193
Engrase de los pivotes de barra transversal derecho, izquierdo y central 193
Engrase de pivotes del cilindro de elevación 193
Lubricación del roturador trasero—si existe 194
Mantenimiento—Cada 250 horas 195
Comprobación del nivel de aceite de las reducciones finales interior y exterior 195
Muestreo de aceite de motor 195
Mantenimiento—Cada 500 horas 196
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 196
Revisión del dispositivo de ventilación de cárter abierto (OCV) 197
Muestreo de fluidos 197
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 198
Vaciado de agua y sedimentos del depósito de combustible 200
Sustitución de los filtros de combustible primario y final 201
Sustitución del filtro de combustible auxiliar—Si existe 203
Enjuague y drenaje de aceite de la cavidad de sellado de la reducción final 204
Comprobación del ajuste de los suplementos de hoja niveladora 205
Mantenimiento—Cada 1000 horas 206
Revisión del estado del refrigerante 206
Revisión de conductos de admisión de aire y conexiones 206
Vaciado y llenado de aceite de las reducciones finales interior y exterior 207
Sustituir los filtros de aire fresco y recirculación de la cabina 208
Revisión y llenado de aceite de casquillos del eje de pivote del bastidor de oruga 209
Mantenimiento—Cada 2000 horas 210
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 210
Llenado y vaciado de aceite del sistema hidráulico y sustitución del filtro 211
Sustitución del respiradero del depósito hidráulico 212
Sustitución del filtro de aceite del sistema de transmisión del ventilador hidráulico 213
Sustitución del respiradero del depósito de combustible 213
Vaciado y llenado de aceite de transmisión y sustitución del filtro de aceite de carga hidrostática 214
Sustitución del respiradero de depósito hidrostático 215
Mantenimiento—Cada 6000 horas 216
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración del motor 216
Varios—Máquina 218
Limpieza periódica de la máquina 218
Inspeccionar el cinturón de seguridad 219
Sustitución del cinturón de seguridad 220
Purga del sistema de alimentación 220
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 221
Procedimiento de inclinación del puesto del operador 222
Instalación de vigas de empuje y cuchilla 226
Información verificada de puntos de anclaje 238
Enchufes rápidos de servicio—Si existen 238
Bocas de prueba para muestras de fluidos 239
Vaciado de combustible del depósito de combustible 242
Par de apriete de los tornillos de las zapatas de cadena de oruga 243
Par de apriete de tornillos de zapatas de cadena de oruga—Eslabón maestro 244
Sustitución de dientes de roturador (si existe) 244
Revisión del receptor-secador del aire acondicionado 245
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 245
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 245
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 246
Uso del cargador de baterías 247
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 249
Extracción de las baterías 249
Sustitución de fusibles 251
Soldadura en la máquina 253
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 253
Reinicio del cortacircuitos 254
Comprobación del sistema de arranque de transmisión 254
Información general acerca de la holgura de cadenas de oruga 255
Revisión de la tornillería de las zapatas de oruga 256
Mantenimiento de la estructura de protección contra vuelcos (ROPS) correctamente instalada 257
Sistema de monitorización de la máquina JDLink™ (MMS) 257
Separación e instalación de las bombillas halógenas 258
Separación e instalación de luces LED 259
Revisión de fugas de aceite en tensores y rodillos 259
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 259
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 260
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 262
Varios—Prueba de funcionamiento 264
Prueba de funcionamiento 264
Revisión de códigos de diagnóstico (DTC) 264
Pruebas de funcionamiento — Revisiones con alimentación conmutada desconectada y motor apagado 264
NO TITLE 264
Pruebas de funcionamiento — Revisiones con alimentación conmutada encendida y motor apagado 276
Pruebas de funcionamiento—Alimentación conmutada encendida y motor encendido 289
NO TITLE 289
Varios: localización de averías 317
Procedimiento de localización de averías 317
Motor 318
Sistema eléctrico 322
Sistema hidráulico 324
Sistema de transmisión hidrostática 325
Aire acondicionado 326
Sistema del calefactor 328
Actualización de software 329
Varios—Almacenamiento 330
Preparación de la máquina para el almacenamiento 330
Procedimiento mensual de almacenamiento 331
Varios—Números de la máquina 332
Registro del número de identificación del producto (PIN) 332
Registro del número de serie del motor 332
Guardar comprobantes de propiedad 332
Conservación segura de las máquinas 332
Varios—Especificaciones 333
Dimensiones del bulldozer sobre orugas PAT LGP 333
Especificaciones de bulldozer sobre orugas PAT LGP 335
Pesos del bulldozer sobre orugas PAT LGP 336
Dimensiones del bulldozer sobre orugas OSD 337
Especificaciones del bulldozer sobre orugas OSD 341
Pesos del bulldozer sobre orugas OSD 343
Capacidades de vaciado y llenado de los bulldozer sobre orugas PAT y OSD 345
Dimensiones del roturador 346
Vida útil prevista de la máquina 347
Unión Económica Euroasiática 347
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 41
Sección 1-3 51
Sección 1-4 58
Sección 1-5 61
Sección 2-1 66
Sección 2-2 90
Sección 2-3 127
Sección 3-1 142
Sección 3-2 159
Sección 3-3 171
Sección 3-4 187
Sección 3-5 193
Sección 3-6 195
Sección 3-7 196
Sección 3-8 206
Sección 3-9 210
Sección 3-10 216
Sección 4-1 218
Sección 4-2 264
Sección 4-3 317
Sección 4-4 330
Sección 4-5 332
Sección 4-6 333

S.V 05/24

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order