★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

John Deere Cargadora de ruedas 544 G-Tier, Gen-A MANUAL DEL OPERADOR PDF

$28.95

John Deere Cargadora de ruedas 544 G-Tier, Gen-A MANUAL DEL OPERADOR OMT479847X063 – PDF DOWNLOAD

 

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

John Deere Cargadora de ruedas 544 G-Tier, Gen-A MANUAL DEL OPERADOR OMT479847X063 – PDF DOWNLOAD

P/N: OMT479847X063_82
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Loaders
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 544 G
Serial: 1BZ544GA_ _LA00001—

TABLE OF CONTENTS:

John Deere Cargadora de ruedas 544 G-Tier, Gen-A MANUAL DEL OPERADOR OMT479847X063 – PDF DOWNLOAD

Índice 31
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 39
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 39
Identificación de la información de seguridad 41
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 41
Operar sólo si se está cualificado 41
Uso de equipo protector 42
Protección contra el ruido 42
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 42
Inspección de la máquina 43
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 43
Evitar fluidos a alta presión 43
Elusión del contacto con aceite a alta presión 44
Trabajar en lugares ventilados 44
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 45
Aplicaciones de alto nivel de residuos 45
Prevención de incendios 46
En caso de incendio en la máquina 47
Prevención de explosiones de la batería 47
Manipulación segura de productos químicos 47
Manejo seguro del éter 48
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 48
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 49
Estar preparado en caso de emergencia 49
Limpieza de la mugre de la máquina 49
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 49
Seguridad—Precauciones de uso 50
Uso correcto de escalones y asideros 50
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 50
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 50
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 51
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 52
Prohibido llevar acompañantes en la máquina 53
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 53
Evitar el vuelco de la máquina y daños 54
Cuidado con los cables eléctricos 54
Tener un cuidado especial al manejar la cargadora 55
Conducción en pendientes 55
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 55
Inspección y mantenimiento de ROPS 56
Traslado de forma segura 56
Prevención de quemaduras por ácido 57
Adición y uso de accesorios de forma segura 57
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 58
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 58
Mantenimiento seguro de las máquinas 58
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 59
Mantenimiento seguro de acumuladores 59
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 59
Realización segura de las reparaciones con soldadura 60
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 60
Mantenimiento seguro de los neumáticos 61
Uso de un equipo de elevación apropiado 61
Limpieza segura del filtro de escape 62
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 63
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 63
Funcionamiento—Plataforma de conducción 81
Palancas—Control hidráulico de dos funciones 81
Palancas—Control hidráulico de tres funciones 81
Palancas—Control hidráulico de cuatro funciones 82
Funcionamiento de la palanca multifunción 82
Módulo de control de la columna de dirección 83
Pedales 83
Funciones del módulo de interruptores 1 (SM1) 84
Funciones de la pantalla del poste derecho (PDU) 88
Consola derecha 96
Ajuste del reposabrazos 96
Luz de cabina 97
Funcionamiento del aire acondicionado y el calefactor 97
Radio—Si existe 98
Apertura y bloqueo de la puerta lateral 99
Herramienta para salida alternativa (si existe) 99
Ajuste del asiento 100
Ubicación del montaje del extintor de incendios (si existe) 102
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 103
Antes de empezar a trabajar 103
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 104
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 105
Sistema de seguridad 106
Interruptor de desconexión de la batería 106
Período de rodaje del motor 107
Arranque del motor 108
Dispositivo de arranque en tiempo frío—Calefactor de bloque (si existe) 110
Dispositivo de arranque en tiempo frío—Bujía de precalentamiento 111
Calentamiento en clima frío 111
Habilidad del operador 112
Funcionamiento en agua y barro 112
Advertencia de parada requerida de la máquina 112
Interruptor de freno de estacionamiento 115
Cambios de marchas de la transmisión 116
Ralentí de espera 117
Ralentí automático y parada automática 118
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 119
Apagado retardado del motor 119
Parada del motor 120
Control de la cuchara y de la pluma por palanca multifunción 121
Control de cuchara y pluma de dos palancas—Si existe 123
Mando auxiliar—Si existe 125
Control de suspensión (si existe) 126
Dirección secundaria (si existe) 129
Funcionamiento del bloqueo del diferencial—Si existe 130
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 131
Filtro de escape 132
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 135
Uso de la función de anulación de reducción catalítica selectiva (SCR) en situación de emergencia 136
Situación de emergencia calificada por la UE — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 138
Cámara trasera—Si existe 139
Ajuste del desenganche de altura de la pluma (BHKO) 140
Ajuste de retorno a acarreo (RTC) 141
Ajuste de la función de retorno a excavación (RTD) 142
Uso del acoplamiento de cargadora—Si existe 143
Utilización de la cuchara de la cargadora 144
Retroarrastre 145
Accesorio de horquilla—Si existe 146
Estacionamiento de la máquina 148
Carga de la máquina para el transporte 150
Procedimiento de recuperación de remolque 152
Elevación de la máquina 154
Funcionamiento del modo de activación de freno de estacionamiento 155
Descenso de la pluma—Sistema hidráulico o avería del motor 156
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 157
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 157
Pantalla del poste derecho (PDU) 158
Botones de navegación 158
Menú principal 159
Menú principal—Display Settings (Configuraciones de la pantalla) 160
Menú principal—Diagnostics (Diagnóstico) 161
Menú principal—Filtro de escape 162
Menú principal—Limpieza automática del filtro de escape 163
Menú principal—Limpieza del filtro de escape en estacionamiento 164
Menú principal—Anulación de emergencia del filtro de escape 165
Menú principal—Actualización del software 165
Menú principal—Calibraciones 166
Menú principal—Calibraciones—Embragues de la transmisión 166
Menú principal—Calibraciones—Pedal de freno 167
Menú principal—Calibraciones—Prueba del freno de estacionamiento 167
Menú principal—Configuración de la máquina 168
Menú principal—Seguridad 170
Menú principal—Ventilador de la máquina 172
Menú principal—Consumo de combustible 173
Menú principal—Acerca de 174
Menú principal—Temporizador de trabajo 175
Menú principal—Cámara—Si existe 175
Mantenimiento—Máquina 176
Información requerida sobre emisiones 176
Combustible diésel 176
Especificaciones del combustible diésel 177
Capacidad lubricante del combustible diésel 177
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 177
Combustible biodiésel 178
Análisis del combustible diésel 179
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 179
Filtros de combustible 180
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 180
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 181
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 182
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 183
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 183
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 184
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 185
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 186
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 187
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 188
Filtros de aceite 188
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 189
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 190
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 190
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 191
Desecho del refrigerante 191
Lubricantes alternativos y sintéticos 192
Almacenamiento de lubricante 192
Mezcla de lubricantes 192
Aceite hidráulico 193
Aceite de transmisión, freno de estacionamiento y eje 193
Grasa con bisulfuro de molibdeno 194
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 195
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 195
Revisión con regularidad del cuentahoras de funcionamiento 195
Preparación de la máquina para el mantenimiento 196
Barra de bloqueo del bastidor 197
Bloqueo de la pluma de pala cargadora 198
Puertas de mantenimiento del motor y protecciones laterales 199
Puertas del sistema de refrigeración 199
Depósito de combustible 200
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 201
Leyenda de mantenimiento 202
Intervalos de mantenimiento 204
Piezas requeridas 206
Mantenimiento—Según sea necesario 208
Inspección de los neumáticos y comprobación de presión 208
Presiones de neumáticos 209
Revisión del par de apriete de los tornillos de rueda 210
Inspección o sustitución del filtro de aire fresco de la cabina 211
Inspección o sustitución del filtro de aire de recirculación de la cabina 211
Vaciado del agua del filtro de combustible primario con separador de agua 212
Vaciado de agua del filtro de combustible auxiliar con separador de agua—Si existe 213
Inspección o sustitución de la correa serpentina y el compresor de aire acondicionado 214
Revisión de la cámara trasera (si existe) 215
Limpieza de la malla de vaciado en línea de la caja de la bomba hidráulica 216
Limpieza de los núcleos de los enfriadores 219
Inspección de los cartuchos del filtro de aire del motor 220
Revisión del nivel del fluido lavaparabrisas 221
Mantenimiento del filtro de escape—Motor L 221
Vaciado, enjuague y llenado del depósito de combustible 222
Limpieza del tamiz de la boca de llenado del depósito de combustible 223
Limpieza de residuos del cilindro de bloqueo del acoplador—Si existe 224
Limpieza y apriete de los bornes de batería 225
Limpieza o sustitución de la malla de llenado del depósito de fluido de escape diésel (DEF)—Motor L 226
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 228
Limpieza de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire 228
Revisión de nivel de refrigerante en depósito de rebose 229
Revisión del nivel de aceite del motor 230
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 231
Comprobación del nivel de aceite de la transmisión 232
Mantenimiento—Cada 100 horas 234
Engrase de los pivotes de cilindros y del varillaje de la cargadora 234
Engrase de los pasadores de bloqueo del acoplador (si existe) 235
Mantenimiento—Mantenimiento inicial a las 250 horas 236
Vaciado y llenado de aceite de eje delantero y trasero 236
Mantenimiento—Cada 250 horas 237
Muestreo de aceite motor 237
Mantenimiento—Cada 500 horas 238
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 238
Sustitución del filtro de combustible primario 240
Sustitución del filtro de combustible final 241
Revisión del nivel de aceite en freno de estacionamiento 241
Engrase de retenes de eje delantero y trasero de freno de estacionamiento 242
Engrase de los retenes de los ejes delantero y trasero 242
Muestreo de fluidos 242
Sustitución del filtro del respiradero del depósito hidráulico 243
Comprobación de los conductos de admisión de aire y los acoplamientos de tubos del enfriador del aire de carga 244
Comprobación del nivel de aceite en los ejes delantero y trasero 245
Engrase de juntas deslizantes superior e inferior del eje de transmisión 246
Revisión del acumulador de presión del control de suspensión (si existe) 247
Mantenimiento—Cada 1000 horas 248
Sustitución de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 248
Sustitución de cartuchos del filtro de aire del motor 249
Revisión del estado del refrigerante 250
Lubricación de los pivotes de las bisagras del bastidor 250
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de combustible 251
Vaciado y llenado de aceite del freno de estacionamiento 251
Mantenimiento—Cada 2000 horas 252
Vaciado y llenado de aceite de transmisión y sustitución del filtro 252
Vaciado y llenado de aceite de eje delantero y trasero 254
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 255
Calibración del embrague de transmisión (nuevamente) 255
Sustitución del filtro de ventilación de cárter abierto (OCV) —Motor L 255
Mantenimiento—Cada 4000 horas 256
Vaciado, enjuague y llenado del aceite del sistema hidráulico 256
Sustitución del filtro de retorno del sistema hidráulico 258
Limpieza de la tamiz de llenado del sistema hidráulico 259
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF)—Motor L 259
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF)—Motor L 259
Acceso al filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF)—Motor L 260
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF)—Motor L 261
Mantenimiento—Cada 5000 horas 262
Revisión del amortiguador del eje de transmisión en busca de fisuras 262
Mantenimiento—Cada 6000 horas 263
Vaciado del sistema de refrigeración 263
Procedimiento de llenado y purga de aire del sistema de refrigeración 264
Sustitución del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) 265
Varios—Máquina 266
Revisión de la tapa de toma de aire 266
Purga del sistema de combustible 266
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 266
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 267
Limpieza periódica de la máquina 267
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 267
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 268
Uso del cargador de baterías 269
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 270
Sustitución de baterías 271
Soldadura en la máquina 272
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 272
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 272
Sustitución de fusibles 273
Separación e instalación de las bombillas halógenas 277
Instalación adecuada de la estructura protectora contra vuelcos 278
Inspección exterior de los frenos de servicio 279
Inspección del cinturón de seguridad 280
Sustitución del cinturón de seguridad 281
Sustitución de los dientes de la cuchara, vástagos de los dientes del roturador y filos—Si existen 282
Sustitución de filos—Si existen 283
Mantenimiento del aire acondicionado 284
Bocas de prueba para muestreo de fluidos (si existen) 284
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 284
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 285
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 287
Varios—Prueba de funcionamiento 289
Prueba de funcionamiento 289
Revisión de códigos de diagnóstico (DTC) 289
Pruebas de funcionamiento—Comprobaciones con encendido desconectado y motor apagado 289
Revisiones de funcionamiento—Revisiones con encendido CONECTADO y motor APAGADO 290
Pruebas de funcionamiento—Pruebas con encendido conectado y motor encendido 301
Varios: localización de averías 325
Procedimiento de localización de averías 325
Actualización del software 325
Motor 326
Transmisión 331
Diferencial y eje 333
Freno de servicio 334
Eje de transmisión 335
Freno de estacionamiento 335
Sistema hidráulico 336
Dirección 340
Aire acondicionado 341
Sistema de calefactor 343
Varios—Almacenamiento 344
Preparación de la máquina para el almacenamiento 344
Procedimiento mensual de almacenamiento 345
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 346
Preparación de la máquina después del almacenamiento 347
Varios—Números de la máquina 349
Registro del número de identificación del producto (PIN) 349
Registro del número de serie del motor 349
Registro del número de serie de la transmisión 349
Registro del número de serie de la bomba hidráulica 350
Registro de los números de serie de la carcasa del eje trasero y del eje delantero 350
Conservación de comprobantes de propiedad 350
Conservación segura de las máquinas 351
Varios—Especificaciones 352
Especificaciones del motor 352
Capacidades de vaciado y llenado 352
Especificaciones de Z-Bar estándar 353
Velocidades de avance 354
Unión Económica Euroasiática 355
Vida útil prevista de la máquina 355
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 39
Sección 1-3 50
Sección 1-4 58
Sección 1-5 63
Sección 2-1 81
Sección 2-2 103
Sección 2-3 157
Sección 3-1 176
Sección 3-2 195
Sección 3-3 208
Sección 3-4 228
Sección 3-5 234
Sección 3-6 236
Sección 3-7 237
Sección 3-8 238
Sección 3-9 248
Sección 3-10 252
Sección 3-11 256
Sección 3-12 262
Sección 3-13 263
Sección 4-1 266
Sección 4-2 289
Sección 4-3 325
Sección 4-4 344
Sección 4-5 349
Sección 4-6 352

S.V 04/24 

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order