John Deere E210LC и E230LC РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WY21783 PDF
$28.95
John Deere Экскаваторы E210LC и E230LC РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WY21783 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Экскаваторы E210LC и E230LC РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WY21783 – PDF DOWNLOAD
P/N: WY21783_70
Language: Russian
Division: Construction
Product Lines: Excavators
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: E210LC, E230LC
Series: E SERIES
Serial:
- PIN: 1YNE21AL_ _C400021—400200
- PIN: 1YNE23AL_ _C400201—
- PIN: 1YNE23AL_ _D400202—

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Экскаваторы E210LC и E230LC РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WY21783 – PDF DOWNLOAD
Содержание 25
Техника безопасности—Обеспечение безопасности и удобства работы оператора 31
Обеспечение безопасности и средства для удобства работы оператора 31
Техника безопасности—Общие меры предосторожности 33
Информация относительно соблюдения технических нормативов Евразийского экономического союза 33
Ознакомьтесь с условными обозначениями по технике безопасности 33
Соблюдение инструкций по технике безопасности 34
К эксплуатации допускаются только квалифицированные операторы 34
Использование средств личной защиты 34
Предотвращение несанкционированных модификаций машины 35
Осмотр машины 35
Соблюдение дистанции до движущихся деталей 35
Опасность выброса жидкостей под высоким давлением 36
Будьте осторожны при работе с маслами под высоким давлением 36
Работайте в хорошо проветриваемом помещении 37
При заправке не допускать рисков, связанных со статическим электричеством 37
Применение при значительном загрязнении 37
При возгорании машины 38
Предотвращение пожаров 39
Очистка машины от мусора 40
Примите меры предосторожности во избежание взрыва аккумуляторной батареи 40
Осторожно обращайтесь с химикатами 40
Меры безопасности при обращении с пусковой жидкостью 41
Вывод из эксплуатации — Правильная утилизация рабочих жидкостей и деталей 41
Будьте готовы к чрезвычайным ситуациям 42
Добавление ограждений кабины для специального использования 42
Техника безопасности—Меры предосторожности при эксплуатации 43
Правильное использование подножек и поручней 43
Запускайте двигатель, только находясь на сиденье оператора 43
Использование и техобслуживание ремня безопасности 43
Предотвращение самопроизвольного движения машины 44
Предотвращение опасных ситуаций на рабочей площадке 45
Перевозка пассажиров на машине запрещена 46
Предотвращение несчастных случаев при движении задним ходом 46
Принятие мер во избежание опрокидывания и повреждения машины 47
Соблюдение особых мер предосторожности при эксплуатации 47
Предотвращение контакта с линиями электропередачи 48
Осмотрите и проведите техническое обслуживание системы защиты от опрокидывания 48
Нахождение системы защиты водителя и пассажира (OPS) на месте 48
Работа на склонах 49
Соблюдение особых мер предосторожности при подъеме объектов 49
Соблюдение техники безопасности при движении 49
Предотвращение ожогов кислотой 50
Соблюдение безопасности при присоединении и использовании дополнительного оборудования 50
Не поднимайте предметы 51
Техника безопасности—Меры предосторожности при техобслуживании 52
Безопасная парковка и подготовка к техобслуживанию 52
Правила техники безопасности при обслуживании системы охлаждения 52
Безопасное обслуживание машины 52
Использование надлежащего подъемного оборудования 53
Удаляйте краску перед сваркой или нагреванием 53
Соблюдение техники безопасности во время сварочных ремонтных работ 54
Техника безопасности при забивании металлических штифтов 54
Техника безопасности—Знаки безопасности 56
знаки безопасности 56
Работа—Рабочее место оператора 68
Педали, рычаги и пульты управления 68
Дисковый регулятор оборотов двигателя 68
Герметичный модуль переключателей (SSM) 69
Функции герметичного модуля переключателей (SSM) 70
Левый рычаг управления 73
Правый рычаг управления 74
Рычаг отключения сервоуправления 75
Открытие верхнего переднего окна (запасной выход) 75
Инструмент для запасного выхода 76
Снятие и хранение нижнего переднего окна 76
Открытие окна двери кабины 77
Раскладывание и складывание солнцезащитной шторки 77
Открытие и закрытие люка на крыше 78
Место установки огнетушителя 78
Потолочный плафон кабины 79
Регулировка сиденья с механической подвеской 80
Обогреватель сиденья — при наличии 81
Регулировка высоты подлокотника 81
Использование автомагнитолы 82
Обогреватель и кондиционер кабины 83
Работа—Эксплуатация машины 85
До начала работы 85
Ежедневный осмотр машины перед началом работы 85
Ежедневная проверка машины оператором до начала работы 86
Размыкающий выключатель аккумуляторной батареи 87
Период обкатки двигателя 88
Запуск двигателя 89
Эксплуатация топливного нагревателя охлаждающей жидкости—При наличии 91
Прогрев в холодную погоду 94
Работа рычагом управления 95
Эксплуатация в воде и грязи 95
Педали и рычаги управления движением 96
Парковка машины 97
Погрузка и выгрузка машины для транспортировки 99
Процедура буксировки 102
Подъем 103
Устройство для контролируемого опускания груза (CLLD)—При наличии 104
Опускание стрелы — неисправность гидравлической системы или двигателя 105
Опускание стрелы без электроэнергии 106
Сброс давления в гидравлическом контуре 107
Установка дополнительного оборудования 111
Работа—Работа дисплея 112
Главный дисплей (PDU) 112
Функции монитора 113
Монитор — нормальный режим индикации 114
Монитор — индикаторы 115
Главное меню 116
Главное меню — Эксплуатация 116
Главное меню — Эксплуатация — Таймер 116
Главное меню — Эксплуатация — Счетчик часов 117
Главное меню — Диагностика 117
Главное меню — Диагностика — Коды 117
Главное меню — Диагностика — Коды — Активные и сохраненные коды 117
Главное меню — Диагностика — Информация о машине 118
Главное меню — Диагностика — Информация о машине — Показания машины 118
Главное меню — Диагностика — Информация о машине — Показания двигателя 118
Главное меню — Диагностика — Информация о машине — Показания JDLink 119
Главное меню — Диагностика — Идентификация контроллеров 119
Главное меню — Диагностика — Идентификация контроллеров — ECU — блок управления двигателем 119
Главное меню — Диагностика — Идентификация контроллеров — VCU — блок управления машиной 119
Главное меню — Диагностика — Идентификация контроллеров — PDU — главный дисплей 120
Главное меню — Диагностика — Идентификация контроллеров — JDLink 120
Главное меню — Диагностика — Идентификация контроллеров — SSM — герметичный модуль переключателей 120
Главное меню — Диагностика — Идентификация контроллеров — ATC — система автоматического регулирования температуры 120
Главное меню — Диагностика — Идентификация машины 120
Главное меню — Диагностика — Идентификация машины — VIN машины 121
Главное меню — Диагностика — Идентификация машины — Модель 121
Главное меню — Диагностика — Идентификация машины — Общее количество часов эксплуатации машины 121
Главное меню — Диагностика — Получение ПО 121
Главное меню — Диагностика — Получение ПО — Получение ПО не активировано 121
Главное меню — Диагностика — Получение ПО — Обновление ПО 122
Главное меню — Диагностика — Модуль переключателей 123
Главное меню — Диагностика — Модуль переключателей — Герметичный модуль переключателей 123
Главное меню — Настройка 124
Главное меню — Настройка — Монитор 124
Главное меню — Настройка — Монитор — Время 124
Главное меню — Настройка — Монитор — Язык 125
Главное меню — Настройка — Монитор — Регулировка яркости 125
Главное меню — Настройка — Монитор — Регулировка контрастности 125
Главное меню — Настройка — Противоугонная система/безопасность 125
Главное меню — Настройка — Противоугонная система/безопасность — Ввод PIN-кода владельца для доступа 126
Главное меню — Настройка — Противоугонная система/безопасность — Безопасность 126
Главное меню — Настройка — Противоугонная система/безопасность — Изменение PIN-кода владельца 126
Главное меню — Настройка — Противоугонная система/безопасность — Управление PIN-кодами операторов 127
Главное меню — Настройка — Противоугонная система/безопасность — Управление транспортными PIN-кодами 128
Главное меню — Настройка — Противоугонная система/безопасность — Выход оператора из системы 128
Главное меню — Настройка — Глобальные параметры машины 129
Главное меню — Настройка — Предпочтительные настройки машины — Охлаждение турбокомпрессора 129
Главное меню — Настройка — Предпочтительные настройки машины — Перемещение молота 129
Главное меню — Настройка — Предпочтительные настройки машины — Настройки расхода молота 129
Главное меню — Настройка — Предпочтительные настройки машины — Режим камеры 130
Главное меню — Настройка — Предпочтительные настройки машины — Время включения автоматического задания частоты вращения на холостом ходу 130
Главное меню—Настройка—Установки машины—Автоматическое повышение 130
Главное меню — Настройка — Конфигурация машины 131
Главное меню — Настройка — Конфигурация машины — VIN машины 131
Техобслуживание—Машина 132
Альтернативные и синтетические смазочные материалы 132
Гидравлическое масло 133
Масло картера редуктора поворотного механизма 134
Масло картера редуктора гусеничного привода 135
Смазка с дисульфидом молибдена 136
Дизельное топливо 137
Смазывающая способность дизельного топлива 138
Обращение с дизельным топливом и его хранение 138
Биодизельное топливо 139
Проверка дизельного топлива 140
Добавочные присадки дизельного топлива 141
Минимизация воздействия низких температур на дизельные двигатели 142
Охлаждающая жидкость для усиленного охлаждения дизельных двигателей 144
Интервалы замены охлаждающей жидкости для дизельных двигателей 145
John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 145
Добавочные присадки к охлаждающей жидкости 146
Эксплуатация в условиях сухого жаркого климата 146
Дополнительная информация об охлаждающих жидкостях для дизельных двигателей и о John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 147
Проверка охлаждающей жидкости для дизельных двигателей 148
Масло для дизельных двигателей Break-In—Сертифицировано для двигателей с низким уровнем выбросов и двигателей Tier 1, Tier 2, Tier 3, Stage I, Stage II и Stage III 149
Масло для дизельных двигателей 150
Моторное масло для дизельных двигателей – Tier 3 и Stage IIIA 151
Периодичность замены моторного масла и фильтров – Двигатели стандарта токсичности отработавших газов Tier 2 и Stage II 152
Межсервисные интервалы замены моторного масла и фильтров—Двигатели Tier 3 и Stage III A 153
Межсервисные интервалы моторного масла и фильтров дизельных двигателей при эксплуатации на большой высоте над уровнем моря—Двигатели Stage III 154
Техобслуживание—Периодическое техобслуживание 155
Техобслуживание машины через указанные интервалы времени 155
Регулярная проверка счетчиков моточасов 155
Подготовка машины к техобслуживанию 155
Испытательные комплекты для программы анализа жидкостей и комплект для проверки охлаждающей жидкости 3 действия 156
Навесной гидравлический молот 157
Межсервисные интервалы 158
Требуемые детали 160
Обозначения техобслуживания 163
Техобслуживание—По мере необходимости 166
Проверка и регулировка натяжения гусеницы 166
Проверка уплотнительных колец соединений ковша 167
Проверьте или замените воздушные фильтры приточной вентиляции и воздушные фильтры рециркуляции в кабине 168
Слив жидкости из топливного фильтра грубой очистки и водоотделителя 169
Слейте жидкость из топливного фильтра тонкой очистки и водоотделителя 170
Слив жидкости из конечного топливного фильтра 171
Смазка петлей дверей кабины 171
Техобслуживание—Каждые 10 часов или ежедневно 172
Проверка уровня моторного масла 172
Проверка уровня масла в гидравлическом баке 173
Смазка стрелы, рукояти, ковша и цилиндров 174
Смазка поршневых концов цилиндров стрелы 175
Проверка уровня охлаждающей жидкости двигателя 176
Техобслуживание — каждые 50 часов 177
Проверка и очистка воздушного фильтра пылевытягивающего устройства 177
Смазка подшипника поворотного механизма 177
Техобслуживание — первичное техобслуживание — 250 часов 178
Слив обкаточного масла двигателя, заливка нового и замена фильтра моторного масла (сер № 1YNE21A_ _ _ _400021—400200), (сер № 1YNE23A_ _ _ _400201) 178
Замена топливного фильтра грубой очистки и водоотделителя (сер № 1YNE21A_ _ _ _400021—400200), (сер № 1YNE23A_ _ _ _400201) 180
Замена топливного фильтра вторичной очистки и водоотделителя (сер № 1YNE21A_ _ _ _400021—400200), (сер № 1YNE23A_ _ _ _400201) 182
Замена топливного фильтра тонкой очистки (сер № 1YNE21A_ _ _ _400021—400200), (сер № 1YNE23A_ _ _ _400201) 183
Техобслуживание — каждые 250 часов 184
Взятие пробы моторного масла 184
Техобслуживание — первичное техобслуживание — 500 часов 185
Слив обкаточного масла двигателя Break-In Plus, заливка нового и замена фильтра моторного масла (сер № 1YNE23A_ _ _ _400202—) 185
Замена топливного фильтра грубой очистки и водоотделителя (сер 1YNE23A_ _ _ _400202—) 185
Замена топливного фильтра вторичной очистки и водоотделителя (сер № 1YNE23A_ _ _ _400202—) 185
Замена топливного фильтра тонкой очистки (сер № 1YNE23A_ _ _ _400202—) 185
Техобслуживание — каждые 500 часов 186
Слив и заливка нового моторного масла, замена масляного фильтра двигателя 186
Слив воды и осадка из отстойника топливного бака 186
Замена топливного фильтра грубой очистки и водоотделителя 187
Замена топливного фильтра тонкой очистки и водоотделителя 187
Замена топливного фильтра тонкой очистки 187
Проверяйте уровень смазки для ведущей шестерни поворотного механизма 187
Проверка уровня масла в картере редуктора поворотного механизма 188
Проверка уровня масла в редукторе гусеницы 188
Отбор проб жидкости 189
Техобслуживание — каждые 1000 часов 190
Слив масла из редуктора поворотного механизма и заливка нового 190
Сливайте и заливайте масло в картер редуктора гусеничного привода 191
Замена фильтров приточной вентиляции и рециркуляции воздуха в кабине 191
Замена воздушных фильтров двигателя и клапана пылеудаляющего устройства 192
Смазка подшипника редуктора поворотного механизма 193
Проверка болтов подшипника поворотного механизма 193
Техобслуживание — каждые 2000 часов 194
Слив гидравлического масла и заливка нового 194
Замена фильтра сапуна гидравлического бака 196
Очистка сетчатого всасывающего фильтра гидравлического бака 197
Замена фильтра возвратной линии гидравлического масла 198
Замена масляного фильтра контура управления гидросистемы 199
Очистка фитингов сливного сетчатого фильтра корпуса 199
Проверка охлаждающей жидкости двигателя 200
Проверка ремня 201
Регулировка зазора клапанов двигателя 201
Техобслуживание — каждые 4000 часов 202
Слив и заливка гидравлического масла—Только масло John Deere Hydrau-Gard™ 46 Plus 202
Техобслуживание — каждые 6000 часов 203
Слив и заливка охлаждающей жидкости двигателя 203
Разное—Машина 205
Сварка на машине 205
Сварка рядом с электронными блоками управления 205
Содержание разъемов электронного блока управления в чистоте 205
Не обслуживайте и не регулируйте топливные форсунки и топливный насос высокого давления 206
Не обслуживайте клапаны управления, цилиндры, насосы и двигатели 206
Меры предосторожности при работе с генератором переменного тока и стабилизатором 206
Соблюдение техники безопасности при обращении с батареями 207
Использование зарядного устройства батареи 208
Использование бустерных батарей — 24-вольтная система 209
Проверка, очистка и затяжка клемм батареи 210
Замена батарей 211
Снятие и установка аккумуляторных батарей 212
Замена плавких предохранителей 213
Розетки для вспомогательных устройств 215
Очистка системы охлаждения 216
Очистка решетки комплекта элементов системы охлаждения — при наличии 217
Выпуск воздуха из топливной системы 218
Заправка топливного бака 218
Эксплуатация насоса дозаправки топлива—При наличии 219
Проверка воздухозаборных шлангов 220
Очистка вентиляционной трубки картера 221
Регулярная очистка машины 222
Снятие ковша 223
Регулировка осевого люфта шарнира ковша 225
Замена зубьев ковша 228
Замена боковых резцов ковша 229
Общая информация о провисании гусениц 229
Система контроля машины (MMS) JDLink™ — при наличии 229
Проверка поликарбонатного люка на крыше — при наличии 230
Проверка крепежа башмаков гусеничной цепи 230
Очистка сетчатого фильтра заливной горловины топлива (при необходимости) 231
Проверка момента затяжки болтов/гаек 231
Спецификации на затяжку крепежных деталей 231
Значения моментов затяжки болтов и винтов с унифицированной дюймовой резьбой 232
Значения моментов затяжки болтов и винтов с метрической резьбой 234
Разное—Эксплуатационная проверка 236
Процедура эксплуатационной проверки 236
Проверка диагностических кодов неисправностей (DTC) 236
Эксплуатационные проверки — проверки при выключенном зажигании и выключенном двигателе 236
Эксплуатационные проверки—Проверки при включенном зажигании и заглушенном двигателе 237
Эксплуатационные проверки—Зажигание включено, двигатель работает 248
Разное—Поиск и устранение неисправностей 278
Процедура поиска и устранения неисправностей 278
Двигатель 279
Гидравлическая система 283
Электрическая система 285
Разное—Хранение 289
Подготовка машины к хранению 289
Подготовка машины после хранения 290
Разное—Номера машины 292
Запись идентификационного номера изделия (PIN) 292
Запись серийного номера двигателя 292
Запись серийных номеров ходовых двигателей 293
Запись серийного номера двигателя поворотного механизма 293
Серийный номер гидравлического насоса 293
Сохранение документов, подтверждающих право собственности 294
Надежное хранение машин 294
Разное—Спецификации 295
Спецификации двигателя 295
Объемы слива и заполнения 296
Технические характеристики машины 297
Рабочие диапазоны 300
Грузоподъемность 302
Евразийский экономический союз 303
Расчетный срок службы машины 303
Стр Номер 25
Раздел 1-1 31
Раздел 1-2 33
Раздел 1-3 43
Раздел 1-4 52
Раздел 1-5 56
Раздел 2-1 68
Раздел 2-2 85
Раздел 2-3 112
Раздел 3-1 132
Раздел 3-2 155
Раздел 3-3 166
Раздел 3-4 172
Раздел 3-5 177
Раздел 3-6 178
Раздел 3-7 184
Раздел 3-8 185
Раздел 3-9 186
Раздел 3-10 190
Раздел 3-11 194
Раздел 3-12 202
Раздел 3-13 203
Раздел 4-1 205
Раздел 4-2 236
Раздел 4-3 278
Раздел 4-4 289
Раздел 4-5 292
Раздел 4-6 295
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere Sabre Yard Garden Tractors 1948gv Hv 2148hv 2354hv 2554hv Technical Service Manual - Download

JOHN DEERE JD 550 Crawler BullDozer Service Repair Manual Download

John Deere Sabre 14.542GS 1642HS 17.542HS Lawn Tractor TM1948 Service Repair Manual - PDF Download
