John Deere Excavadora 210 P MANUAL DEL OPERADOR OMT499737X063 PDF
$28.95
John Deere Excavadora 210 P MANUAL DEL OPERADOR OMT499737X063 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Excavadora 210 P MANUAL DEL OPERADOR OMT499737X063 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT499737X063_64
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Excavators
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 210 P
Serials:
- 1F9210PA_ _C_00001—
- 1F9210PA_ _D_00001—

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Excavadora 210 P MANUAL DEL OPERADOR OMT499737X063 – PDF DOWNLOAD
Índice 29
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 35
Características de seguridad y comodidad del operador 35
Seguridad—Precauciones generales 37
Identificación de la información de seguridad 37
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 37
Operar sólo si se está cualificado 37
Uso de equipo protector 38
Protección contra el ruido 38
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 38
Configuración de controles 38
Selector del patrón de control—Si existe 39
Inspección de la máquina 39
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 39
Evitar fluidos a alta presión 39
Elusión del contacto con aceite a alta presión 40
Trabajar en lugares ventilados 40
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 41
Aplicaciones de alto nivel de residuos 41
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 42
En caso de incendio en la máquina 42
Prevención de explosiones de la batería 43
Manejo seguro de productos químicos 43
Manejo seguro del éter 43
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 44
Estar preparado en caso de emergencia 44
Limpieza de la mugre de la máquina 45
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 45
Seguridad—Precauciones de uso 46
Uso correcto de escalones y asideros 46
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 46
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 46
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 47
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 47
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 48
No admitir acompañantes en la máquina 49
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 49
Evitar el vuelco de la máquina y daños 50
Tener sumo cuidado al elevar objetos 50
Hacer girar la máquina con cuidado 51
Accionar la pluma con cuidado 51
Evitar los tendidos eléctricos 51
Inspección y mantenimiento de ROPS 52
Traslado de forma segura 52
Prevención de quemaduras por ácido 53
Adición y uso de accesorios de forma segura 53
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 54
Estacionamiento y preparación para un mantenimiento seguro 54
Mantenimiento seguro de las máquinas 54
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 55
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 55
Realización segura de las reparaciones con soldadura 56
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 56
Uso de un equipo de elevación apropiado 56
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 57
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 57
Funcionamiento—Puesto del operador 65
Pedales, palancas y tableros 65
Tablero de interruptores 66
Funciones del tablero de interruptores 67
Tablero trasero izquierdo 68
Bocina 69
Botón de reforzador de potencia 70
Palanca de corte del control piloto 70
Consola izquierda 71
Alarma de avance e interruptor de cancelación de la alarma de avance 71
Interruptor del calefactor del asiento (si existe) 72
Interruptor de ventilador reversible—Si existe 72
Consola derecha 72
Interruptor de activación derecho (si existe) 73
Interruptor de Service ADVISOR™ Remote (SAR) (si existe) 73
Interruptor de activación de la función auxiliar—Solo Canadá 74
Calefactor y aire acondicionado de la cabina 75
Selección de visualización en grados Celsius y Fahrenheit 76
Funcionamiento de la radio AM/FM 77
Ubicación de montaje del extintor de incendios 78
Herramienta para salida alternativa 78
Interruptor de luz de cabina 79
Abertura de la ventana superior delantera (salida alternativa) 79
Retiro y almacenamiento de la ventana delantera inferior 80
Apertura de ventana de puerta de cabina 80
Apertura y cierre la cubierta de salida del techo tipo policarbonato 81
Uso del cinturón de seguridad 81
Ajuste del asiento de suspensión mecánica 82
Ajuste de asiento con suspensión neumática—Si existe 83
Ajuste de altura de la consola de la palanca de control piloto 84
Ajuste del parasol desplegable—Si existe 84
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 85
Monitor 85
Funciones del monitor 86
ARRANQUE DEL MONITOR 87
Menú principal 88
Menú principal—Lista de alarmas 89
Menú principal—Aire acondicionado 94
Menú principal—Radio 96
Menú principal—Modo de trabajo 98
Menú principal—Menú de parámetros 99
Menú principal—Menú de parámetros—Fecha y hora 100
Menú principal—Menú de configuración—Introducción de nombre de accesorio 101
Menú principal—Menú de parámetros—Apagado automático 101
Menú principal—Menú de parámetros—Limpieza automática del filtro de escape 101
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de medidor secundario 102
Menú principal—Menú de configuración—Monitor de cámara trasera 103
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de elementos visualizados 104
Menú principal—Menú de parámetros—Ajuste de iluminación de fondo 104
Menú principal—Menú de parámetros—Idioma 105
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de unidades de medida 105
Menú principal—Menú de parámetros—Cambio de secuencia del menú principal 106
Menú principal—Menú de información 106
Menú principal—Menú de información—Funcionamiento 107
Menú principal—Menú de información—Mantenimiento 108
Menú principal—Menú de información—Localización de averías 108
Menú principal—Menú de información—Monitoreo 109
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 110
Antes de empezar a trabajar 110
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 110
Período de rodaje del motor 111
Arranque del motor 112
Termoarranque en tiempo frío (si existe) 113
Calentamiento en clima frío 115
Funcionamiento dentro de los límites de la máquina 116
Operación de excavación y nivelación 117
Habilidad del operador 117
Pedales y palancas de avance 118
Palanca de función auxiliar (AFL)—Solo Canadá 119
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 120
Funcionamiento de Service ADVISOR™ Remote (SAR) 121
Funcionamiento del patrón de la palanca de control 123
Selector de patrón de palanca de control mecánico—Solo Canadá 124
Conversión del patrón de las palancas de control 125
Funcionamiento en agua y barro 126
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 127
Elevación 128
Bajada del aguilón con el motor apagado 129
Estacionamiento de la máquina 130
Carga de la máquina para el transporte 131
Procedimiento de recuperación de remolque 133
Elevación con argolla de la cuchara 134
Elevación con enchufe rápido de John Deere 135
Elevación de la máquina 136
Mantenimiento—Máquina 137
Información necesaria relacionada con las emisiones 137
Motores con control de emisiones Tier 3-Fase IIIA/MAR-I 137
Combustible diésel 138
Capacidad lubricante del combustible diésel 139
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 139
Combustible biodiésel 140
Análisis del combustible diésel 141
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 141
Filtros de combustible 142
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 143
Aceite Break-In™ para rodaje de motor diesel 144
Aceite para motor diésel — Tier 2 y fase II) 145
Intervalos de mantenimiento para el aceite de motor y el filtro—Motores Tier 2 y Fase II 146
Aceite para motor diésel — Tier 3 y fase IIIA 147
Intervalos de mantenimiento del filtro y del aceite de motor—Motores Tier 3 y Fase IIIA 148
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 149
Filtros de aceite 149
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 150
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 151
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 151
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 152
Desecho del refrigerante 152
Lubricantes alternativos y sintéticos 153
Almacenamiento de lubricante 153
Mezcla de lubricantes 153
Aceite hidráulico 154
Aceite de caja de cambios de giro y de avance 155
Aceite de caja de engranajes de mando de bomba 155
Grasa de ajustador de oruga, pivotes de herramienta de trabajo, rodamiento de giro y engranaje de rodamiento de giro 156
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 157
Dar servicio a la máquina en los intervalos especificados 157
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 157
Preparación de la máquina para el mantenimiento 158
Identificación del motor 159
Apertura de puertas de acceso para mantenimiento 160
Apertura de la cubierta del motor para mantenimiento 161
Depósito de combustible 161
Kit de montaje en campo de martillo hidráulico 162
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 162
Intervalos de mantenimiento 163
Piezas requeridas 165
Mantenimiento—Según sea necesario 167
Extracción y limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 167
Revisión del nivel de fluido del lavaparabrisas 167
Comprobación y ajuste de la holgura de las cadenas de oruga 168
Limpieza de lente de cámara trasera (si existe) 169
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 170
Limpieza y apriete de los bornes de batería 170
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 171
Revisión del nivel de aceite de motor 171
Revisión del nivel de refrigerante del motor 172
Revisión del nivel de aceite del depósito hidráulico 173
Mantenimiento—Cada 50 horas o semanalmente 175
Vaciado del filtro de combustible primario y separador de agua 175
Vaciado del filtro de combustible final 175
Vaciado del filtro de combustible auxiliar y separador de agua—Si existe 176
Engrase de pivotes de herramientas 176
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—100 horas 177
Inspección y apriete de tornillería de cadenas de oruga 177
Mantenimiento—Cada 250 horas 178
Revisión del nivel de aceite de caja de cambios de giro 178
Vaciado de agua y sedimentos del depósito hidráulico 179
Revisión del nivel de aceite de la caja de cambios de la bomba 180
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 181
Prueba y ajuste de la correa del aire acondicionado 183
Revisión del nivel de aceite de la caja de engranajes de propulsión 183
Engrase de las juntas de los pasadores del extremo delantero 184
Inspección y apriete de tornillería de las cadenas de oruga 184
Muestreo de aceite de motor 185
Mantenimiento—Cada 500 horas 186
Lubricación del rodamiento de giro 186
Engrase del engranaje del rodamiento de giro 186
Sustitución del filtro de combustible primario y del separador de agua 187
Sustitución del filtro de combustible final 188
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y separador de agua—Si existe 189
Revisión de conductos de admisión de aire 190
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 191
Limpieza de los filtros de aire fresco y de aire de circulación de la cabina 192
Muestreo de fluidos 192
Mantenimiento—Cada 1000 horas 193
Vaciado y llenado del aceite de la caja de cambios de giro 193
Sustitución del filtro de aceite del depósito hidráulico 194
Sustitución del filtro de aceite de control 195
Vaciado y llenado de aceite de caja de engranajes de la bomba 196
Retiro y limpieza del tubo de ventilación del cárter del motor 197
Inspección de la correa serpentina 198
Sustitución de los elementos del filtro de aire 200
Sustitución de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 202
Revisión del estado del refrigerante 202
Mantenimiento—Cada 2000 horas 203
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 203
Vaciado y llenado de aceite de caja de engranajes de propulsión 203
Mantenimiento—Cada 4000 horas 204
Sustitución del amortiguador de torsión del cigüeñal 204
Mantenimiento—Cada 5000 horas 205
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico 205
Sustitución del filtro de la tapa del orificio de ventilación del depósito hidráulico 207
Mantenimiento—Cada 6000 horas 209
Vaciado del sistema de refrigeración 209
Procedimiento de llenado y purga de aire del sistema de refrigeración 210
Varios—Máquina 211
Limpieza periódica de la máquina 211
Inspección del cinturón de seguridad 212
Sustitución del cinturón de seguridad 213
Purga del sistema de combustible 214
Purga del sistema hidráulico 215
Limpieza del radiador, enfriador de aceite, enfriador de aire de carga y enfriador de combustible 216
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 217
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 217
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 218
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 219
Uso del cargador de baterías 220
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 222
Sustitución de baterías 222
Lumbreras de prueba para muestreo de fluidos 223
Soldadura en la máquina 224
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 224
Instalación de accesorios de 12 V 225
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLinkJDLink es una marca comercial de Deere & Company™—Si existe 225
Sustitución de fusibles 226
Instalación adecuada de la estructura protectora contra vuelcos 229
Sustitución de los dientes de la cuchara 230
Sustitución de cresta del diente de la cuchara—Cuchara reforzada 231
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 232
Separación e instalación de la cuchara 233
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 237
Revisión de la tornillería de las zapatas de oruga 237
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 237
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 238
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 240
Varios—Prueba de funcionamiento 242
Prueba de funcionamiento 242
Comprobación de los códigos de diagnóstico 242
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto desconectada y el motor apagado 242
Pruebas de funcionamiento—Comprobaciones con la llave de contacto conectada y el motor apagado 245
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor en marcha 256
Varios: localización de averías 285
Procedimiento de localización de averías 285
Motor 286
Sistema hidráulico 291
Sistema Eléctrico 293
Actualización del software 296
Varios—Almacenamiento 297
Preparación de la máquina para el almacenamiento 297
Procedimiento mensual de almacenamiento 298
Varios—Números de la máquina 299
Número de identificación del producto (PIN) 299
Registro del número de serie del motor 299
Registro del número de serie de los motores de propulsión 300
Registro de número de serie del motor de giro 300
Registro del número de serie de la bomba hidráulica 300
Guarde una prueba de propiedad 301
Guarde su máquina de forma segura 301
Varios—Especificaciones 302
Especificaciones del motor 210 P 302
Capacidades de vaciado y llenado de 210 P 304
Especificaciones de la máquina 210 P 305
Límites de trabajo de 210 P 307
Capacidad de carga de 210 P—Brazo: 2 42 m (7 ft 11 in); Cuchara: 666 kg (1468 lb); zapata: 600 mm (24 in) 310
Capacidad de carga de 210 P—Brazo: 2 42 m (7 ft 11 in); Cuchara: 666 kg (1468 lb); zapata: 700 mm (28 in) 311
Capacidad de carga de 210 P—Brazo: 2 42 m (7 ft 11 in); Cuchara: 666 kg (1468 lb); zapata: 800 mm (32 in) 312
Capacidad de carga de 210 P—Brazo: 2 91 m (9 ft 7 in); Cuchara: 666 kg (1468 lb); zapata: 600 mm (24 in) 313
Capacidad de carga de 210 P—Brazo: 2 91 m (9 ft 7 in); Cuchara: 666 kg (1468 lb); zapata: 700 mm (28 in) 314
Capacidad de carga de 210 P—Brazo: 2 91 m (9 ft 7 in); Cuchara: 666 kg (1468 lb); zapata: 800 mm (32 in) 315
Capacidad de carga de 210 P ME—Brazo: 5,2 m (17 ft 1 in); brazo: 2,42 m (7 ft 11 in); zapata: 600 mm (24 in) 316
Capacidad de carga de 210 P ME—Brazo: 5,2 m (17 ft 1 in); brazo: 2,42 m (7 ft 11 in); zapata: 700 mm (28 in) 317
Vida útil prevista de la máquina 318
Unión Económica Euroasiática 318
Página Número 29
Sección 1-1 35
Sección 1-2 37
Sección 1-3 46
Sección 1-4 54
Sección 1-5 57
Sección 2-1 65
Sección 2-2 85
Sección 2-3 110
Sección 3-1 137
Sección 3-2 157
Sección 3-3 167
Sección 3-4 171
Sección 3-5 175
Sección 3-6 177
Sección 3-8 178
Sección 3-9 186
Sección 3-10 193
Sección 3-11 203
Sección 3-12 204
Sección 3-13 205
Sección 3-14 209
Sección 4-1 211
Sección 4-2 242
Sección 4-3 285
Sección 4-4 297
Sección 4-5 299
Sección 4-6 302
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

JOHN DEERE Gator Light Duty Utility Vehicles CS and CX - TM2119 - TECHNICAL SERVICE REPAIR MANUAL - PDF Download

John Deere 700j Crawler Dozer Repair Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere Models 260 270 Skid Steer TM 1780 NOV O3 Techical Manual - PDF DOWNLOAD
