John Deere Excavadora 350DLC MANUAL DEL OPERADOR OMT221096 PDF
$28.95
John Deere Excavadora 350DLC MANUAL DEL OPERADOR OMT221096 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Excavadora 350DLC MANUAL DEL OPERADOR OMT221096 – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT221096_12
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Excavators
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 350DLC
Series: 0

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Excavadora 350DLC MANUAL DEL OPERADOR OMT221096 – PDF DOWNLOAD
Índice 15
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 19
Características de seguridad y comodidad del operador 19
Seguridad—Precauciones generales 20
Reconocimiento de los avisos de seguridad 20
Seguir las instrucciones de seguridad 20
Operar sólo si se está cualificado 20
Usar equipo protector 21
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 21
Adición de protectores a la cabina para usos especiales 21
Inspección de la máquina 22
Alejarse de las piezas en movimiento 22
Evitar fluidos a alta presión 22
Elusión del contacto con aceite a alta presión 23
Trabajar en lugares ventilados 23
Prevención de incendios 24
Limpieza de la mugre de la máquina 24
Prevención de explosiones de la batería 25
Manipulación segura de productos químicos 25
Eliminación adecuada de desechos 25
Estar preparado en caso de emergencia 26
Seguridad—Precauciones de uso 27
Uso adecuado de escalones y asideros 27
Arrancar el motor únicamente desde el puesto del operador 27
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 27
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 27
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 28
No admitir acompañantes en la máquina 28
Evitar ser atropellado por la máquina en retroceso 29
Evitar el vuelco de la máquina y daños 29
Tener sumo cuidado al elevar objetos 30
Agregar y usar los accesorios con seguridad 30
Evitar la detonación inesperada de los dispositivos explosivos 30
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 31
Estacionar y preparar la máquina para el mantenimiento de forma segura 31
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 31
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 32
Realización segura de las reparaciones con soldadura 32
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 32
Seguridad—Etiquetas de seguridad 33
Sustitución de las etiquetas de seguridad 33
Etiquetas de seguridad 34
Etiquetas de seguridad en la cabina—Acoplador hidráulico—Si existe 35
Etiquetas de seguridad instaladas en el acoplamiento hidráulico—Si existe 36
Funcionamiento—Puesto del operador 38
Pedales, palancas y tableros 38
Tablero delantero de controles 39
Funciones del tablero delantero de conmutadores 40
Tablero trasero 40
Bocina 41
Botón de excavación a potencia 41
Palanca de corte del circuito piloto 41
Alarma de propulsión y botón silenciador de alarma de propulsión 42
Conmutador de calentador del asiento—Si lo tiene 42
Conmutador de inversión del ventilador de enfriamiento—Si lo tiene 43
Calefactor y acondicionador de aire de la cabina 44
Cambio entre grados C y F 45
Funcionamiento de la radio AM/FM 45
Herramienta para salida auxiliar 46
Apertura de la ventana delantera superior (salida auxiliar) 46
Retiro y guardado de la ventana delantera inferior 46
Apertura de ventana de puerta de cabina 47
Cómo abrir y cerrar la cubierta de salida del techo tipo policarbonato 48
Ajuste del asiento de suspensión mecánica 49
Ajuste de asiento con suspensión neumática—Si lo tiene 50
Ajuste de altura de la consola de la palanca de control piloto 51
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 52
Monitor 52
Funciones de monitor 53
Arranque del monitor 54
Menú principal 55
Menú de ajuste de la hora 55
Selección de un accesorio desde la vista por omisión 56
Selección de un accesorio desde el menú principal 57
Vista de especificación de accesorio 58
Ajuste de caudal de bomba 2 59
Visualización de condiciones de funcionamiento 60
Ajustes de mantenimiento 61
Vista de intervalo de mantenimiento programado vencido 64
Visualizar/ocultar caudal de combustible 66
Ajustes de idioma 67
Pantalla de incidencia de alarmas 68
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 72
Antes de empezar a trabajar 72
Inspección diaria de la máquina por el operador antes del arranque 72
Período de rodaje del motor 73
Arranque del motor 73
Sistema auxiliar de arranque en clima frío 75
Calentamiento en clima frío 76
Pedales y palancas de control de propulsión 77
Fijación del acoplador hidráulico al accesorio 78
Desconexión del acoplador hidráulico del accesorio 79
Configuración de las palancas de control 80
Conversión de la configuración de las palancas de control 81
Funcionamiento en agua y barro 82
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 82
Elevación 83
Bajada del aguilón con el motor apagado 84
Estacionamiento de la máquina 85
Carga y descarga para transporte 86
Cómo remolcar la máquina 87
Elevación de la máquina 87
Mantenimiento—Máquina 88
Combustible diésel 88
Capacidad lubricante del combustible diésel 89
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 89
Combustible biodiésel 90
Análisis del combustible diésel 91
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 92
Lubricantes alternativos y sintéticos 93
Aceite para el rodaje del motor 93
Aceite de motor diesel—Motor Fase II 94
Intervalos de mantenimiento de aceite y filtro de motor diesel—Motor Fase II 95
Aceite de motor diesel—Motores Tier 3 y Fase III A 96
Intervalos de mantenimiento de aceite y filtro de motor diesel—Motor Tier 3/Fase III A 97
Aceite hidráulico 99
Aceite de caja de cambios de giro y de avance 100
Aceite de caja de engranajes de mando de bomba 100
Grasa del ajustador de cadena, pivotes de accesorios, cojinete y mecanismo de giro 101
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 102
Intervalos de sustitución del refrigerante para motor diésel 103
Prolongador de refrigerante COOL-GARD™ II de John Deere 103
Aditivos suplementarios para el refrigerante del motor 104
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 104
Información adicional sobre refrigerantes de motores diésel y John Deere COOL-GARD™ II Coolant Extender 105
Revisión del refrigerante de motores diésel 106
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 107
Dar servicio a la máquina en los intervalos especificados 107
Revisar con regularidad el horómetro 107
Identificación del motor 107
Preparación de la máquina para el mantenimiento 109
Apertura de puertas de acceso para servicio 109
Apertura de la cubierta del motor para servicio 109
Tanque de combustible 110
Accesorio de martillo hidráulico 110
Juegos de programas de prueba de fluidos y juego de prueba de refrigerante 3-Way 111
Intervalos de mantenimiento 112
Piezas requeridas 114
Mantenimiento—Según sea necesario 116
Extracción y limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 116
Revisión y limpieza de válvula de descarga de polvo del filtro de aire 116
Revisión y ajuste del huelgo de cadenas de oruga 116
Revisión de fluido de lavaparabrisas 118
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 118
Vaciado de filtro separador de agua 119
Revisión del refrigerante 120
Vaciado del filtro de combustible auxiliar y separador de agua—Si existe 121
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 122
Revisión del nivel de aceite del motor 122
Revisión del nivel de refrigerante del motor 122
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 123
Engrase del acoplador hidráulico (si existe) 124
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—50 horas 125
Inspección y apriete de nuevo de tornillería de cadena de oruga 125
Mantenimiento—Cada 50 horas o semanalmente 126
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 126
Vaciado de filtro separador de agua 126
Mantenimiento—Cada 100 horas 127
Engrase de pivotes de accesorio 127
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—250 horas 128
Cambio de aceite de rodaje y filtro de motor 128
Mantenimiento—Cada 250 horas 129
Revisión y ajuste de la correa del acondicionador de aire 129
Revisión del nivel de aceite de caja de cambios de giro 129
Vaciado de agua y sedimentos del tanque de combustible 130
Comprobación de nivel de aceite de la caja de engranajes de la bomba 131
Revisión de nivel de electrolito de la batería y de bornes 132
Revisión de nivel de aceite de caja de engranajes de propulsión 134
Limpieza del elemento de filtro de aire primario 135
Muestreo de aceite motor 135
Inspección y apriete de nuevo de tornillería de cadena de oruga 136
Mantenimiento—Cada 500 horas 137
Engrase de las juntas de los pasadores del extremo delantero 137
Lubricación del rodamiento de giro 138
Engrase de la corona de giro 138
Sustitución del filtro del separador de agua 139
Cambio del filtro final de combustible 139
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y separador de agua—Si existe 140
Revisión de mangueras de admisión de aire 140
Cambio de aceite de motor y sustitución del filtro 141
Limpieza de filtros de aire fresco y de aire recirculado de cabina 142
Muestreo de fluido 142
Mantenimiento—Cada 1000 horas 143
Vaciado y llenado del aceite de la caja de cambios de giro 143
Cambio del filtro del depósito de aceite hidráulico 143
Sustitución del filtro de aceite piloto 144
Inspección de correa serpentina 146
Vaciado y llenado del aceite de la caja de engranajes de la bomba 147
Limpieza del tubo del respiradero del cárter del motor 147
Sustitución de los elementos del filtro de aire 148
Cambio de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire 148
Comprobación del refrigerante 148
Mantenimiento—Cada 2000 horas 149
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 149
Vaciado y llenado de aceite de la caja de engranajes de propulsión 149
Mantenimiento—Cada 4000 horas 150
Sustitución de amortiguador de cigüeñal del motor 150
Mantenimiento—Cada 5000 horas 151
Vaciado y llenado de aceite del sistema hidráulico 151
Cambio del filtro de tapa de respiradero del depósito de aceite hidráulico 153
Mantenimiento—Cada 6000 horas 155
Vaciado del sistema de enfriamiento 155
Procedimiento de llenado y de purga del sistema de enfriamiento 157
Varios—Máquina 159
Limpieza del radiador, enfriador de aceite, enfriador de aire de carga y enfriador de combustible 159
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 160
No dar servicio a las válvulas de control, cilindros, bombas o motores 160
Precauciones a tomar con el alternador y regulador 160
Manejo, revisión y mantenimiento de las baterías con cuidado 161
Empleo del cargador de baterías 162
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 162
Sustitución de baterías 163
Posiciones de lumbreras para muestreo de fluidos—Si existen 163
Soldadura en la máquina 163
Limpiar la máquina con regularidad 164
Instalación de accesorios de 12 V 164
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 164
Sustitución de fusibles 165
Sustitución de los dientes de la cuchara 168
Sustitución de puntas de dientes de la cuchara—Cuchara reforzada 169
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 170
Extracción de la cuchara 170
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 170
Pares de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 171
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 172
Purga del sistema de combustible 173
Varios—Prueba de funcionamiento 174
Prueba de funcionamiento 174
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto desconectada y el motor apagado 174
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor apagado 175
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor en marcha 181
Varios: localización de averías 210
Uso de las tablas de localización de averías 210
Motor 211
Sistema hidráulico 215
Varios—Almacenamiento 217
Preparación de la máquina para el almacenamiento 217
Procedimiento mensual de almacenamiento 218
Varios—Números de la máquina 220
Registro del número de identificación del producto (PIN) 220
Registro de número de serie del motor 220
Registro de números de serie de motores propulsores 220
Registro de número de serie del motor de giro 221
Número de serie del acoplador hidráulico—Si existe 221
Guarde una prueba de propiedad 222
Mantener las máquinas seguras 222
Varios—Especificaciones 223
Especificaciones de motor Fase II de 350DLC 223
Especificaciones de motor Tier 3/Fase IIIA de 350DLC 223
Capacidades de fluidos de 350DLC 224
Especificaciones de la 350DLC 225
Alcance de trabajo de la 350DLC 227
Capacidad de levante de la 350DLC—kg (lb) 229
Capacidad de levante de la 350DLC—kg (lb) 230
Capacidad de levante de la 350DLC—kg (lb) 231
Capacidad de levante de la 350DLC—kg (lb) 232
Capacidad de levante de la 350DLC—kg (lb) 233
Capacidad de levante de la 350DLC—kg (lb) 234
Página Número 15
Sección 1-1 19
Sección 1-2 20
Sección 1-3 27
Sección 1-4 31
Sección 1-5 33
Sección 2-1 38
Sección 2-2 52
Sección 2-3 72
Sección 3-1 88
Sección 3-2 107
Sección 3-3 116
Sección 3-4 122
Sección 3-5 125
Sección 3-6 126
Sección 3-7 127
Sección 3-8 128
Sección 3-9 129
Sección 3-10 137
Sección 3-11 143
Sección 3-12 149
Sección 3-13 150
Sección 3-14 151
Sección 3-15 155
Sección 4-1 159
Sección 4-2 174
Sección 4-3 210
Sección 4-4 217
Sección 4-5 220
Sección 4-6 223
S.V 04/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere Gator 4x2 4x6 Utility Vehicle Repair Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere 440 Cyclone 1972 - 1977 Service Repair Manual - Pdf DOWNLOAD

John Deere Series 300 3029 4039 4045 6059 Operators Manual - PDF Download
