John Deere Excavadoras 130G y 130GLC MANUAL DEL OPERADOR PDF
$28.95
John Deere Excavadoras 130G y 130GLC MANUAL DEL OPERADOR OMT407103X63 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Excavadoras 130G y 130GLC MANUAL DEL OPERADOR OMT407103X63 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT407103X63_73
- Language: Spanish
- Division: Construction
- Product Lines: Excavators
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models:
- 130G
- 130GLC
- Serial: 1F9130GX_ _D040001—

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Excavadoras 130G y 130GLC MANUAL DEL OPERADOR OMT407103X63 – PDF DOWNLOAD
Índice 31
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 38
Identificación de la información de seguridad 38
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 38
Operar sólo si se está cualificado 38
Uso de equipo protector 39
Protección contra el ruido 39
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 39
Configuración de controles 39
Inspección de la máquina 40
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 40
Evitar fluidos a alta presión 40
Elusión del contacto con aceite a alta presión 41
Trabajar en lugares ventilados 41
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 42
Aplicaciones de alto nivel de residuos 42
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 43
En caso de incendio en la máquina 43
Prevención de explosiones de la batería 44
Manejo seguro de productos químicos 44
Manejo seguro del éter 44
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 45
Estar preparado en caso de emergencia 45
Limpieza de la mugre de la máquina 46
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 46
Seguridad—Precauciones de uso 47
Uso correcto de escalones y asideros 47
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 47
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 47
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 48
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 48
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 49
No admitir acompañantes en la máquina 50
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 50
Evitar el vuelco de la máquina y daños 51
Tener sumo cuidado al elevar objetos 51
Hacer girar la máquina con cuidado 52
Accionar la pluma con cuidado 52
Cuidado con los cables eléctricos 52
Inspección y mantenimiento de ROPS 53
Traslado de forma segura 53
Prevención de quemaduras por ácido 54
Adición y uso de accesorios de forma segura 54
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 55
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 55
Mantenimiento seguro de las máquinas 55
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 56
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 56
Realización segura de las reparaciones con soldadura 57
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 57
Uso de un equipo de elevación apropiado 57
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 58
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 58
Funcionamiento—Puesto del operador 66
Pedales, palancas y tableros 66
Tablero de interruptores 67
Funciones del tablero de interruptores 68
Tablero trasero izquierdo 69
Bocina 70
Botón de reforzador de potencia 70
Palanca de corte del control piloto 71
Consola izquierda 71
Alarma de avance e interruptor de cancelación de la alarma de avance 72
Interruptor del calefactor del asiento (si existe) 72
Consola derecha 72
Interruptor de activación derecho 73
Interruptor de Service ADVISOR™ Remote (SAR) (si existe) 73
Calefactor y aire acondicionado de la cabina 74
Selección de visualización en grados Celsius y Fahrenheit 75
Funcionamiento de la radio AM/FM 76
Ubicación de montaje del extintor de incendios 77
Herramienta para salida alternativa 77
Interruptor de luz de cabina 78
Abertura de la ventana superior delantera (salida alternativa) 78
Retiro y almacenamiento de la ventana delantera inferior 79
Apertura de ventana de puerta de cabina 79
Apertura y cierre la cubierta de salida del techo tipo policarbonato 80
Uso del cinturón de seguridad 80
Ajuste del asiento de suspensión mecánica 81
Ajuste de asiento con suspensión neumática—Si existe 82
Ajuste de altura de la consola de la palanca de control piloto 83
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 84
Monitor 84
Funciones del monitor 85
ARRANQUE DEL MONITOR 86
Menú principal 87
Menú principal—Lista de alarmas 88
Menú principal—Aire acondicionado 93
Menú principal—Radio 95
Menú principal—Modo de trabajo 97
Menú principal—Menú de parámetros 98
Menú principal—Menú de parámetros—Fecha y hora 99
Menú principal—Menú de configuración—Introducción de nombre de accesorio 100
Menú principal—Menú de parámetros—Apagado automático 100
Menú principal—Menú de parámetros—Limpieza automática del filtro de escape 100
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de medidor secundario 101
Menú principal—Menú de configuración—Monitor de cámara trasera 102
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de elementos visualizados 103
Menú principal—Menú de parámetros—Ajuste de iluminación de fondo 103
Menú principal—Menú de parámetros—Idioma 104
Menú principal—Menú de parámetros—Selección de unidades de medida 104
Menú principal—Menú de parámetros—Cambio de secuencia del menú principal 105
Menú principal—Menú de información 105
Menú principal—Menú de información—Funcionamiento 106
Menú principal—Menú de información—Mantenimiento 107
Menú principal—Menú de información—Localización de averías 107
Menú principal—Menú de información—Monitoreo 108
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 109
Antes de empezar a trabajar 109
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 109
Interruptor de desconexión de la batería 110
Período de rodaje del motor 111
Arranque del motor 112
Calentamiento en clima frío 113
Funcionamiento dentro de los límites de la máquina 114
Operación de excavación y nivelación 115
Habilidad del operador 115
Pedales y palancas de avance 116
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 117
Funcionamiento de Service ADVISOR™ Remote (SAR) 118
Funcionamiento del patrón de la palanca de control 120
Conversión del patrón de las palancas de control 121
Funcionamiento en agua y barro 122
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 123
Elevación 124
Descenso de la pluma con el motor apagado 125
Estacionamiento de la máquina 126
Carga de la máquina para el transporte 127
Configuración del brazo largo para transporte o funcionamiento—Si existe 129
Procedimiento de recuperación de remolque 130
Elevación de la máquina 131
Mantenimiento—Máquina 132
Información requerida sobre emisiones 132
Motores con control de emisiones Tier 3-Fase IIIA/MAR-I 132
Combustible diésel 133
Capacidad lubricante del combustible diésel 134
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 134
Combustible biodiésel 135
Análisis del combustible diésel 136
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 136
Filtros de combustible 137
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 138
Aceite Break-In™ para rodaje de motor diesel 139
Aceite para motor diésel — Tier 3 y fase IIIA 140
Intervalos de mantenimiento del filtro y del aceite motor—Motores Tier 3 y Fase IIIA 141
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 142
Filtros de aceite 142
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 143
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 144
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 144
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 145
Desecho del refrigerante 145
Lubricantes alternativos y sintéticos 146
Almacenamiento de lubricante 146
Mezcla de lubricantes 146
Aceite hidráulico 147
Aceite de caja de cambios de giro y de avance 148
Grasa de ajustador de oruga, pivotes de herramienta de trabajo, rodamiento de giro y engranaje de rodamiento de giro 148
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 149
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 149
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 149
Preparación de la máquina para el mantenimiento 150
Apertura de puertas de acceso para servicio 151
Apertura de la cubierta del motor para mantenimiento 151
Depósito de combustible 151
Accesorio de martillo hidráulico 152
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 152
Intervalos de mantenimiento 153
Piezas requeridas 155
Mantenimiento—Según sea necesario 157
Extracción y limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 157
Revisión del nivel del fluido lavaparabrisas 157
Revisión y limpieza de válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 157
Comprobación y ajuste de la holgura de las cadenas de oruga 158
Limpieza de lente de cámara trasera (si existe) 159
Limpieza y apriete de los bornes de batería 160
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 161
Revisión del nivel de aceite motor 161
Revisión del nivel de refrigerante del motor 162
Revisión del nivel de aceite del depósito hidráulico 163
Mantenimiento—Cada 50 horas de trabajo o semanalmente 165
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito de combustible 165
Vaciado del filtro de combustible primario y separador de agua 165
Vaciado del filtro de combustible final 166
Vaciado del filtro de combustible auxiliar y separador de agua (si existe) 166
Engrase de pivotes de accesorio 167
Mantenimiento—Cada 100 horas 168
Inspección y apriete de tornillería de cadenas de oruga 168
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—250 horas 169
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 169
Mantenimiento—Cada 250 horas 170
Revisión del nivel de aceite de caja de cambios de giro 170
Vaciado de agua y sedimentos del sumidero del depósito hidráulico 171
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 172
Revisión del nivel de aceite de la caja de engranajes de propulsión 174
Lubricación de juntas de pasadores de extremo delantero 175
Muestreo de aceite de motor 175
Mantenimiento—Cada 500 horas 176
Lubricación del rodamiento de giro 176
Engrase del engranaje del rodamiento de giro 176
Sustitución de filtro de combustible primario y separador de agua 177
Sustitución del filtro de combustible final 178
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y del separador de agua—Si existe 179
Revisión de conductos de admisión de aire 180
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 181
Limpieza de los filtros de aire fresco y de aire de circulación de la cabina 182
Muestreos del fluido 182
Mantenimiento—Cada 1000 horas 183
Vaciado y llenado del aceite de la caja de cambios de giro 183
Sustitución del filtro de aceite del depósito hidráulico 184
Sustitución del filtro de aceite de control 185
Extracción y limpieza de la manguera de ventilación del cárter del motor 186
Inspección de la correa serpentina 186
Sustitución de los elementos del filtro de aire 187
Sustitución de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 188
Revisión del estado del refrigerante 188
Mantenimiento—Cada 2000 horas 189
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 189
Vaciado y llenado de aceite de caja de engranajes de propulsión 189
Mantenimiento—Cada 5000 horas 190
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico 190
Sustitución del filtro de la tapa del orificio de ventilación del depósito hidráulico 192
Mantenimiento—Cada 6000 horas 194
Vaciado del sistema de refrigeración 194
Procedimiento de llenado y purga de aire del sistema de refrigeración 195
Varios—Máquina 196
Limpieza periódica de la máquina 196
Inspección del cinturón de seguridad 197
Sustitución del cinturón de seguridad 198
Purga del sistema de combustible 199
Limpieza del radiador y de los enfriadores de aceite, de aire de carga y de combustible 200
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 200
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 200
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 201
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 202
Uso del cargador de baterías 203
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 205
Sustitución de baterías 205
Bocas de prueba para muestreo de fluidos 206
Soldadura en la máquina 206
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 207
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 207
Instalación de accesorios de 12 V 207
Sustitución de fusibles 208
Instalación adecuada de la estructura protectora contra vuelcos 210
Sustitución de los dientes de la cuchara 211
Sustitución de cresta del diente de la cuchara—Cuchara reforzada 212
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 213
Separación e instalación de la cuchara 214
Información general acerca del huelgo de las cadenas de orugas 218
Revisión de la tornillería de las zapatas de oruga 218
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 218
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 219
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 221
Varios—Prueba de funcionamiento 223
Prueba de funcionamiento 223
Comprobación de los códigos de diagnóstico 223
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto desconectada y el motor apagado 223
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor apagado 226
Pruebas de funcionamiento—Revisiones con la llave de contacto conectada y el motor en marcha 237
Varios: localización de averías 266
Procedimiento de localización de averías 266
Motor 267
Sistema hidráulico 271
Sistema Eléctrico 273
Actualización del software 275
Varios—Almacenamiento 276
Preparación de la máquina para el almacenamiento 276
Procedimiento mensual de almacenamiento 277
Varios—Números de la máquina 278
Número de identificación del producto (PIN) 278
Registro del número de serie del motor 278
Registro del número de serie de los motores de propulsión 278
Registro de número de serie del motor de giro 279
Registro de número de serie de la bomba hidráulica 279
Guarde una prueba de propiedad 279
Guarde su máquina de forma segura 280
Varios—Especificaciones 281
Especificaciones de los motores 130G y 130GLC 281
Capacidades de vaciado y llenado de 130G y 130GLC 282
Especificaciones de máquinas 130G y 130GLC 283
Alcances de operación de 130G y 130GLC 285
Capacidad de elevación de 130G—Sin hoja; Brazo: 2 52 m (8 ft 3 in); cuchara: 414 kg (913 lb); zapatas: 600 mm (24 in) 287
Capacidad de elevación de 130G—Sin hoja niveladora; brazo: 2 52 m (8 ft 3 in); cuchara: 414 kg (913 lb); zapatas: 700 mm (28 in) 288
Capacidad de elevación de 130G—Sin hoja niveladora; brazo: 3 01 m (9 ft 11 in); cuchara: 414 kg (913 lb); zapatas: 600 mm (24 in) 289
Capacidad de elevación de 130G—Sin hoja niveladora; brazo: 3 01 m (9 ft 11 in); cuchara: 414 kg (913 lb); zapatas: 700 mm (28 in) 290
Capacidad de elevación de 130GLC—Sin hoja niveladora; brazo: 2 52 m (8 ft 3 in); cuchara: Sin cuchara; zapata: 600 mm (24 in) 291
Capacidad de elevación de 130GLC—Sin hoja niveladora; brazo: 3 01 m (9 ft 11 in); cuchara: Sin cuchara; zapata: 600 mm (24 in) 292
Vida útil prevista de la máquina 293
Unión Económica Euroasiática 293
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 38
Sección 1-3 47
Sección 1-4 55
Sección 1-5 58
Sección 2-1 66
Sección 2-2 84
Sección 2-3 109
Sección 3-1 132
Sección 3-2 149
Sección 3-3 157
Sección 3-4 161
Sección 3-5 165
Sección 3-6 168
Sección 3-7 169
Sección 3-8 170
Sección 3-9 176
Sección 3-10 183
Sección 3-11 189
Sección 3-12 190
Sección 3-13 194
Sección 4-1 196
Sección 4-2 223
Sección 4-3 266
Sección 4-4 276
Sección 4-5 278
Sección 4-6 281
S.V 04/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere LTR155 LTR166 LTR180 Lawn Garden Tractor Service Repair Manual - PDF Download

John Deere 500 650 650ex 650ext Trail Buck Utility Atv Repair Manual - PDF DOWNLOAD

JOHN DEERE X495 X595 Lawn And Garden Tractor Repair Manual - PDF DOWNLOAD
