John Deere Minicargadora compacta 320G y 324G MANUAL DEL OPERADOR PDF
$28.95
John Deere Minicargadora compacta 320G y 324G MANUAL DEL OPERADOR OMT396972X63 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Minicargadora compacta 320G y 324G MANUAL DEL OPERADOR OMT396972X63 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT396972X63_04
- Language: Spanish
- Division: Construction
- Product Lines: Skid Steers
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 320G, 324G
- Serial: 1T0320G_ _ _J328658—
- Serial: 1T0324G_ _ _J328658

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Minicargadora compacta 320G y 324G MANUAL DEL OPERADOR OMT396972X63 – PDF DOWNLOAD
Minicargadora compacta 320G y 324G 1
Introducción 2
Prefacio 2
Identificación de manual — ¡LEER PRIMERO! 2
IMPORTANTE 4
Acuerdo de licencia del software de John Deere 5
Marca de conformidad para la Unión Europea (UE) y la Unión Económica Euroasiática (UEEA) 8
Declaración de garantía del control de emisiones 9
Comportamiento en materia de emisiones y alteración no autorizada del sistema de control de emisiones 11
Emisiones de dióxido de carbono (CO₂) 12
Avisos de FCC para el usuario 13
Service ADVISOR™ Remoto (SAR)—TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SOFTWARE 14
Librería John Deere en línea 17
Hoja de comentarios de carácter técnico 18
Índice 19
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 23
Características de seguridad y comodidad del operador 23
Seguridad—Precauciones generales 24
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 24
Identificación de la información de seguridad 25
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 26
Operar sólo si se está cualificado 26
Uso de equipo protector 26
Protección contra el ruido 27
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 27
Configuración de controles 27
Inspección de la máquina 27
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 28
Evitar fluidos a alta presión 28
Elusión del contacto con aceite a alta presión 28
Trabajar en lugares ventilados 29
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 29
Aplicaciones de alto nivel de residuos 29
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 30
En caso de incendio en la máquina 30
Prevención de explosiones de la batería 31
Manejo seguro de productos químicos 31
Manejo seguro del éter 31
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 32
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 32
Estar preparado en caso de emergencia 33
Limpieza de la mugre de la máquina 33
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 33
Seguridad—Precauciones de uso 34
Uso correcto de escalones y asideros 34
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 34
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 34
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 35
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 36
No admitir acompañantes en la máquina 37
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 37
Evitar el vuelco de la máquina y daños 38
Alejarse de los cables eléctricos 38
Conducción en pendientes 39
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 39
Inspección y mantenimiento de ROPS 39
Traslado de forma segura 40
Prevención de quemaduras por ácido 40
Adición y uso de accesorios de forma segura 41
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 42
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 42
Mantenimiento seguro de las máquinas 42
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 43
Mantenimiento seguro de acumuladores 43
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 43
Realización segura de las reparaciones con soldadura 44
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 44
Mantenimiento seguro de los neumáticos 45
Uso de un equipo de elevación apropiado 45
Limpieza segura del filtro de escape 46
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 47
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 47
Funcionamiento—Plataforma de conducción 55
Control de máquina 55
Tablero de control—Arranque con llave 57
Tablero de control—Arranque sin llave 59
Módulo de teclado (SSM) 61
Medidores e indicadores 63
Barra de interbloqueo de asiento 64
Manejo seguro de la puerta de la cabina (si existe) 65
Puerta de la cabina (si existe) 65
Ventanillas (si existen) 68
Ventana superior 69
Ventana trasera (salida alternativa) 69
Salida alternativa secundaria 69
Ubicación del extintor de incendios 72
Toma eléctrica de 12 V 72
Lavaparabrisas y limpiaparabrisas 73
Controles de calefacción/desempañado (si existen) 73
Controles del aire acondicionado (si existe) 74
Asiento del conductor 74
Luz de cabina 76
Radio—Si existe 77
Botón de bocina 81
Cámara trasera (si existe) 81
Luz de aviso giratoria (si existe) 81
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 82
Antes de empezar a trabajar 82
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 82
Ingreso y salida de la minicargadora compacta 83
Período de rodaje del motor 84
Arranque del motor 84
Arranque en tiempo frío 87
Calentador de bloque de motor (si existe) 88
Control de régimen del motor 89
Parada del motor 91
Advertencia de parada requerida de la máquina 91
Filtro de escape 94
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 96
Bloqueo de la pluma 97
Desbloqueo de la pluma 97
Dirección—Controles manuales 98
Funcionamiento de la pluma—Controles manuales 99
Funcionamiento de la cuchara—Controles manuales 100
Dirección—Controles EH 101
Funcionamiento de la pluma—Controles electrohidráulicos 101
Funcionamiento de la cuchara—Controles electrohidráulicos 103
Conjunto de rendimiento de palanca de mando (si existe) 106
Índice de respuesta de transmisión (propulsión y dirección)—Si existe 106
Controles seleccionables (si existen) 107
Índice de respuesta de sistema hidráulico (pluma y cuchara) (si existe) 107
Modo de avance lento (si existe) 108
Sistema de montaje de accesorios—Quik-Tatch™ 109
Ralentí automático 113
Conexión y desconexión del sistema hidráulico auxiliar 114
Funcionamiento del sistema hidráulico auxiliar 115
Liberación de presión del sistema hidráulico—Controles manuales 116
Liberación de presión del sistema hidráulico—Controles EH 117
Sistema hidráulico de nivelación automática (si existe) 117
Control de suspensión (si existe) 118
Sistema hidráulico de caudal alto—Si existe 119
Operación de dos velocidades (si existe) 120
Carga de la máquina en un remolque 121
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 122
Unidad de engrane y monitor (EMU) 122
Menú principal (EMU) 123
Anulación del sistema hidráulico auxiliar (si existe) 123
Filtro de escape (EMU) 124
Limpieza automática del filtro de escape (EMU) 124
Limpieza del filtro de escape en estacionamiento (EMU) 125
Luces de cortesía (EMU) 125
Intervalo de inversión del ventilador (EMU) 126
Códigos (EMU) 126
Monitor (EMU) 126
Temporizador de trabajo (EMU) 127
Ralentí automático (EMU) 127
Antirrobo (si existe) (EMU) 127
Alineación manual (si existe) (solo EH) (EMU) 129
Controles del propietario 130
Entrega de software (EMU) 131
Apagado automático 131
Mantenimiento—Máquina 132
Información requerida sobre emisiones 132
Combustible diésel 132
Especificaciones del combustible diésel 132
Capacidad lubricante del combustible diésel 133
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 133
Combustible biodiésel 134
Análisis del combustible diésel 135
Filtros de combustible 135
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 136
Funcionamiento en clima frío 137
Funcionamiento a alturas grandes 137
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 137
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 138
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 138
Filtros de aceite 139
Refrigerante de motores diesel (motores sin camisas de cilindro húmedas) 140
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 141
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 141
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 142
Desecho del refrigerante 142
Lubricantes alternativos y sintéticos 143
Aceites hidráulico e hidrostático 143
Aceite de caja de cadena 144
Grasa de presión extrema o universal 144
Almacenamiento de lubricante 145
Mezclado de lubricantes 145
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 146
Identificación del motor 146
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 148
Revisión periódica del cuentahoras de funcionamiento 149
Depósito de combustible 149
Elevación de la máquina y colocación sobre bloques 150
Elevación del puesto del operador 151
Apertura y cierre de la cubierta del motor 152
Paneles laterales del motor—Separación e instalación 152
Extracción de compartimento para pies 154
Limpieza del compartimiento para pies 154
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 155
Intervalos de mantenimiento 156
Piezas requeridas 157
Leyenda de mantenimiento 158
Revisión y ajuste de tensión de la cadena de transmisión 159
Mantenimiento—Según sea necesario 161
Revisión y limpieza de conjunto de enfriamiento 161
Revisión de la presión de los neumáticos 162
Revisión del apriete de las tuercas de las ruedas 163
Sustitución de los filtros de aire fresco y de aire recirculado de la cabina (si existe) 163
Revisión del respiradero del depósito de combustible 164
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire primario y secundario del motor 165
Revisión y vaciado del filtro de combustible primario y el separador de agua 166
Vaciado de agua y de sedimentos del depósito de combustible 167
Revisión de correa de transmisión auxiliar 167
Mantenimiento del filtro de escape 168
Revisión y ajuste de desalineación de la dirección 168
Limpieza y apriete de los bornes de batería 168
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 169
Revisión del nivel de aceite de motor 169
Revisión del nivel de aceite hidráulico 170
Revisión del nivel de refrigerante 171
Lubricación del varillaje del aguilón, puntos de pivote de los cilindros y varillaje Quik-Tatch™ 172
Mantenimiento—Cada 50 horas 173
Revisión y limpieza de válvula de descarga de polvo 173
Mantenimiento—Cada 250 horas 174
Muestreo de aceite de motor 174
Mantenimiento—Cada 500 horas 175
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 175
Sustitución del filtro de combustible primario y del separador de agua 177
Sustitución del filtro final de combustible 177
Cambio del filtro de aceite hidráulico 178
Engrase del varillaje de dirección (si existe) 179
Revisión del nivel de aceite de la caja de la cadena 179
Muestreo de fluidos 179
Mantenimiento—Cada 1000 horas 180
Revisión del estado del refrigerante 180
Sustitución del respiradero del depósito de combustible 180
Sustitución de respiradero de depósito de aceite hidráulico 181
Vaciado y llenado de aceite hidráulico 182
Vaciado y llenado de aceite de la caja de la cadena 183
Mantenimiento—Cada 1500 horas 184
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 184
Mantenimiento—Cada 6000 horas 185
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración 185
Varios—Máquina 187
Limpieza periódica de la máquina 187
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato 188
Purga de aire del sistema de combustible 189
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 189
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 189
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 190
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 190
Uso del cargador de baterías 192
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 194
Retiro de batería 195
Sustitución de la batería 195
Soldadura en la máquina 196
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 196
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 196
Separación e instalación de las bombillas halógenas 197
Separación e instalación de luces de diodo electroluminoso (LED) 198
Adición de contrapesos traseros 199
Sustitución de correa de transmisión del accesorio 200
Sustitución del cinturón de seguridad 200
Ajuste de ángulo de pedales—Máquina de control manual con palancas y pedales 203
Sustitución de fusibles 203
Sustitución de fusible de bujías de precalentamiento 208
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 208
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 209
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 210
Varios—Prueba de funcionamiento 211
Prueba de funcionamiento 211
Varios: localización de averías 230
Procedimiento de localización de averías 230
Motor 231
Sistema Eléctrico 233
Sistema hidráulico 235
Varios—Almacenamiento de la máquina 237
Preparación de la máquina para el almacenamiento 237
Procedimiento mensual de almacenamiento 238
Varios—Números de la máquina 239
Registro de número de identificación del producto (PIN) 239
Registro del número de serie del motor 239
Guardar comprobantes de propiedad 239
Conservación segura de las máquinas 239
Varios—Especificaciones 240
Dimensiones de la máquina 320G 240
Especificaciones de la máquina 320G 242
Capacidades de vaciado y llenado de la 320G 243
Dimensiones de la máquina 324G 244
Especificaciones de la máquina 324G 246
Capacidades de vaciado y llenado de la 324G 247
Capacidad de operación nominal 247
Tabla de capacidad de elevación de horquilla para palés 247
Unión Económica Euroasiática 248
Vida útil prevista de la máquina 248
Página Número 23
Sección 1-1 23
Sección 1-2 24
Sección 1-3 34
Sección 1-4 42
Sección 1-5 47
Sección 2-1 55
Sección 2-2 82
Sección 2-3 122
Sección 3-1 132
Sección 3-2 146
Sección 3-3 161
Sección 3-4 169
Sección 3-5 173
Sección 3-6 174
Sección 3-7 175
Sección 3-8 180
Sección 3-9 184
Sección 3-10 185
Sección 4-1 187
Sección 4-2 211
Sección 4-3 230
Sección 4-4 237
Sección 4-5 239
Sección 4-6 240
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere Gator 4x2 4x6 Utility Vehicle Repair Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere 500 650 650ex 650ext Trail Buck Utility Atv Repair Manual - PDF DOWNLOAD

JOHN DEERE Gator Light Duty Utility Vehicles CS and CX - TM2119 - TECHNICAL SERVICE REPAIR MANUAL - PDF Download
