Manual de Operación para la Pala Retroexcavadora John Deere 315SL PDF
$28.95
John Deere Pala retroexcavadora 315SL MANUAL DEL OPERADOR – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Pala retroexcavadora 315SL MANUAL DEL OPERADOR – PDF DOWNLOAD
P/N: OMT426489X63_34
Language: Spanish
Division: Construction
Product Lines: Backhoe Loaders
Publication Type: Operator’s Manuals
Associated Models: 315SL
Serial: 1T0315SL_ _F390996—

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Pala retroexcavadora 315SL MANUAL DEL OPERADOR – PDF DOWNLOAD
Índice 31
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 37
Características de seguridad y comodidad del operador 37
Seguridad—Precauciones generales 39
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 39
Identificación de la información de seguridad 41
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 41
Operar sólo si se está cualificado 41
Uso de equipo protector 42
Protección contra el ruido 42
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 42
Configuración de controles 42
Inspección de la máquina 43
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 43
Evitar fluidos a alta presión 43
Elusión del contacto con aceite a alta presión 44
Trabajar en lugares ventilados 44
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 45
Aplicaciones de alto nivel de residuos 45
Prevención de incendios 46
En caso de incendio en la máquina 47
Prevención de explosiones de la batería 47
Manejo seguro de productos químicos 47
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 48
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 48
Estar preparado en caso de emergencia 49
Limpieza de la mugre de la máquina 49
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 49
Manejo seguro del éter 50
Seguridad—Precauciones de uso 51
Uso correcto de escalones y asideros 51
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 51
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 51
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 52
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 52
Evitar el movimiento inesperado de la máquina—Si esta está equipada con controles piloto 52
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 53
No admitir acompañantes en la máquina 54
Evitar el vuelco de la máquina y los daños en la máquina 54
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 55
Accionar la pluma con cuidado 55
Cuidado con los cables eléctricos 56
Conducción en pendientes 56
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 56
Inspección y mantenimiento de ROPS 57
Traslado de forma segura 57
Manejo seguro de baterías 58
Adición y uso de accesorios de forma segura 58
Cuidado especial al manejar la máquina 59
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 60
Estacionamiento y preparación para un mantenimiento seguro 60
Mantenimiento seguro de las máquinas 60
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 61
Mantenimiento seguro de acumuladores 61
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 61
Realización segura de las reparaciones con soldadura 62
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 62
Mantenimiento seguro de los neumáticos 63
Uso de un equipo de elevación adecuado 63
Limpieza segura del filtro de escape 64
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 65
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 65
Funcionamiento—Plataforma de conducción 73
Funciones del monitor estándar (SDM) 73
Funciones del módulo de teclado (SSM) 76
Funciones de la consola derecha 79
Controles de la consola de dirección 80
Mando de control del régimen del motor 81
Controles del descongelador, calefactor y aire acondicionado (si existen) 82
Radio—Si existe 83
Controles de retroexcavadora 85
Interruptor de activación del piloto—Si existe 87
Controles de la cargadora—Sistema hidráulico de la cargadora de dos funciones, palanca única 87
Controles de la cargadora—Sistema hidráulico de la cargadora de tres funciones, palanca única—Si existe 88
Controles del asiento 88
Uso del cinturón de seguridad 89
Sistema de seguridad 90
Palanca de inclinación del volante 91
Apertura de ventanas—Máquinas con cabina 91
Funcionamiento de la luz de cabina—Máquinas con cabina 92
Toma eléctrica para accesorios 92
Protección antivandalismo—Máquinas con techo de la cabina 92
Ubicación de montaje del extintor de incendios 93
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 94
Antes de empezar a trabajar 94
Habilidad del operador 94
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 94
Desconexión de la batería 94
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 95
Recordatorio automático de funciones y ajustes almacenados 96
Período de rodaje del motor 97
Arranque del motor 98
Dispositivo de arranque en frío—Calefactor del bloque de motor—Si existe 100
Termoarranque—Calefactor de admisión de aire 100
Calentamiento del motor 100
Calentamiento del motor en tiempo frío 101
Conducción de la máquina 102
Funcionamiento en agua y barro 105
Advertencia de parada requerida de la máquina 105
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 107
Funcionamiento de la palanca multifunción (MFL) 109
Funcionamiento del control de suspensión (si existe) 110
Funcionamiento de control piloto—Si existe 111
Filtro de escape 112
Situación de emergencia calificada por la EPA de Estado Unidos — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 115
Situación de emergencia calificada por la UE — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 117
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 118
Funcionamiento del modo de economía (ECO)—Si existe 119
Funcionamiento de los estabilizadores 119
Funcionamiento del apagado automático 120
Funcionamiento del bloqueo de la pluma 121
Funcionamiento del bloqueo de giro 122
Funcionamiento de la retroexcavadora—Controles manuales—Patrón de retroexcavadora 123
Funcionamiento de la retroexcavadora—Controles manuales—Patrón de excavadora 124
Funcionamiento de retroexcavadora—Controles piloto—Patrón de retroexcavadora 125
Funcionamiento de retroexcavadora—Controles piloto—Configuración de excavadora 126
Funcionamiento de ralentí automático—Solo funciones de retroexcavadora 127
Funcionamiento del brazo extensible (si existe) 127
Funcionamiento de brazo extensible con accesorios (si existe) 128
Funcionamiento de brazo extensible—Si existe 129
Funcionamiento del caudal selectivo hidráulico auxiliar de la retroexcavadora (si existe) 130
Funcionamiento del sistema hidráulico auxiliar de la retroexcavadora (si existe) 132
Funcionamiento de desplazamiento lateral de la pluma de retroexcavadora 133
Funcionamiento del gato elevador mecánico del acoplador de la retroexcavadora 136
Funcionamiento del acoplador de tipo resorte de retroexcavadora (si existe) 137
Funcionamiento de pala cargadora 138
Funcionamiento del desembrague de la cargadora 139
Funcionamiento hidráulico auxiliar de la cargadora (si existe) 140
Funcionamiento del bloqueo del diferencial 141
Funcionamiento de la tracción delantera mecánica (TDM) (si existe) 142
Funcionamiento de acoplador de cargadora (si existe) 143
Elevación con acoplador de tipo resorte de la retroexcavadora (si existe) 144
Elevación de objetos 145
Estacionamiento de la máquina 146
Posición de transporte 147
Elevación de la máquina 148
Carga de la máquina sobre un remolque 149
Remolque-Procedimiento de recuperación 150
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 151
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 151
Monitor estándar (SDM) 152
Menú principal 153
Funcionamiento—Filtro de escape 154
Funcionamiento—Limpieza automática del filtro de escape 154
Funcionamiento—Limpieza en estacionamiento del filtro de escape 155
Funcionamiento—Anulación de emergencia del filtro de escape 156
Funcionamiento—Temporizador de trabajo 156
Funcionamiento—Actualización de software 157
Funcionamiento—Versión de software 157
Diagnósticos—Códigos 158
Configuración—Monitor 158
Configuración—Ralentí automático 158
Configuración—Seguridad 159
Configuración—Apagado automático 160
Configuración—Modo economía 161
Configuración—Sistema hidráulico 161
Configuración—Transmisión 162
Configuración—Retardo de limpiaparabrisas 162
Mantenimiento—Máquina 163
Información necesaria relacionada con las emisiones 163
Combustible diésel 163
Especificaciones del combustible diésel 164
Capacidad lubricante del combustible diésel 164
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 164
Combustible biodiésel 165
Análisis del combustible diésel 166
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 166
Filtros de combustible 167
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 168
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 169
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 170
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 171
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 172
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 172
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 173
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 174
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 175
Lubricantes alternativos y sintéticos 175
Aceite hidráulico 176
Aceite para transmisiones, ejes y tracción delantera mecánica (TDM) 177
Grasa 177
Grasa para el bastidor de desplazamiento lateral y las pletinas de desgaste de las patas de los estabilizadores 177
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 178
Almacenamiento de lubricante 178
Filtros de aceite 178
Mezcla de lubricantes 178
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 179
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 180
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 180
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 181
Desecho del refrigerante 181
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 182
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 182
Revisión periódica del cuentahoras de funcionamiento 183
Preparación de la máquina para el mantenimiento 183
Depósito de combustible 183
Bloqueo de mantenimiento de la pluma de pala cargadora 184
Apertura y cierre del capó del motor 185
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 185
Intervalos de mantenimiento 186
Piezas requeridas 188
Leyenda de mantenimiento 190
Mantenimiento—Según sea necesario 192
Inspección de los neumáticos y revisión de presión 192
Presiones de neumáticos 193
Revisión de sujeciones de rueda 194
Inspección de los filtros de aire fresco y de recirculación de la cabina—Si existe 194
Vaciado del agua y los sedimentos del filtro de combustible 195
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire primario y secundario del motor 196
Revisión de carga de refrigerante del sistema de aire acondicionado—Si existe 197
Revisión de carga de aceite del sistema de aire acondicionado—Si existe 197
Inspección y limpieza del sistema de refrigeración 197
Lubricación de los rodamientos de rueda del eje delantero no motriz—Si existe 199
Revisión del nivel de fluido lavaparabrisas—Si existe 199
Limpieza y apriete de los bornes de batería 199
Mantenimiento del filtro de escape 200
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 201
Comprobación del nivel de refrigerante del motor 201
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 202
Revisión del nivel de aceite del motor 203
Engrase de los pivotes de la pala cargadora 204
Lubricación de la pluma de la retroexcavadora, los cilindros de empuje y los pivotes 205
Lubricación del gato elevador mecánico de acoplador de retroexcavadora—Si existe 206
Engrase del acoplador hidráulico de la retroexcavadora (si existe) 206
Engrase del acoplador del resorte de la retroexcavadora (si existe) 207
Engrase de los pivotes y cilindros de cuchara de retroexcavadora 208
Lubricación de los pivotes y el cilindro de giro de la retroexcavadora 209
Engrase de pasador de oscilación del eje delantero 209
Lubricación del eje delantero y las juntas universales de la tracción delantera mecánica (TDM)—Si existe 209
Lubricación de los pivotes de dirección del eje delantero no motriz—Si existe 210
Engrase de los pivotes de la cuchara multiusos (si existen) 210
Engrase de las juntas del cilindro de desplazamiento lateral asistido—Si existen 211
Mantenimiento—Cada 250 horas 213
Muestreo de aceite de motor 213
Revisión del nivel de aceite de la carcasa de planetarios del eje de la TDM (si existe) 213
Revisión de nivel de aceite en la carcasa del eje de la TDM (si existe) 213
Revisión del nivel de aceite del eje trasero 214
Comprobación del nivel de aceite de la transmisión 215
Lubricación de las estrías del eje de transmisión de TDM—Si existe 216
Mantenimiento—Cada 500 horas 217
Muestra de fluidos 217
Revisión del conducto de admisión de aire 217
Revisión del par de apriete del tornillo del pasador entre pluma y brazo extensible 217
Vaciado de agua y sedimentos del depósito de combustible 218
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 219
Sustitución de los filtros de combustible 220
Mantenimiento—Cada 1000 horas 221
Revisión del estado del refrigerante 221
Limpieza, engrase y ajuste de rodamientos de ruedas delanteras no motrices—Si existe 222
Vaciado y llenado de aceite de transmisión y sustitución del filtro 224
Sustitución de filtro de aceite hidráulico 225
Sustitución del respiradero del depósito hidráulico 226
Sustitución del respiradero del depósito de combustible 226
Inspección de la correa de transmisión auxiliar 227
Mantenimiento—Cada 2000 horas 228
Vaciado y llenado de aceite de la carcasa de planetarios del eje de tracción delantera mecánica (TDM)—Si existe 228
Vaciado y llenado de aceite de la carcasa del eje de tracción delantera mecánica (TDM)—Si existe 228
Vaciado y llenado de aceite del eje trasero y caja de planetarios 229
Inspección y limpieza de la malla de llenado del depósito hidráulico 230
Sustitución del filtro de ventilación de cárter abierto (OCV) 231
Vaciado y llenado de aceite del depósito hidráulico 232
Acceso al filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 233
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 234
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 234
Mantenimiento—Cada 4000 horas 235
Sustitución del deflector de fluido de escape diésel (DEF) 235
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 235
Sustitución del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 235
Mantenimiento—Cada 6000 horas 236
Vaciado del sistema de refrigeración 236
Llenado del sistema de refrigeración 237
Sustitución del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) 238
Varios—Máquina 239
Limpieza periódica de la máquina 239
Inspección del cinturón de seguridad 240
Sustitución del cinturón de seguridad 241
Procedimiento de purga del sistema de combustible 242
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 242
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 242
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 242
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 243
Uso del cargador de baterías 244
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 12 V 245
Extracción de las baterías 246
Sustitución de baterías 247
Soldadura en la máquina 248
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 248
Sustitución de cucharas de la cargadora 249
Cambio de patas de estabilizador de retroexcavadora 250
Revisión y ajuste del bloqueo de la pluma de la retroexcavadora 251
Mantenimiento del sistema del aire acondicionado (si existe) 252
Revisión de las mangueras de refrigerante y del radiador 253
Vaciado del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 254
Revisión del sistema de arranque 255
Descarga de presión hidráulica del sistema de control piloto—Si existe 256
Descarga de presión hidráulica del sistema de control de suspensión (si existe) 257
Revisión de acumulador del control de suspensión—Si existe 259
Inspección del bloqueo de mantenimiento de la pluma de pala cargadora 260
Instalación de dientes en la cuchara de retroexcavadora 261
Cambio de los dientes de la cuchara—Pasador flexible 262
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 263
Descenso de la pluma de retroexcavadora sin alimentación eléctrica—Máquinas con controles piloto 264
Ajuste de las patas de estabilizador 264
Recomendaciones de mantenimiento para racores de enganche Snap-To-Connect® 265
Revisión y ajuste de convergencia 266
Revisión y ajuste del ángulo de dirección 269
Instalación de contrapesos delanteros 269
Ajuste de apoyo para muñecas de control piloto—Si existe 270
Procedimiento de purga de los frenos de servicio 271
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 276
Sustitución de fusibles 276
Inspección exterior de los frenos de servicio 282
Mantenimiento de la estructura protectora contra vuelcos (ROPS) correctamente instalada 283
Bocas de prueba para muestreo de fluidos (si existen) 284
Separación e instalación de las bombillas halógenas 285
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 285
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 286
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 288
Varios—Prueba de funcionamiento 290
Procedimiento de prueba de funcionamiento 290
Revisión de códigos de diagnóstico (DTC) 290
Revisiones con alimentación conmutada desconectada y motor apagado 290
Comprobaciones con alimentación conmutada CONECTADA y motor APAGADO 293
Revisiones con alimentación conmutada CONECTADA y motor ENCENDIDO 303
Varios: localización de averías 335
Procedimiento de localización de averías 335
Motor 336
Sistema Eléctrico 341
Sistema hidráulico 348
Sistema de dirección 351
Tren de transmisión 352
Tracción delantera mecánica (TDM) (si existe) 353
Eje trasero 354
Aire acondicionado (Si existe) 356
Actualización del software 357
Varios—Almacenamiento 358
Preparación de la máquina para el almacenamiento 358
Procedimiento mensual de almacenamiento 359
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 360
Extracción del motor tras almacenamiento a largo plazo 361
Varios—Números de la máquina 362
Registro del número de identificación del producto (PIN) 362
Registro del número de serie del motor 362
Registro del número de serie de la transmisión 362
Registro del número de serie de la carcasa del eje trasero 363
Registro del número de serie de la carcasa del eje delantero de tracción delantera mecánica (TDM) (si existe) 363
Conservación de comprobantes de propiedad 363
Conservación segura de las máquinas 364
Varios—Especificaciones 365
Especificaciones del motor de la pala retroexcavadora 365
Velocidades de avance 365
Capacidades de la cargadora retroexcavadora 366
Dimensiones de la pala retroexcavadora 367
Peso de la pala retroexcavadora 370
Cucharas 371
Capacidades de elevación de la pala retroexcavadora—Brazo estándar 371
Capacidades de elevación de la pala retroexcavadora—Brazo extensible (retraído) 372
Capacidades de elevación de la pala retroexcavadora—Brazo extensible (extendido) 372
Vida útil prevista de la máquina 373
Unión Económica Euroasiática 373
Página Número 31
Sección 1-1 37
Sección 1-2 39
Sección 1-3 51
Sección 1-4 60
Sección 1-5 65
Sección 2-1 73
Sección 2-2 94
Sección 2-3 151
Sección 3-1 163
Sección 3-2 182
Sección 3-3 192
Sección 3-4 201
Sección 3-5 213
Sección 3-6 217
Sección 3-7 221
Sección 3-8 228
Sección 3-9 235
Sección 3-10 236
Sección 4-1 239
Sección 4-2 290
Sección 4-3 335
Sección 4-4 358
Sección 4-5 362
Sección 4-6 365
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere Gator Model Cs Cx Light Duty Utility Vehicle Service Manual - PDF Download


JOHN DEERE COMPONENT TECHNICAL MANUAL 3TN & 4TN SERIES YANMAR DIESEL ENGINES - PDF Download
