John Deere 640L, 648L, 748L, 848L y 948L MANUAL DEL OPERADOR PDF
$28.95
John Deere Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L y 948L MANUAL DEL OPERADOR OMT317601X63 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L y 948L MANUAL DEL OPERADOR OMT317601X63 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT317601X63_Z4
- Language: Spanish
- Division: Forestry
- Product Lines: Skidders
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 640L, 648L, 748L, 848L, 948L
- Serial:
- 1DW640L_ _ _F666893—690813
- 1DW648L_ _ _F666893—690813
- 1DW748L_ _ _F666893—690813
- 1DW848L_ _ _F666893—690813
- 1DW948L_ _ _F666893—690813

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L y 948L MANUAL DEL OPERADOR OMT317601X63 – PDF DOWNLOAD
Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L y 948L 1
Introducción 2
Prefacio 2
Identificación de manual — ¡LEER PRIMERO! 2
IMPORTANTE 4
Acuerdo de licencia del software de John Deere 5
Marca de conformidad para la Unión Europea (UE) y la Unión Económica Euroasiática (UEEA) 8
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 8
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según EPA—Encendido por compresión 9
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según CARB—Encendido por compresión 11
Avisos de FCC para el usuario 19
Service ADVISOR™ Remoto (SAR)—TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SOFTWARE 20
Librería John Deere en línea 23
Hoja de comentarios de carácter técnico 24
Índice 25
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 31
Características de seguridad y comodidad del operador 31
Seguridad—Precauciones generales 32
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 32
Identificación de la información de seguridad 33
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 34
Operar sólo si se está cualificado 34
Uso de equipo protector 34
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 35
Configuración de controles 35
Inspección de la máquina 35
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 35
Evitar fluidos a alta presión 36
Elusión del contacto con aceite a alta presión 36
Manejo seguro del éter 36
Trabajar en lugares ventilados 37
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 37
Prevención de incendios 38
En caso de incendio en la máquina 38
Prevención de explosiones de la batería 39
Manejo seguro de productos químicos 39
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 40
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 40
Estar preparado en caso de emergencia 41
Limpieza de la mugre de la máquina 41
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 41
Seguridad—Precauciones de uso 42
Uso correcto de escalones y asideros 42
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 42
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 42
Manejo seguro de baterías 43
Adición y uso de accesorios de forma segura 43
Evitar movimientos inesperados de la máquina 44
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 45
Funcionamiento seguro de la máquina 46
Prohibido llevar acompañantes en la máquina 46
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 46
Evitar el vuelco de la máquina y el daño de la misma 47
Conducción en pendientes 47
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 48
Cuidado especial al manejar la máquina 48
Inspección y mantenimiento de ROPS 48
Mantener la estructura de protección del operador (OPS) en su lugar 48
Traslado de forma segura 49
Cuidado con los cables eléctricos 49
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 50
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 50
Mantenimiento seguro de las máquinas 50
Mantenimiento seguro de los neumáticos 51
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 51
Mantenimiento seguro de acumuladores 52
Limpieza segura del filtro de escape 53
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 54
Realización segura de las reparaciones con soldadura 54
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 54
Uso de un equipo de elevación apropiado 55
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 56
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 56
Funcionamiento—Puesto del operador 66
Control de máquina 66
Ajuste del asiento del conductor 67
Rotación del asiento—Si existe 68
Volante de dirección—Si existe 68
Control de dirección por palanca de mando—Si existe 69
Botón de bocina 69
Funciones del módulo de teclado (SSM) 70
Funciones de la unidad de pantalla primaria (PDU) 73
Pedales 78
Controles del brazo de control 78
Luz de cabina 81
Controles de temperatura y ventilador 81
Depósito de fluido lavaparabrisas 82
Abertura de las ventanas—Si existen 82
Extracción de las rejillas de ventana de la puerta del puesto del operador—Si existen 83
Abertura de la salida alternativa 83
Compartimiento para manual del operador 83
Radio (si existe) 84
Fuente de alimentación auxiliar 87
Temporizador del calentador diésel de refrigerante (DFCH)—Si existe 87
Ubicación de montaje del extintor de incendios 88
Sistema de agua presurizado—Si existe 89
Sistema de supresión de incendios—Si existe 89
Toma eléctrica de 12 V 89
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 90
Antes de empezar a trabajar 90
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 90
Período de rodaje del motor 91
Arranque del motor 92
Comprobación de la unidad de pantalla primaria (PDU) 94
Calentamiento del motor 94
Calentamiento de la transmisión 94
Funcionamiento del calentador diésel de refrigerante (DFCH) (si existe) 95
Calentamiento en tiempo frío 96
Funcionamiento de la palanca de control de la hoja niveladora 97
Funcionamiento de palanca de control del cabrestante—Si existe 98
Funcionamiento de la palanca de mando derecha 99
Bloqueo del diferencial 101
Funcionamiento de la dirección por palanca de mando—Si existe 102
Controles con mapeo (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 103
Interruptor de desconexión de la batería 104
Control de régimen de motor 105
Freno de servicio 105
Estacionamiento de la máquina 106
Conducción de la máquina 107
Funcionamiento cuesta abajo 108
Funcionamiento en agua y barro 108
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 108
Configuración de la velocidad de avance 108
Bajada del equipo hidráulico al suelo con el motor apagado 109
Sujeción del cable al tambor del malacate—Serie 4000 110
Sujeción del cable al tambor del malacate—Serie 6000 111
Ajuste de la resistencia sin tensión del cabrestante 112
Cabezal de pinzas 112
Amortiguadores de pinzas 113
Transporte de las pinzas 113
Puntos de amarre y levante 113
Carga de la máquina en un remolque 114
Filtro de escape 116
Limpieza del filtro de escape en estado estacionado 119
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 121
Advertencia de parada requerida de la máquina 122
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 124
Procedimiento de remolque 125
Elevación 128
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 129
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 129
Pantalla de la unidad de pantalla primaria (PDU) 130
Mensajes en pantalla de la unidad de pantalla primaria (PDU) 131
Menú principal 134
Funcionamiento—Cronómetro 134
Funcionamiento—Temporizador de trabajo 134
Funcionamiento—Filtro de escape 135
Funcionamiento—Limpieza automática del filtro de escape 135
Funcionamiento—Limpieza en estacionamiento del filtro de escape 136
Funcionamiento—Consumo de combustible 136
Diagnósticos—Códigos 137
Diagnósticos—Pantallas de ayuda de diagnósticos 138
Diagnósticos—Lecturas de la máquina 141
Diagnósticos—Lecturas del motor 142
Diagnósticos—Lecturas hidráulicas 143
Diagnósticos—Lecturas de la transmisión 144
Diagnósticos—Lecturas del JDLink 145
Diagnósticos—Entrega de software 145
Configuración—Configuración del operador 146
Configuración—Configuración de la máquina 147
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor TimberNavi™—Si existe 151
Uso del monitor 151
Pantalla principal y funciones 152
Menú 153
Menú Visualización 162
Menú Registro de seguimientos 166
Menú Medición 166
Menú Punto de interés 167
Mantenimiento—Máquina 168
Información requerida sobre emisiones 168
Lubricantes alternativos y sintéticos 168
Aceite hidráulico 169
Aceite del cabrestante 170
Aceite de diferencial y de bomba hidráulica de inclinación de la cabina 171
Aceite de freno de estacionamiento 171
Aceite de transmisión 172
Grasa de presión extrema o universal 172
Almacenamiento de lubricante 173
Mezcla de lubricantes 173
Combustible diésel 174
Especificaciones del combustible diésel 174
Capacidad lubricante del combustible diésel 175
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 175
Combustible biodiésel 176
Análisis del combustible diésel 177
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 177
Filtros de combustible 178
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 179
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 180
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 181
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 182
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 183
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 183
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 184
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 185
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 186
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 186
Filtros de aceite 187
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 188
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 189
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 189
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 190
Desecho del refrigerante 190
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 191
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 191
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 191
Preparación de la máquina para el mantenimiento 191
Depósito de combustible 192
Bloqueo de los bastidores de la máquina 192
Abertura de la parrilla 193
Extracción de las protecciones laterales del motor 193
Abertura de las puertas del enfriador 194
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 194
Intervalos de mantenimiento 195
Piezas requeridas 197
Leyenda de mantenimiento 199
Mantenimiento—Según sea necesario 203
Limpieza de los núcleos del enfriador 203
Inspección de la correa de transmisión del accesorio 204
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire del motor 206
Revisión de la presión de los neumáticos 207
Revisión del par de apriete de los tornillos de rueda 209
Limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 209
Llenado y carga del sistema de agua presurizado—Si existe 210
Revisión de la carga del extintor de incendios 212
Lubricación de las bisagras de puerta de la cabina 212
Revisión del filtro de aire de recirculación de la cabina 213
Revisión de los filtros de aire fresco de la cabina 214
Mantenimiento del filtro de escape 215
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 216
Revisión del nivel de refrigerante del motor 216
Revisión del nivel de aceite motor 217
Revisión del nivel de aceite de transmisión 218
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 219
Revisión del nivel de fluido de escape diesel (DEF) 221
Revisión y vaciado de filtro de combustible primario y separador de agua 221
Revisión y vaciado del filtro de combustible auxiliar y separador de agua 222
Limpieza de la malla del prefiltro de admisión de aire del motor 223
Revisión y limpieza de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 223
Lubricación de los puntos de articulación 224
Lubricación de la horquilla y la cruceta (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 225
Lubricación del varillaje de las mordazas y los pivotes de cilindro (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 226
Lubricación del varillaje del arco/pluma y los pivotes de cilindro (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 227
Lubricación de los rodillos del guía cable del cabrestante (remolcadores de troncos con cable solamente) 228
Mantenimiento—Cada 100 horas 229
Lubricación del retén del piñón del eje trasero y los retenes del freno de estacionamiento 229
Lubricación de los pivotes, el retén del piñón y los pasadores del cilindro de dirección hidráulico del eje delantero 229
Lubricación de pivotes de la hoja niveladora y cilindro 230
Lubricación de los rodillos del guia cable del cabrestante (si existe, remolcador de troncos con pinza solamente) 230
Mantenimiento—Cada 250 horas 231
Muestreo de aceite motor 231
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—500 horas 232
Vaciado y llenado de aceite para eje 232
Sustitución de los filtros de aceite para eje 236
Mantenimiento—Cada 500 horas 237
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 237
Sustitución del filtro de combustible primario y el separador de agua 239
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y separador de agua 240
Sustitución del filtro de combustible final 241
Revisión de nivel de aceite para eje 242
Revisión del nivel de aceite en freno de estacionamiento 245
Lubricación de los ejes de transmisión delantero, trasero y de articulación 246
Ajuste del amortiguador de la pinza (remolcador de troncos con pinza solamente) 247
Revisión del sistema de ventilación de cárter abierto (OCV) 248
Revisión de conductos de admisión de aire del motor 249
Muestreo de fluido 249
Mantenimiento—Cada 1000 horas 250
Vaciado y Llenado de Aceite de Freno de Estacionamiento 250
Sustitución de los filtros de aceite para eje 251
Lubricación del rodamiento de giro de la pinza (remolcador de troncos con pinza solamente) 251
Revisión del estado del refrigerante 252
Mantenimiento—Cada 1500 horas 253
Sustitución del filtro de ventilación de cárter abierto (OCV) (640L, 648L y 748L solamente) 253
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—2000 horas 254
Sustitución del filtro de aceite del sistema hidráulico 254
Mantenimiento—Cada 2000 horas 255
Vaciado y llenado de aceite de transmisión y sustitución del filtro de aceite primario de la transmisión 255
Vaciado y llenado de aceite para eje 257
Comprobación y ajuste de juego de válvulas del motor 260
Acceso a la unidad de dosificación de fluido de escape diesel (DEF) 260
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 261
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) (N S —678287) 261
Sustitución de la malla de aspiración del cabezal de fluido de escape diésel (DEF) y el deflector (N S —678287) 261
Inspección del planetario 262
Mantenimiento—Cada 4000 horas 264
Vaciado y llenado de aceite del sistema hidráulico 264
Sustitución del filtro de aceite del sistema hidráulico 267
Sustitución del filtro del respiradero del depósito hidráulico 268
Vaciado y llenado de aceite del cabrestante—Si existe 269
Sustitución del filtro de aceite secundario de la transmisión 271
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 272
Limpieza del depósito de fluido de escape diésel (DEF) (N S 678288— ) 272
Sustitución del filtro de aspiración del cabezal de fluido de escape diésel (DEF) y el deflector (N S 678288— ) 272
Mantenimiento—Cada 6000 horas 273
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración del motor 273
Mantenimiento—Cada 10 000 horas 275
Sustitución del eje de transmisión del motor 275
Varios—Máquina 276
Mantenimiento del sistema de aire acondicionado—Si existe 276
Procedimiento de inclinación de la cabina por medios hidráulicos 277
Sustitución del filtro de refrigerante 279
Revisión del calentador diésel de refrigerante (DFCH)—Si existe 280
Recomendaciones de servicio para racores de enganche Snap-To-Connect® 281
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 282
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 282
Dirección secundaria—Si existe 283
Purga del sistema de combustible 284
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 284
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 285
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 286
Uso del cargador de baterías 287
Separación e instalación de las baterías 289
Sustitución de baterías 290
Soldadura en la máquina 290
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 290
Sustitución de fusibles 291
Reinicio de la protección del circuito 293
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato 294
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 295
Revisión de conductos de aceite y adaptadores 295
Instalación de ruedas gemelas 296
Bocas de muestreo de fluidos 297
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 298
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 299
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 300
Varios—Prueba de funcionamiento 301
Prueba de funcionamiento 301
Varios: localización de averías 330
Procedimiento de localización de averías 330
Localización de averías del motor 331
Localización de averías en el sistema eléctrico 337
Localización de averías de la transmisión y freno de estacionamiento 340
Localización de averías de ejes y diferenciales 342
Localización de averías del sistema hidráulico 343
Localización de averías en el sistema de dirección 344
Localización de averías del cabrestante 345
Localización de averías en el sistema de aire acondicionado 346
Localización de averías del sistema calefactor 347
Varios—Almacenamiento 348
Preparación de la máquina para el almacenamiento 348
Procedimiento mensual de almacenamiento 349
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 350
Extracción del motor tras almacenamiento a largo plazo 351
Varios—Números de la máquina 352
Registro del número de identificación del producto (PIN) 352
Registro del número de serie del motor 352
Registro del número de serie del cabrestante 353
Registro del número de serie de la transmisión 353
Registro del número de serie de la carcasa del eje trasero 354
Registro del número de serie de la carcasa del eje delantero 355
Guardar comprobantes de propiedad 355
Conservación segura de las máquinas 355
Varios—Especificaciones 356
Remolcador de troncos 640L—Dimensiones de la máquina 356
Remolcadores de troncos 640L y 648L—Especificaciones de la máquina 358
Remolcador de troncos 640L—Especificaciones del cabrestante—Serie 4000 359
Remolcador de troncos 640L—Especificaciones del cabrestante—Serie 6000 360
Remolcador de troncos 640L—Capacidades de vaciado y llenado 361
Remolcador de troncos 648L—Dimensiones de la máquina 362
Remolcadores de troncos 648L, 748L, 848L y 948L—Especificaciones del cabrestante—Serie 4000 364
Remolcadores de troncos 648L, 748L, 848L y 948L—Especificaciones del cabrestante—Serie 6000 364
Remolcador de troncos 648L—Dimensiones de las pinzas 365
Remolcador de troncos 648L—Capacidades de vaciado y llenado 366
Remolcador de troncos 748L—Dimensiones de la máquina 367
Remolcador de troncos 748L—Especificaciones de la máquina 369
Remolcador de troncos 748L—Dimensiones de las pinzas 371
Remolcador de troncos 748L—Capacidades de vaciado y llenado 372
Remolcadores de troncos 848L y 948L—Dimensiones de la máquina 373
Remolcador de troncos 848L—Especificaciones de la máquina 375
Remolcador de troncos 848L—Dimensiones de las pinzas 377
Remolcador de troncos 848L y 948L—Capacidades de vaciado y llenado 378
Remolcador de troncos 948L—Especificaciones de la máquina 379
Remolcador de troncos 948L—Dimensiones de las pinzas 381
Declaración de conformidad CE 382
Unión Económica Euroasiática 382
Vida útil prevista de la máquina 383
Página Número 31
Sección 1-1 31
Sección 1-2 32
Sección 1-3 42
Sección 1-4 50
Sección 1-5 56
Sección 2-1 66
Sección 2-2 90
Sección 2-3 129
Sección 2-4 151
Sección 3-1 168
Sección 3-2 191
Sección 3-3 203
Sección 3-4 216
Sección 3-5 229
Sección 3-6 231
Sección 3-7 232
Sección 3-8 237
Sección 3-9 250
Sección 3-10 253
Sección 3-11 254
Sección 3-12 255
Sección 3-13 264
Sección 3-14 273
Sección 3-15 275
Sección 4-1 276
Sección 4-2 301
Sección 4-3 330
Sección 4-4 348
Sección 4-5 352
Sección 4-6 356
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment


John Deere Jd302 a Loader and Backhoe Loader Technical Manual - PDF Download

John Deere Sabre Yard Garden Tractors 1948gv Hv 2148hv 2354hv 2554hv Technical Service Manual - Download
