★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

John Deere Tractor Loader Backhoe 110 MANUAL DEL OPERADOR OMLVU18412 PDF

$26.95

John Deere Tractor Loader Backhoe 110 MANUAL DEL OPERADOR OMLVU18412 – PDF DOWNLOAD

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

John Deere Tractor Loader Backhoe 110 MANUAL DEL OPERADOR OMLVU18412 – PDF DOWNLOAD

  • P/N: OMLVU18412_NB
  • Language: Spanish
  • Division: Construction
  • Product Lines: Tractor Loader Backhoe
  • Publication Type: Operator’s Manuals
  • Associated Models: 110TLB

TABLE OF CONTENTS:

John Deere Tractor Loader Backhoe 110 MANUAL DEL OPERADOR OMLVU18412 – PDF DOWNLOAD

Introducción 2
Gracias por adquirir un producto John Deere 2
Utilización del manual del operador 2
Mensajes especiales 2
Accesorios para la máquina 2
Identificatión del producto 3
Registro de los números de identificación 3
Table of Contents 4
Etiquetas de seguridad 5
Interpretación de las etiquetas de seguridad de la máquina 5
ADVERTENCIA 5
Siempre colocar el bloqueo del aguilón antes de trabajar en la máquina o alrededor de la misma cu 5
ADVERTENCIA 5
EVITAR LESIONES POR APLASTAMIENTO No saltar si la máquina se vuelca 5
PRECAUCIÓN 6
EVITAR LESIONES GRAVES O MORTALES – Leer y comprender el manual del operador antes de poner en fu 6
ADVERTENCIA 6
EVITAR LESIONES PROVOCADAS POR LA TDF 6
PELIGRO/VENENO 6
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS NO INCLINAR MANTENER LAS TAPAS VENTILADAS APRETADAS Y 6
PELIGRO 7
Arrancar únicamente desde el asiento y con la transmisión en estacionamiento o punto muerto 7
PRECAUCIÓN 7
Advertencia sin texto: Superficie caliente 7
ADVERTENCIA 7
ADVERTENCIA 7
ADVERTENCIA 7
ADVERTENCIA 8
ADVERTENCIA 8
ADVERTENCIA 8
ADVERTENCIA 8
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 9
Seguridad 10
Capacitación requerida del operador 10
Uso seguro de la máquina 10
Uso seguro de la retroexcavadora 10
Uso de un supresor de chispas 10
Estacionamiento seguro 11
Evitar las líneas eléctricas aéreas 11
Proteger a los niños y prevenir accidentes 11
Proteger a los niños: 11
Se debe contribuir a prevenir lesiones graves o accidentes mortales 11
No llevar pasajeros 11
Utilización correcta del cinturón de seguridad 11
Mantener la ROPS instalada de forma apropiada 12
Evitar lesiones por vuelcos 12
Evitar lesiones por accidentes al retroceder 12
Evitar lesiones por atropellos 12
Revisión de la tornillería de la rueda 12
Uso de las barras de sujeción y los peldaños 12
Remolque seguro de las cargas 13
Mantenerse alejado de las líneas de transmisión giratorias 13
Llevar puesta vestimenta adecuada 13
Conducción segura en vías públicas 13
Utilización del bloqueo de servicio del aguilón de la cargadora 13
Instalación del bloqueo de servicio del aguilón de la cargadora 13
Extracción del bloqueo de servicio del aguilón de la cargadora 14
Mantener la ROPS instalada de forma apropiada 14
Evitar el movimiento inesperado de la máquina 14
Realización de un mantenimiento seguro 14
Remoción de la pintura antes de soldar o calentar 15
Evitar los líquidos a alta presión 15
Evitar fuentes de calor cerca de las líneas de fluido presurizadas 15
Prevención de incendios 15
Manipulación del combustible de forma segura 16
Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad, se debe tener mucho cuidado al manipular 16
Seguridad de los neumáticos 16
Manejo de productos de desecho y sustancias químicas 17
Funcionamiento 18
Lista de revisión diaria de funcionamiento 18
Evitar dañar las superficies de plástico y pintadas 18
Estación del operador 18
Controles del lado derecho 18
Controles del lado izquierdo 19
Pedales 19
Mandos del panel del suelo 19
Utilización de las barras de sujeción y los peldaños 19
Utilización del asiento del operador 20
Ajuste de la posición del asiento 20
Ajuste del asiento según el peso del operador 20
Asiento del operador apuntando hacia detrás 20
Asiento del operador apuntando hacia delante 21
Utilización del cinturón de seguridad 21
Para ponerse el cinturón 21
Para quitarse el cinturón 21
Utilización del interruptor de la llave de contacto 22
Utilización del interruptor de las luces 22
Utilización de la palanca de señal de giro 22
Utilización del panel de instrumentos 23
Revisión de los sistemas de seguridad 24
Prueba del interruptor de la TDF trasera 24
Prueba de la interfase del interruptor del asiento y/o la TDF trasera 24
Prueba de la interfase del freno de estacionamiento y/o la TDF posterior 24
Utilización de la válvula de cierre del combustible 25
Utilización de los pedales del freno 25
Utilización de los pedales de freno como freno de conducción: 25
Utilización de los pedales de frenado para facilitar los giros 25
Utilización del freno de estacionamiento 26
Activación del freno de estacionamiento 26
Desactivación del freno de estacionamiento 26
Utilización de los controles del acelerador 26
Arranque del motor 27
Funcionamiento del motor a ralentí 28
Arranque de un motor calado 28
Parada de la máquina 28
Parada normal 28
Parada de emergencia 29
Funcionamiento de la transmisión 29
Conducción de la máquina 30
Utilización del control de la marcha ultralenta para la recolocación 30
Utilización de la traba del diferencial 31
Activación de la traba del diferencial 31
Desactivación del bloqueo del diferencial 31
Utilización de la tracción mecánica delantera (TMD) 31
Consejos para el funcionamiento de la TMD 32
Utilización segura de la toma de fuerza (TDF) 32
Utilización de la TDF trasera (operador en el asiento) 32
Activación de la TDF trasera 32
Desactivación de la TDF trasera 33
Utilización de la TDF trasera (operador fuera del asiento) 33
Activación de la TDF trasera 33
Desactivación de la TDF trasera 33
Utilización del enganche de la barra de tiro (opcional) 34
Cargas máximas de la barra de tiro 34
Extracción de la barra de tiro 34
Instalación de la barra de tiro 34
Utilización del enganche de 3 puntos 34
Colocación de la articulación central 34
Utilización de la palanca de control del balancín 35
Utilización de la válvula de bloqueo / velocidad de caída 35
Utilización de las articulaciones de tiro 35
Nivelación longitudinal del accesorio 36
Nivelación transversal del implemento, Manual 36
Nivelación transversal del implemento – Hidráulica 36
Ajuste de la oscilación transversal del accesorio 37
Ajuste de las articulaciones de tiro en la posición de flotación 37
Ajuste de las articulaciones de tiro en la posición rígida 37
Utilización de la palanca de traba de la válvula de control selectivo (VCS) de la cargadora 38
Utilización de la válvula hidráulica de control selectivo doble (SCV) 39
Utilización de la válvula de control selectivo (VCS) terciaria hidráulica opcional 39
Uso del interruptor de encendido/apagado de la VCS terciaria opcional 40
Uso del interruptor momentáneo de la VCS terciaria opcional 40
Uso del interruptor de encendido continuo de la VCS terciaria opcional 41
Uso del interruptor de cambio opcional 42
Utilización de la válvula hidráulica de control selectivo (VCS) terciaria opcional con el cambiador 42
Uso del interruptor momentáneo de la VCS terciaria opcional con cambiador 43
Uso del interruptor de encendido continuo de la VCS terciaria opcional con cambiador 44
Conexión de las mangueras hidráulicas del implemento 45
Descarga de la presión de las mangueras hidráulicas 45
Conexión de las mangueras hidráulicas 45
Extracción de las mangueras hidráulicas 46
Utilización del sistema de montaje del accesorio QUIK-TATCH 46
Instalación de un accesorio 46
Extracción del accesorio 47
Disposición del lugar de trabajo 47
Consejos de funcionamiento 47
Transporte del cucharón cargado 47
Ángulos de trabajo apropiados 48
Uso en pendientes 48
Llenado del cucharón 48
Penetración en arco 48
Penetración escalonada 49
Excavación 49
Regreso del cucharón a la posición de carga 49
Nivelación del terreno con el cucharón 49
Arrastre hacia detrás con el cucharón 49
Relleno 50
Relleno de una excavación 50
Relleno junto a un edificio 50
Carga de un camión 50
Escalonado 51
Desatasco de la máquina 51
Lastre de la máquina 52
Utilización de la caja de lastre trasera opcional 52
Capacidad de los neumáticos 52
Utilización de contrapeso líquido en los neumáticos 52
Utilización de sellador para neumáticos 53
Neumáticos delanteros 53
Neumáticos traseros 53
Transporte de la máquina sobre un remolque 53
Transporte de la máquina 54
Conducción segura de la máquina en carreteras 54
Empuje o remolque de la máquina 55
Remolque de cargas 55
Capacidad de remolque 55
Uso de las cadenas de seguridad 55
Instalación y extracción del enganche de 3 puntos (opcional) 55
Instalación de la articulación central 55
Instalación de las articulaciones de elevación 56
Instalación de las articulaciones de tiro y de las articulaciones antioscilación 56
Extracción 57
Instalación y extracción del enganche de 3puntos equipado con cilindro superior y de inclinación 57
Instalación del cilindro superior 57
Instalación de la articulación de elevación y del cilindro de inclinación 58
Instalación de las articulaciones de tiro y de las articulaciones antioscilación 59
Conexión de las mangueras 60
Extracción 60
Instalación del cucharón multiusos de la cargadora (opcional) 60
Funcionamiento 61
Estación del operador de la retroexcavadora 61
Instalación y extracción de la retroexcavadora 61
Instalación de la retroexcavadora 61
Extracción de la retroexcavadora 63
Utilización de la traba del chasis de giro de la retroexcavadora 64
Traba de giro 64
Destraba del giro 65
Utilización de la traba del aguilón de la retroexcavadora 65
Traba del aguilón 65
Destraba del aguilón 65
Utilización de los controles de operación de la retroexcavadora 65
Preparación para el funcionamiento de la retroexcavadora 67
Colocación de las pilas de dragado 67
Nivelación de la máquina 67
Utilización del cucharón de la retroexcavadora 68
Excavación de avance 68
Excavación con el cucharón 68
Uso de un indicador visual para el zanjado 69
Zanjado 69
Uso del brazo del cucharón con accesorios 69
Instalación y extracción del accesorio de la retroexcavadora con sistema de pasadores estándar 69
Instalación del accesorio 69
Extracción del accesorio 70
Instalación y extracción del accesorio de la retroexcavadora con sistema de acoplamiento rápido o 70
Instalación del accesorio 70
Extracción del accesorio 70
Utilización de la pinza del cucharón 71
Uso de los pies estabilizadores de la retroexcavadora 71
Instalación de las almohadillas de caucho para los pies del estabilizador de la retroexcavadora ( 71
Piezas de repuesto 73
Información acerca del mantenimiento 73
Piezas 73
Las piezas de repuesto se pueden pedir vía Internet 73
Números de pieza 73
Conjunto del depurador de aire: 73
Filtros de aceite: 73
Filtros del combustible: 73
Fusibles: 73
Bombillas: 73
Correa del alternador 73
Intervalos de mantenimiento 74
Mantenimiento de la escoba 74
Según sea necesario 74
Rodaje – Después de 1 hora 74
Rodaje – Después de las primeras 50 horas 74
Cada 10 horas o a diario 74
Cada 50 horas 74
Cada 200 horas 75
Cada 400 horas 75
Cada 600 horas 75
Cada 2000 horas o dos años 75
Lubricación de mantenimiento 76
Engrasado 76
Se recomienda el uso de las grasas siguientes: 76
Se recomienda el siguiente tipo de lubricante: 76
Lubricación de los puntos de engrase del eje delantero 76
Lubricación de la cargadora y del aguilón de la cargadora 77
Lubricar los pivotes del cucharón opcional multiusos de la cargadora 77
Lubricación de la articulación, los pivotes y los extremos del vástago de los cilindros de la ret 78
Lubricación de los estabilizadores de la retroexcavadora 78
Lubricación del enganche de 3 puntos 79
Mantenimiento del motor 80
Declaración de garantía de mantenimiento del motor 80
Evitar los gases de escape 80
Aceite del motor 80
Si los aceites John Deere arriba mencionados no están disponibles, se pueden utilizar otros aceit 80
Revisión de las velocidades del motor 80
Observar el tacómetro 80
Revisión del nivel del aceite del motor 81
Cambio del aceite del motor y del filtro 81
Limpieza de la válvula de descarga antipolvo del filtro de aire 82
Mantenimiento del elemento del depurador del aire 82
Revisión del elemento primario del filtro de aire 82
Mantenimiento del elemento del filtro de aire primario: 83
Mantenimiento del elemento del filtro de aire secundario: 83
Revisión de las abrazaderas y mangueras de admisión del filtro de aire 84
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 84
Refrigerante para motor recomendado 84
Se recomiendan los siguientes refrigerantes John Deere: 84
Si no se dispone de ninguno de los refrigerantes recomendados, usar un refrigerante con base de e 85
Mantenimiento del sistema de refrigeración 85
Revisión del nivel del refrigerante del radiador 85
Drenaje del sistema de refrigeración 85
Lavado del sistema de refrigeración 86
Llenado del sistema de refrigeración 86
Revisión de las mangueras del radiador y sus abrazaderas 87
Mantenimiento de la correa del alternador 88
Revisión de la tensión de la correa 88
Ajuste de la tensión de la correa 88
Cambio de la correa 88
Revisión de la cubeta de sedimentos del filtro de combustible 89
Limpieza de la cubeta de sedimentos del filtro de combustible y cambio del filtro 89
Bomba de inyección de combustible 90
Boquillas de inyección de combustible 90
Drenaje del agua y los sedimentos del depósito de combustible 90
Limpieza de la parrilla y de las rejillas laterales 91
Inspección de los sellos neumáticos de espuma 91
Limpieza de la rejilla de refrigeración del radiador, de las aletas de refrigeración del radiador 92
Limpieza de la rejilla de refrigeración del radiador 92
Limpieza de las aletas de refrigeración del radiador y de las aletas del refrigerador de aceite 92
Mantenimiento de la transmisión 93
Aceite hidráulico y de transmisión 93
Revisión del nivel de aceite del eje delantero 93
Cambio del aceite del eje delantero 93
Revisión del nivel de aceite de la transmisión 94
Cambio del aceite de la transmisión, filtro de aceite, rejilla de aspiración y filtro lateral de 95
Ajuste del apriete del muñón del eje de la tracción mecánica delantera (TMD) 96
Mantenimiento del sistema eléctrico 98
Mantenimiento seguro de la batería 98
Revisión del nivel del electrolito de la batería 98
Extracción e instalación de la batería 99
Extracción: 99
Instalación: 99
Limpieza de la batería y los bornes 99
Utilización de la batería de refuerzo 100
Reemplazo del conjunto de la luz de trabajo del techo 100
Reemplazo de las bombillas de la luz de advertencia del techo 101
Cambio de las bombillas de las luces de advertencia delanteras 101
Cambio de las bombillas de las luces de advertencia traseras 101
Reemplazo de las bombillas de iluminación del panel de instrumentos 102
Cambio de fusibles 102
Orígenes de los códigos de fallo 103
Mantenimiento varios 104
Utilización del combustible apropiado (Diesel) 104
Contenido de azufre 104
Utilización de combustible diesel biodegradable 104
Manipulación y almacenamiento de combustible diesel 104
Llenado del depósito de combustible 105
Elevación y descenso del capó 105
Elevación 105
Descenso 106
Extracción e instalación de los paneles laterales del motor 106
Extracción de los paneles laterales 106
Instalación del panel del lado derecho 106
Apriete de la tornillería de las ruedas 107
Pernos de la rueda delantera 107
Pernos de la rueda trasera 107
Revisión y ajuste de la convergencia 107
Revisión de la convergencia 107
Ajuste de la convergencia 107
Selección de la dirección de rodaje de los neumáticos 108
Revisión del apriete del perno de pivote entre el aguilón de la retroexcavadora y el brazo del cu 108
Cambio de los dientes del cucharón de la retroexcavadora 108
Limpieza de superficies de plástico 108
Limpieza y reparación de las superficies metálicas 109
Limpieza: 109
Reparación de arañazos menores (arañazos superficiales): 109
Reparación de arañazos profundos (se ve el metal o la capa de imprimación): 109
Resolución de problemas 110
Uso de la tabla de resolución de problemas 110
Motor 110
Sistema eléctrico 113
Máquina 114
Dirección 115
Frenos 116
Cargadora 116
Retroexcavadora 117
Códigos de fallo del indicador de diagnóstico 117
Almacenamiento 120
Almacenamiento seguro 120
Preparación de la máquina para su almacenamiento 120
Preparación de la retroexcavadora para el almacenamiento 120
Preparación del motor y el combustible para el almacenamiento 120
Combustible: 120
Motor: 121
Extracción de la máquina después del almacenamiento 121
Especificaciones 122
Motor 122
Sistema eléctrico 122
Sistema de combustible 122
Tren de la transmisión 122
Sistema hidráulico 123
Enganche de 3 puntos 123
TDF 124
Capacidades volumétricas 124
Velocidades de desplazamiento 124
Equipado con neumáticos traseros estándar R4 u opcionales R3 124
Tamaño y rodaduras de los neumáticos delanteros 124
Tamaño y rodaduras de los neumáticos traseros 124
Dirección 124
Presiones de inflado de los neumáticos delanteros (cargados) 125
Presiones de inflado de los neumáticos traseros (cargados) 125
Dimensiones 125
Dimensiones operativas de la cargadora 125
Según las normas ASAE S301 3 125
Rendimiento de la cargadora 126
Según las normas ASAE S301 3 126
Según la norma SAE J732 126
Opciones para el cucharón de la cargadora 126
Cucharón estándar y para trabajos pesados 126
Cucharón multiusos 126
Cucharón para materiales ligeros 127
Marco del pallet y horquillas 127
Dimensiones de funcionamiento de la retroexcavadora 127
Dimensiones estáticas de la retroexcavadora 127
Rendimiento de la retroexcavadora 128
Cucharones de la retroexcavadora (tipo pasador) 128
12 pulg 128
18 pulg 128
24 pulg 128
30 pulg 128
36 pulg 128
Cucharones de la retroexcavadora (de acoplamiento rápido) 129
12 pulg 129
16 pulg 129
20 pulg 129
24 pulg 129
30 pulg 129
36 pulg 129
Peso 129
Lubricantes recomendados 129
GarantÌa 130
Garantía del producto 130
Garantía de sistema de control de emisiones federal y de California, John Deere (Motores de combu 130
Obligaciones y derechos de la garantía 130
Cobertura de garantía de sistema de control de emisiones, John Deere 130
Responsabilidades de garantía del propietario 130
Duración de cobertura de garantía 130
Piezas bajo garantía 131
Sistema de medición de combustible: 131
Sistema de inducción de aire: 131
Sistema catalítico: 131
Artículos varios utilizados en los sistemas anteriores: 131
Cargos y servicio de garantía 131
Cobertura de garantía de mantenimiento 131
Cobertura de garantía consecuente 131
Limitaciones 131
Responsabilidad limitada 131
Garantía de los neumáticos 131
Garantía limitada de la batería 132
PARA ASEGURAR EL SERVICIO DE LA GARANTÍA 132
REPUESTO GRATIS 132
AJUSTE PRO RATA 132
ESTA GARANTÍA NO CUBRE 132
LIMITACIONES IMPLÍCITAS DE LA GARANTÍA Y RECURSOS DEL COMPRADOR 132
SIN GARANTÍA DEL CONCESIONARIO 132
MESES DE AJUSTE PRO RATA 132
Index 133
Notes 136
Notes 137
Notes 138
Declaración de calidad de John Deere 139
Calidad John Deere 139
Registro de mantenimiento 140
Registro de fechas de mantenimiento 140

S.V 04/24

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order