★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately
Sale!

Linkbelt 350X4 350X4 LF Excavadora MANUAL DEL OPERADOR 350X4-OM-LXG-00-ES – PDF DOWNLOAD (Spanish)

Original price was: $75.95.Current price is: $28.95.

Linkbelt 350X4 350X4 LF Excavadora MANUAL DEL OPERADOR 350X4-OM-LXG-00-ES – PDF DOWNLOAD

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

Linkbelt 350X4 350X4 LF Excavadora MANUAL DEL OPERADOR 350X4-OM-LXG-00-ES – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

Linkbelt 350X4 350X4 LF Excavadora MANUAL DEL OPERADOR 350X4-OM-LXG-00-ES – PDF DOWNLOAD

Language : Spanish
Pages : 284
Downloadable : Yes
File Type : PDF
Size: 50 MB

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

DESCRIPTION:

Linkbelt 350X4 350X4 LF Excavadora MANUAL DEL OPERADOR 350X4-OM-LXG-00-ES – PDF DOWNLOAD

MANUALES TÉCNICOS LINK-BELT:

  • Los manuales de operación, mantenimiento y reparación de la excavadora pueden obtenerse del concesionario. Para un servicio rápido y conveniente, comuníquese con el concesionario para que le ayude a obtener los manuales para la excavadora.
  • El concesionario puede agilizar los pedidos de Manuales del operador, Manuales de piezas, Manuales de mantenimiento y Registros de mantenimiento. Siempre proporcione el número de modelo, el año del modelo y el número de serie de la excavadora del fabricante para que el concesionario pueda proveer los manuales correctos para su máquina.

PRECAUCIONES DEL OPERADOR
PERSONAL:

Esté preparado para emergencias. Siempre tenga con usted un botiquín de primeros auxilios y un extinguidor de incendios que funcione y sepa cómo utilizar cada uno de ellos. Evite ropa suelta, pelo largo suelto o sin cubrir, artículos de joyería y artículos personales sueltos. Conozca y utilice el equipo protector requerido para trabajar con esta excavadora.

  • Cascos, anteojos de seguridad, zapatos protectores, guantes, chalecos reflectores, respiradores y protectores de oído son ejemplos de tipos de equipo que pueden requerirse. Ciertos equipos protectores se deben sustituir y renovar en base al tiempo de uso y desgaste.
  • Los cascos viejos pueden no satisfacer la intención original del usuario. Los chalecos desteñidos y sucios ya no son altamente visibles como se propuso inicialmente. Consulte las recomendaciones del fabricante. No se apure. Camine, no corra. Conozca y utilice las señales de mano necesarias para trabajos específicos y sepa quién tiene la responsabilidad de efectuarlas.

GENERAL:

Es responsabilidad del operador leer y comprender el manual del operador y otra información provista, y de utilizar el procedimiento de funcionamiento correcto. Las excavadoras sólo deben ser manejadas por operadores calificados. No trabaje con esta excavadora ni realice trabajos de mantenimiento en ella si no ha recibido la capacitación adecuada y no ha leído y comprendido completamente las instrucciones y advertencias de este manual.

  • Use el cinturón de seguridad en todo momento al manejar la excavadora. Inspeccione diariamente los pernos de montaje de los extremos de cinturón de seguridad para comprobar su integridad. Asegúrese de que todos los protectores estén en su lugar y sujetados.
  • Retire todos los objetos sueltos guardados en la excavadora. Retire todos los objetos que no pertenecen al interior o exterior de la excavadora y sus equipos.

TABLE OF CONTENTS:

Linkbelt 350X4 350X4 LF Excavadora MANUAL DEL OPERADOR 350X4-OM-LXG-00-ES – PDF DOWNLOAD

MANUAL DEL OPERADOR 1
MANUALES TÉCNICOS LINK-BELT 2
ADVERTENCIA SEGÚN PROPUESTA DE LEY 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA 2
CAPÍTULO 1 – PARA EL PROPIETARIO 9
MANUALES TÉCNICOS LINK-BELT 9
CAPÍTULO 2 – COMPONENTES DE LA EXCAVADORA 11
COMPONENTES DE LA EXCAVADORA 11
COMPONENTES DEL MOTOR 13
LADOS DERECHO E IZQUIERDO Y PARTE DELANTERA Y TRASERA DE LA EXCAVADORA 14
NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN 15
TIPO, NÚMERO DE SERIE Y AÑO DE FABRICACIÓN 15
UBICACIONES PARA IDENTIFICACIÓN DE LA EXCAVADORA 15
NÚMERO DE SERIE DE LA EXCAVADORA Y NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR 15
EXCAVADORA (A) 15
MOTOR (B) 16
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN (B) 16
NÚMEROS DE SERIE DE LOS COMPONENTES 16
PROTECCIÓN DE LA ESTRUCTURA (ROPS) 17
PROTECCIÓN DE LA CABINA (FOPS) (OPCIONAL) 17
ETIQUETA DE EMISIONES 17
NÚMERO DE SERIE DE DEF SCR 17
CAPÍTULO 3 – SEGURIDAD, ETIQUETAS Y SEÑALES DE MANO 19
NORMAS DE SEGURIDAD 19
ZONA DE SEGURIDAD 19
SEGURIDAD DE SERVICIOS PÚBLICOS 20
PRECAUCIONES DEL OPERADOR 21
PERSONAL 21
GENERAL 21
PRECAUCIONES DE MONTAJE Y DESMONTAJE 21
PRECAUCIONES DE ARRANQUE Y DETENCIÓN 21
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 22
PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO 23
PRECAUCIONES DE MANEJO DEL COMBUSTIBLE 24
PREVENCIÓN DE QUEMADURAS 24
PRECAUCIONES DE PRODUCTOS QUÍMICOS PELIGROSOS 24
PRECAUCIONES DE TRANSPORTE 25
EXTINGUIDOR DE INCENDIOS 25
PRECAUCIONES DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD 25
PRECAUCIONES DEL ACOPLADOR RÁPIDO 25
PRECAUCIONES DEL MOTOR 25
PRECAUCIONES ESPECÍFICAS DE ESTA EXCAVADORA 25
ETIQUETAS 26
ETIQUETAS DENTRO DE LA CABINA 26
1 KHP36570 27
A 27
B 27
C 28
D 28
E 28
F 28
2 KHP27560, KHP27000 29
3 KHP27020, KHP27030, KHP27270, KHP27250, KHP27260, KHP27240 29
4 KHP27210, KHP27130 31
5 KHP11590 32
6 KHP1247 32
7 KHP26680 32
8 KHP35670 32
9 KHP35680 33
10 KHP35480 33
11 KHP1803 33
12 KHP27070 33
13 KHP35660 34
14 KHP28430 34
15 KHP38510 34
16 KHP29000 34
ETIQUETAS EN EL EXTERIOR DE LA CABINA 35
1 KHP35710 36
2 KHP35720 36
3 KHP26930 36
4 KHP35600 36
5 KHP35500 37
6 KHP35510 37
7 KHP35520 37
8 KHP35530 37
9 KHP35750 38
10 KHP35760 38
11 KHP35740 38
12 KSP16472, KSP18350 39
13 KHP26960 39
14 KHP26970 40
15 KHP35770 40
16 KHP12192 40
17 KHP15191 40
18 KHP25960 41
19 KHP35640 41
20 KHP25980 41
21 KHP25990 41
22 KHP26670 42
23 KHP35730 42
24 KHP27820 42
25 KHP27830 42
26 KHP31150, KHP32700 43
27 KHP33120 43
28 KHP34690 44
29 KHP37300 44
SEÑALES DE MANO 45
ARRANQUE DEL MOTOR – SEÑAL DE MANO 45
APAGADO DEL MOTOR – SEÑAL DE MANO 45
VENGA HACIA MÍ – SEÑAL DE MANO 45
APÁRTESE DE MÍ – SEÑAL DE MANO 45
DESPLÁCESE ESTA DISTANCIA – SEÑAL DE MANO 45
ELEVACIÓN DE LA CARGA O LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 45
DETENGA TODO Y MANTÉNGALO – SEÑAL DE MANO 46
PARADA DE EMERGENCIA – SEÑAL DE MANO 46
ELEVACIÓN DE LA CARGA O LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 46
DESCENSO DE LA CARGA O LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 46
ELEVACIÓN LENTA DE LA CARGA O LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 46
DESCENSO LENTO DE LA CARGA O LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 46
ELEVACIÓN DE LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 47
GIRO DE LA EXCAVADORA A LA IZQUIERDA (GIRO DE LA CARGA A LA IZQUIERDA) – SEÑAL DE MANO 47
GIRO DE LA EXCAVADORA A LA DERECHA (GIRO DE LA CARGA A LA DERECHA) – SEÑAL DE MANO 47
DESCENSO DE LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 47
ELEVACIÓN DE LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 47
DESCENSO DE LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 47
RETRACCIÓN DEL BRAZO – SEÑAL DE MANO 48
EXTENSIÓN DEL BRAZO – SEÑAL DE MANO 48
CARGA DE LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 48
VACIADO DE LA HERRAMIENTA – SEÑAL DE MANO 48
CAPÍTULO 4 – INSTRUMENTOS Y CONTROLES 49
CABINA 49
ESCALONES Y ASIDEROS DE ACCESO 50
POSICIÓN DE CONTROLES Y ACCESORIOS DE LA CABINA 52
ASIENTO DEL OPERADOR 54
CONTROLES DEL ASIENTO 55
AJUSTE DE ALTURA DEL ASIENTO 56
AJUSTE DEL ASIENTO 56
AJUSTE DE INCLINACIÓN 56
APOYABRAZOS 56
APOYACABEZA 56
APOYO LUMBAR 56
CALENTADOR DE ASIENTO 56
SECCIÓN DE AJUSTE DE ÁNGULO DEL ASIENTO 56
CINTURÓN DE SEGURIDAD 56
BRAZO DE CONTROL DERECHO 57
BRAZO DE CONTROL IZQUIERDO 59
CONSOLA DELANTERA DERECHA 60
INTERRUPTOR DEL MONITOR 61
PANTALLA DEL MONITOR 62
MODO DE VISUALIZACIÓN NORMAL 64
LISTA DE ICONOS 65
EXPLICACIÓN DE LOS ICONOS 67
MODO DE TRABAJO 67
MODO DE AVANCE 67
ACCESORIOS 68
MODO RALENTÍ 69
TERMÓMETRO DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR 70
INDICADOR DE TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRÁULICO 70
MEDIDOR DE HORAS/CUENTAKILÓMETROS 71
INDICADOR DE COMBUSTIBLE 72
PANTALLA DE AHORRO DE COMBUSTIBLE/INDICADOR DE ECONOMÍA DE COMBUSTIBLE 72
ICONO GPS 73
ICONO DE SENSIBILIDAD DE ANTENA 73
VISUALIZACIÓN DE LA FECHA/HORA 73
VISUALIZACIÓN DEL ÁNGULO DE LA CÁMARA 74
LUCES DE TRABAJO 75
LIMPIAPARABRISAS DELANTERO 75
SILENCIAMIENTO DE LA RADIO 76
AUMENTO DE PRESIÓN AUTOMÁTICA/CINTURÓN DE SEGURIDAD 76
DISPOSITIVO ANTIRROBO 76
Regeneración de SCR 77
DISPOSITIVO DE CONGELACIÓN DE DEF Y AISLAMIENTO DE CALOR/PRECALENTAMIENTO DEL MOTOR/ENFRIAMIENTO 77
EXPLICACIÓN DE LOS MENSAJES Y LOS ICONOS 78
PANTALLA DE MENSAJES (ROJA) 79
PANTALLA DE MENSAJES (NARANJA) 81
PANTALLA DE MENSAJES (VERDE) 82
EXPLICACIONES DE ICONOS CUANDO SE UTILIZA DEF, SISTEMA SCR O ATAQUE 83
INDICADOR DE NIVEL DE DEF 83
PANTALLA DE REABASTECIMIENTO DE DEF 83
ICONO DEF 83
ICONO DE REDUCCIÓN DE SALIDA 83
ICONOS RELACIONADOS CON EL USO DEL SISTEMA DE ACCESORIOS O DEF SCR 84
VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA NORMAL (Cuando se muestra el estado de la máquina en el lado izquierdo de la pantalla del monitor) 84
PANTALLA COMPLETA (Cuando el estado de la máquina se muestra en la parte superior de la pantalla del monitor) 84
MODO DE INFORMACIÓN DEL USUARIO 86
EXPLICACIÓN DEL MODO DE INFORMACIÓN DEL USUARIO 88
HISTORIAL DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE 88
MACHINE STATUS 88
FUNCIÓN DE PROTECCIÓN DEL MOTOR 89
COMPENSACIÓN DE ALTITUD 89
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO 89
CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA 90
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR 90
CONFIGURACIÓN DE SCR 92
VÁLVULA SELECTORA DE CONFIGURACIÓN DE CONTROL 94
BRAZO Y PALANCA DE CONTROL DE GIRO A LA IZQUIERDA DE LA ESTRUCTURA SUPERIOR EN CONFIGURACIÓN D 96
PALANCA DE CONTROL DERECHA DE PLUMA Y CUCHARÓN EN CONFIGURACIÓN D 96
PLUMA Y PALANCA DE CONTROL DE GIRO A LA IZQUIERDA DE LA ESTRUCTURA SUPERIOR EN CONFIGURACIÓN C 97
PALANCA DE CONTROL DERECHA DE BRAZO Y CUCHARÓN EN CONFIGURACIÓN C 97
CONTROL DE AVANCE 98
AVANCE DEL PEDAL ÚNICO 98
BLOQUEO DE LA COMPUERTA 99
BLOQUEADO 99
LEVANTADA 99
DESBLOQUEADO 100
LUZ DE LA CABINA 101
GANCHO PARA ABRIGO 101
VENTANAS DE LA PUERTA DE LA CABINA 101
PORTAVASOS 101
BANDEJA DE ALMACENAMIENTO 102
COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO 102
CAJA DE FUSIBLES 102
RADIO 103
ANTENA DE LA RADIO 103
NOMBRE DE LAS SECCIONES 103
PARA ESCUCHAR LA RADIO 104
SINTONIZACIÓN MANUAL 104
SELECCIÓN DE ESTACIÓN AUTOMÁTICA (BUSCAR) 104
RESTABLECIMIENTO 104
PREAJUSTE AUTOMÁTICO 105
ENTRADA EXTERNA 105
AUX 105
USB 105
Bluetooth 106
EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH 106
USO DEL TELÉFONO CELULAR CONECTADO VÍA BLUETOOTH 106
ELIMINACIÓN DE MEMORIAS 106
AJUSTE DE HORA 106
PARABRISAS 107
APERTURA DEL PARABRISAS 107
CIERRE DEL PARABRISAS 108
VENTANA DELANTERA INFERIOR 109
TECHO SOLAR 109
SALIDAS DE AIRE 110
VENTANA TRASERA 110
ESPEJOS RETROVISORES 111
INSTALACIÓN Y AJUSTE DEL ESPEJO 111
ESPEJO A (EN LA CABINA: SUPERIOR) 112
ESPEJO B (EN LA CARCASA: DELANTERO DERECHO) 112
ESPEJO C (EN LA CARCASA: CENTRO DERECHO) 113
CÁMARA RETROVISORA 114
CÁMARA RETROVISORA 114
PAUTAS DE LA CÁMARA 114
ONDAS (SI ESTÁ INCLUIDO) 115
ONDAS 115
GUÍA PERIFÉRICA DE LA MÁQUINA 116
ERROR EN EL MONITOR DE VISTA TRASERA 116
RANGO DONDE NO SE MUESTRA NINGUNA IMAGEN 118
TANQUE DE COMBUSTIBLE 119
CAPÓ DEL MOTOR 119
CAJA DE ALMACENAMIENTO DELANTERA 121
DEPÓSITO DEL LAVAPARABRISAS 122
PUERTA LATERAL 123
PUERTA DERECHA 123
PUERTA IZQUIERDA 123
PUNTO DE REMOLQUE 124
ARGOLLAS DE ELEVACIÓN 124
CUBIERTA ANTIVANDÁLICA 125
PARA INSTALAR 125
PARA ELIMINAR Y ALMACENAR 125
PROTECCIÓN DE LA CABINA (ROPS Y FOPS) 126
CAPÍTULO 5 – INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 127
ANTES DE UTILIZAR LA EXCAVADORA 127
FUNCIONAMIENTO DE LA EXCAVADORA 128
PERÍODO DE RODAJE 129
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 50 HORAS 129
DESPUÉS DE LAS PRIMERAS 250 HORAS 129
INICIO DE LA UNIDAD 130
FUNCIÓN DE SEGURIDAD 130
USO DE LA FUNCIÓN DE SEGURIDAD 130
ARRANQUE DEL MOTOR 131
CALENTAMIENTO DE LA EXCAVADORA A LA TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO 132
CALENTAMIENTO AUTOMÁTICO DEL MOTOR 132
CALENTAMIENTO MANUAL DEL MOTOR 132
CALENTAMIENTO DEL FLUIDO HIDRÁULICO 132
FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR 133
DETENCIÓN DEL MOTOR 133
EN CASO DE EMERGENCIA 134
SISTEMA SCR 135
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA DE SCR 135
MENSAJES DE ADVERTENCIA DEL SISTEMA SCR 135
REABASTECIMIENTO DE DEF DEL SISTEMA SCR 136
CUANDO SE AGOTA EL DEF 138
Advertencia “CHECK SCR SYSTEM” (Verifique el sistema de SCR) 138
EL SISTEMA SCR DETECTA EL PROBLEMA DE REPETICIÓN 140
CANCELACIÓN DE REDUCCIÓN DE SALIDA 141
Regeneración de SCR 142
Icono SCR RE-GEN (Regeneración de SCR) 142
REGENERACIÓN DE SCR AUTOMÁTICA 142
REGENERACIÓN DE SCR MANUAL 143
Modo de regeneración de SCR manual 144
FUNCIONAMIENTO DE LA EXCAVADORA EN CLIMA FRÍO 145
BATERÍA 145
COMBUSTIBLE 145
ACEITE DE MOTOR 145
FLUIDO HIDRÁULICO 145
LÍQUIDO REFRIGERANTE 145
FUNCIONAMIENTO DE LA EXCAVADORA EN CLIMA CALUROSO 145
FUNCIONAMIENTO BÁSICO 146
BLOQUEO DE GIRO 146
ACCIONAMIENTO DEL BLOQUEO DE GIRO 146
AVANCE DE LA EXCAVADORA 147
FUNCIONAMIENTO DE LA EXCAVADORA EN EL AGUA 149
ESTACIONAMIENTO DE LA EXCAVADORA 149
FUNCIONAMIENTO DE LA EXCAVADORA EN PENDIENTES 150
REMOLQUE DE LA EXCAVADORA 150
FUNCIONAMIENTO DEL CUCHARÓN 151
LLENADO 151
MÉTODO DE EXCAVACIÓN 151
MANIPULACIÓN DE CARGAS 152
TABLA DE CAPACIDADES DE ELEVACIÓN 152
BAJADA DEL ACCESORIO EN CASO DE FALLA DE LA EXCAVADORA 153
CIRCUITOS HIDRÁULICOS AUXILIARES 154
SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR DE EFECTO SIMPLE (SAH) 154
SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR DEL PULGAR (TAH) 154
SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR MULTIFUNCIÓN (MFH) 154
SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR MULTIFUNCIÓN CON CONTROL DE PRESIÓN DESDE LA CABINA 154
SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR SECUNDARIO (SAH) 154
SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR COMBINADO (CAH) 154
JUEGOS POSVENTA DE SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR 154
ACTIVACIÓN DEL SISTEMA HIDRÁULICO AUXILIAR DE EFECTO SIMPLE 155
MANDÍBULA HIDRÁULICA AUXILIAR/CAUDAL DOBLE 157
SELECCIÓN DEL ÍNDICE DE CAUDAL DE LA BOMBA 157
OPERACIÓN DEL ACOPLADOR HIDRÁULICO RÁPIDO DE LA EXCAVADORA 158
OPERACIÓN DEL ACCESORIO DE FRENTE LARGO 159
CAPÍTULO 6 – INTERVALOS DE MANTENIMIENTO 161
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO 161
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 161
HORÓMETRO 161
INSPECCIONES DIARIAS 162
OBSERVACIONES GENERALES 162
MOTOR 162
ESTRUCTURA SUPERIOR 162
TREN DE RODAJE 162
ACCESORIO 162
DESPUÉS DEL ARRANQUE DEL MOTOR 162
TABLA DE MANTENIMIENTO 163
PUNTOS DE MANTENIMIENTO 163
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO 164
CAPÍTULO 7 – LUBRICACIÓN, FILTROS Y FLUIDOS 167
FLUIDOS Y LUBRICANTES 167
FLUIDO HIDRÁULICO 167
TEMPERATURAS 167
CLIMAS CÁLIDOS 167
CLIMAS FRÍOS 167
ACEITE PARA COMPONENTES DE TRANSMISIÓN 167
GRASA 167
ACEITE DE MOTOR 167
COMBUSTIBLE 167
CONDICIONES APLICABLES AL COMBUSTIBLE DIESEL 167
NORMAS PARA EL COMBUSTIBLE 167
ALMACENAMIENTO DEL COMBUSTIBLE 168
COMBUSTIBLE BIODIESEL 168
CONDICIONES DE USO DEL COMBUSTIBLE BIODIESEL 168
MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLE BIODIESEL 168
ANTICONGELANTE/ANTICORROSIVO 169
MEDIOAMBIENTE 169
DEF 170
PROPIEDADES DE DEF 170
ALMACENAMIENTO DEF 171
ADICIÓN DE DEF 172
PROCEDIMIENTO DE MUESTREO 174
MUESTREO DE ACEITE DEL MOTOR 174
MUESTREO DE ACEITE HIDRÁULICO 174
TABLA DE LUBRICACIÓN 176
PUNTOS DE LUBRICACIÓN 179
Provisional 179
CADA 1000 HORAS (EMS: SISTEMA DE MANTENIMIENTO SENCILLO) 179
CADA 50 HORAS 180
COJINETE DE TORNAMESA 180
CADA 500 HORAS 180
ENGRASE DE LOS DIENTES DE TORNAMESA 181
CADA 500 HORAS 181
ENGRASE DEL ENGRANAJE REDUCTOR DE GIRO 181
CADA 2000 HORAS 181
ACCESORIO FRONTAL LARGO 182
CADA 1000 HORAS (EMS: SISTEMA DE MANTENIMIENTO SENCILLO) 182
CADA 50 HORAS 183
NIVELES DE FLUIDOS 184
Provisional 184
CADA 10 HORAS 184
CADA 250 HORAS 184
MOTOR 185
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 185
NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR 185
DRENAJE, SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE ACEITE Y LLENADO 185
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO 187
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 187
SOLUCIÓN DE REFRIGERANTE 187
NIVEL 187
DRENAJE 187
ENJUAGUE 188
LLENADO 188
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 189
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 189
DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE 189
PREFILTRO DE COMBUSTIBLE 190
CAMBIO DEL PREFILTRO 190
FILTRO DE COMBUSTIBLE PRINCIPAL 191
CAMBIO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE PRINCIPAL 191
SISTEMA DE DESCARGA DE COMBUSTIBLE 191
LIMPIEZA DEL FILTRO DE LA BOMBA DE ALIMENTACIÓN ELECTROMAGNÉTICA 192
SISTEMA DEF 193
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 193
REEMPLAZO DEL FILTRO DEL MÓDULO DE SUMINISTRO 193
DRENAJE 194
LLENADO 194
ALIVIO DE LA PRESIÓN DEL SISTEMA HIDRÁULICO 195
SISTEMA HIDRÁULICO 196
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 196
NIVEL DEL DEPÓSITO 197
LLENADO DEL DEPÓSITO HIDRÁULICO 197
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO PILOTO 197
SUSTITUCIÓN DEL RESPIRADERO DEL DEPÓSITO 198
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE RETORNO 198
LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DE LA MALLA DE SUCCIÓN 199
SUSTITUCIÓN DEL FLUIDO HIDRÁULICO 199
ELIMINACIÓN DE SEDIMENTOS DEL DEPÓSITO 200
PURGA DE AIRE DE LOS COMPONENTES HIDRÁULICOS 201
BOMBA HIDRÁULICA 201
CILINDROS DEL ACCESORIO 201
ENGRANAJE REDUCTOR DE GIRO 201
MARTILLO HIDRÁULICO (OPCIONAL) – SUSTITUCIÓN DE FLUIDO HIDRÁULICO Y FILTROS POR FLUIDO HIDRÁULICO ESTÁNDAR 202
FLUIDO HIDRÁULICO 202
REVISIÓN DE LAS TUBERÍAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO 202
FILTRO DE AIRE 203
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 203
INSPECCIÓN 203
LIMPIEZA DEL FILTRO EXTERIOR 203
INSPECCIÓN DEL FILTRO 203
SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS 204
PREFILTRO 204
ENGRANAJE REDUCTOR DE GIRO 205
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 205
NIVEL 205
DRENAJE Y LLENADO 205
ENGRANAJES REDUCTORES DE PROPULSIÓN 206
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 206
NIVEL 206
VACIADO Y SUMINISTRO 206
CAPÍTULO 8 – MANTENIMIENTO Y AJUSTES 207
ORUGAS 207
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 207
LIMPIEZA 207
REVISIÓN DE LA TENSIÓN 208
AJUSTE DE LA TENSIÓN 208
AUMENTO DE LA TENSIÓN 208
REDUCCIÓN DE LA TENSIÓN 208
PAR DE APRIETE DE LAS ZAPATAS DE ORUGA 209
RODILLOS INFERIORES Y RUEDAS GUÍA 210
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 210
RADIADOR Y ENFRIADOR DE ACEITE 211
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 211
LIMPIEZA 211
CORREA DEL VENTILADOR Y ALTERNADOR 212
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 212
REVISIÓN DE LA TENSIÓN 212
AJUSTE DE LA TENSIÓN 212
SUSTITUCIÓN DE LA CORREA 213
INSPECCIÓN Y LIMPIEZA DE LA EXCAVADORA 214
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 214
AJUSTE DE SEPARACIONES DEL BALANCÍN DE LA VÁLVULA DEL MOTOR 214
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 214
PROTECCIÓN DE LA CABINA (FOPS) 214
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 214
PIEZAS DE PLÁSTICO Y RESINA 215
REVISIÓN DE FUGAS EN EL CILINDRO 215
SUSTITUCIÓN DE UN CUCHARÓN 216
RETIRO: CUCHARÓN 216
INSTALACIÓN: CUCHARÓN 216
EXTINGUIDOR DE INCENDIOS (NO INCLUIDO) 217
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 217
PROTECCIÓN DEL SISTEMA ELÉCTRICO/ELECTRÓNICO DURANTE LA CARGA O SOLDADURA 218
DESCONEXIÓN DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS DURANTE LA CARGA O LA SOLDADURA 219
AIRE ACONDICIONADO 220
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 220
INSPECCIÓN 220
LIMPIEZA DEL CONDENSADOR 220
REVISIÓN DE LA TENSIÓN DE LA CORREA 220
AJUSTE DE TENSIÓN 220
REVISIÓN DE LAS LÍNEAS 220
LIMPIEZA DEL FILTRO DE ADMISIÓN DE AIRE FRESCO 220
LIMPIEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DE AIRE INTERIOR 221
REVISIÓN DEL ESTADO DE CARGA DEL SISTEMA 221
INSPECCIÓN DEL RESORTE DE GAS 222
INSPECCIÓN DE PAR DE APRIETE DE TORNILLERÍA 223
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 223
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN EL MOTOR 224
CAPÍTULO 9 – SISTEMAS ELÉCTRICOS 227
FUSIBLES 227
FUNCIONES DE LOS FUSIBLES 228
INTERRUPTOR DE CORTE DE LA BATERÍA 229
BATERÍA 230
ESPECIFICACIÓN DE MANTENIMIENTO 230
ACCESO A LAS BATERÍAS 230
REVISIÓN DE UNA BATERÍA 231
SUSTITUCIÓN DE UNA BATERÍA 231
EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA 231
INSTALACIÓN: BATERÍA 231
CONEXIÓN DE UNA O DOS BATERÍAS DE REFUERZO 232
ALTERNADOR 232
ESPECIFICACIÓN DE MANTENIMIENTO 232
MOTOR DE ARRANQUE 232
ESPECIFICACIÓN DE MANTENIMIENTO 232
SUSTITUCIÓN DE UNA BOMBILLA 233
LUCES DE LA CABINA 233
LUCES DE TRABAJO DE LA CABINA Y DEL ACCESORIO 233
CAPÍTULO 10 – INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 235
TRANSPORTE DE LA EXCAVADORA 235
RETIRO DEL ACCESORIO DE LA EXCAVADORA 235
TRANSPORTE POR FERROCARRIL 235
TRANSPORTE DE LA EXCAVADORA: SOBRE UN REMOLQUE 235
FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL AL CARGAR 235
CARGA DE LA EXCAVADORA 236
SUJECIÓN DEL VEHÍCULO DE TRANSPORTE 238
DESCARGA DE LA EXCAVADORA 239
ELEVACIÓN DE LA EXCAVADORA 240
DESMONTAJE ANTES DEL TRANSPORTE 241
BARANDILLA 241
PESO DE DESENSAMBLAJE 242
BLOQUEO DEL ACCESORIO FRONTAL LARGO PARA TRANSPORTE (tipo LF) 243
ALMACENAMIENTO DE LA EXCAVADORA 244
PREPARACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO 244
REVISIONES PERIÓDICAS 244
ARRANQUE DESPUÉS DEL ALMACENAMIENTO 244
CAPÍTULO 11 – ESPECIFICACIONES 247
MOTOR 247
SISTEMAS ELÉCTRICOS 247
SISTEMA HIDRÁULICO 247
BOMBAS HIDRÁULICAS: 247
PRESIONES DE VÁLVULAS DE DESCARGA: 247
350X4 247
350X4 LF 247
CILINDROS HIDRÁULICOS: 247
350X4 247
350X4 LF 247
FILTRADO DE ACEITE HIDRÁULICO: 248
GIRO: 248
350X4 248
350X4 LF 248
AVANCE: 248
PESOS 248
Provisional 248
350X4 248
350X4 LF 248
TREN DE RODAJE 248
ESPECIFICACIONES POR CONJUNTO DE ORUGA 248
350X4 248
350X4 LF 249
CAPACIDAD DE SISTEMAS Y COMPONENTES 249
ACCESORIO 249
Provisional 249
350X4 249
350X4 LF 249
FUERZA DE EXCAVACIÓN 249
Provisional 249
350X4 249
350X4 LF 249
DIMENSIONES GENERALES DE LA EXCAVADORA 250
Provisional 250
350X4 250
350X4 LF 251
ALCANCE DEL ÁREA DE TRABAJO 252
Provisional 252
350X4 252
350X4 LF 254
CAPACIDADES DE ELEVACIÓN – CALIFICACIONES ISO 256
Provisional 256
350X4 256
350X4 LF 257
TAMAÑOS DE CUCHARÓN 258
Provisional 258
350X4 258
350X4 LF 258
RemoteCARE 259
DECLARACIÓN FCC & CE 260
DOCUMENTO 261
EPA 262
EPA (FR) 268
CARB 274
CAPÍTULO 12 279
ÍNDICE 279

Customer Support: [email protected]

https://vimeo.com/770175763

PLEASE NOTE:

  • This is the SAME MANUAL used by the dealerships to diagnose your vehicle
  • No waiting for couriers / posts as this is a PDF manual and you can download it within 2 minutes time once you make the payment.
  • Your payment is all safe and the delivery of the manual is INSTANT – You will be taken to the DOWNLOAD PAGE.
  • So have no hesitations whatsoever and write to us about any queries you may have : heydownloadss @gmail.com

S.V

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order