★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately
Sale!

YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD

Original price was: $80.00.Current price is: $37.95.

YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD

DESCRIPTION:

YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD

INTRODUCTION

  • Lisez ce manuel attentivement pour savoir comment utiliser et entretenir correctement votre machine. Tout non respect des règles de sécurité peut provoquer des blessures ou endommager l’équipement. Ce manuel doit être considéré comme une pièce permanente de votre machine et ne doit pas en être séparé lorsque vous la vendez. Cette machine est de conception métrique.
  • Les mesures contenues dans ce manuel sont également métriques. Utilisez uniquement du matériel et des outils métriques si nécessaire. Les côtés droit et gauche sont déterminés en faisant face au sens de déplacement vers l’avant. La garantie est une partie du programme de support de produit de YANMAR pour les clients qui utilisent et entretiennent leur équipement comme décrit dans ce manuel.
  • Si l’équipement doit faire l’objet d’un mauvais usage ou de modifications pour transformer ses performances au-delà des spécifications d’usine originales, la garantie expire et les améliorations sur site sous garantie sont refusées. L’utilisation de carburant au-dessus des spécifications requises ou la surmotorisation des machines entraîne une annulation de la garantie.
  • Toutes les informations, les illustrations et les spécifications contenues dans ce manuel sont basées sur les dernières informations de produit disponibles au moment de la publication. Ce manuel peut faire l’objet de modification sans avis préalable

TABLE OF CONTENTS:

YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD

Modèle ViO20 (EP)
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-1
2. Informations de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-2
3. Vue générale du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-3
3-1. Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-3
3-2. Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-3
4. Licence d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-4
5. Commande de pièces de rechange et demande d’intervention . . . . . . 0-6
5-1. Position de la plaque du numéro de série de la machine . . . . . . . . . . . . . . 0-6
5-2. Position de la plaque du numéro de série du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-6
5-3. Commande de pièces de rechange et demande d’intervention . . . . . . . . . 0-6
6. TABLE DES MATIERES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-8
SECURITE
7. Précautions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
8. Précautions d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
8-1. Précautions avant le démarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
8-2. Précautions pour le démarrage du moteur, l’utilisation et le stationnement 1-9
8-3. Précautions pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
8-4. Précautions pour la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
8-5. Précautions pour le remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
Précautions générales 17
8-6. Précautions concernant le crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-17
Précautions pour la suspension d’une charge 19
9. Précautions d’entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
9-1. Précautions avant l’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
9-2. Précautions lors de l’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
0-9
10. Messages de sécurité (Autocollants d’avertissement ). . . . . . . . . . . 1-27
10-1. Localisation des autocollants d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-27
FONCTIONNEMENT
11. Identification des pièces importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
11-1. vue générale de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
11-2. Commandes et interrupteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
12. Description du tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
12-1. Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
12-2. Interrupteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
12-3. Leviers et pédales de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
12-4. Capot moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
12-5. Emplacement pour les outils et le manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 2-16
12-6. Siège du conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
12-7. Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
12-8. Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
12-9. Pare-brise (pour cabine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
12-10. Grille de ventilation (pour cabine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-22
12-11. Cendrier (pour cabine). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
12-12. Vitre de droite de la fenêtre (pour cabine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-23
12-13. Porte latérale de la cabine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-24
12-14. Remplissage du réservoir du lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-24
13. Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
13-1. Vérification avant le démarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
13-2. Démarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
13-3. Fonctionnement et vérification après le démarrage du moteur . . . . . . . . 2-40
13-4. Translation (Déplacement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
13-5. Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45
13-6. Arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-47
13-7. Faire pivoter la structure supérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
13-8. Utiliser l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
13-9. Précautions pour l’utilisation de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-50
13-10. Précautions de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
13-11. Précautions pour monter et descendre une pente . . . . . . . . . . . . . . . .2-54
13-12. Sortir de la boue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-56
13-13. Opérations à l’aide du godet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-57
13-14. Remplacement du godet (pour les machines sans raccord rapide) . . . 2-58
13-15. Stationnement de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-60
13-16. Vérification des instructions après les mises à niveau . . . . . . . . . . . . . 2-61
13-17. Arrêt du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-62
13-19. Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-63
13-18. Inspection après l’arrêt du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-63
13-20. Manipulation des chenilles en caoutchouc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-64
0-10
13-21. Mise en oeuvre du 3ème circuit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-69
14. Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-75
14-1. Chargement et déchargement de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-75
14-2. Précautions pour le chargement de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-77
14-3. Précautions pour le transport de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-78
14-4. Suspension de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-79
15. Entretien par temps froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-82
15-1. Préparation pour un temps froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-82
15-3. À la fin du temps froid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-84
15-2. Précautions après les tâches journalières. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-84
16. Entreposage longue durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-85
16-1. Avant l’entreposage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-85
16-3. Réutilisation de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86
16-2. Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-86
17. Dépistage des anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-87
17-1. Phénomènes qui ne constituent pas des défaillances. . . . . . . . . . . . . . .2-87
17-2. Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-88
17-3. Si la batterie est déchargée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-89
17-4. Dépistage des anomalies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-93
MAINTENANCE
18. Précautions d’entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
19. Entretien de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
19-1. Huiles, carburant et eau de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
19-2. Equipement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
19-3. Système hydraulique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
20. Produits utilisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
21. Alimentation en combustibles, Graissage en fonction des températures 3-12
21-1. Carburant et huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12
21-2. Eau de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
22. Couples de serrage standards pour les boulons et les écrous . . . . 3-13
22-1. Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
22-2. Tableau de couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14
23. Remplacement périodique des pièces essentielles. . . . . . . . . . . . . . 3-15
24. Tableau de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
24-1. Tableau des intervalles d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
24-2. Intervalles d’entretien lors de l’utilisation du marteau hydraulique . . . . .3-21
0-11
25. Procédures de maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
25-1. Premiers entretiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
25-2. Entretiens non-périodiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
25-3. Vérifications avant le démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-37
25-4. Maintenance toutes les 50 heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-44
25-5. Maintenance toutes les 100 heures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
25-6. Maintenance toutes les 200 heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-47
25-7. Maintenance toutes les 250 heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-54
25-8. Maintenance toutes les 400 heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-55
25-9. Maintenance toutes les 500 heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-58
25-10. Maintenance toutes les 1000 heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
25-11. Maintenance toutes les 2000 heures de service . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
SPECIFICATIONS ET DIAGRAMMES DE DIMENSIONS
26. Spécifications et Diagrammes de dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
PIECES FACULTATIVES ET ACCESSOIRES
27. Précautions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
27-1. Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
27-2. Précautions de montage d’un accessoire (équipement optionnel) . . . . . . 5-3
28. Manipulation avec un crochet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
28-1. Vérification des dommages sur le crochet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
28-2. Tâches interdites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
28-3. Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
29. Pièces optionnelles et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
29-1. Pièces optionnelles et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
30. Bruit, vibrations, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
CAPACITE DE LEVAGE
31. Capacité de levage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
31-1. Capacité de levage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3

YANMAR MINI-PELLE VIO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD:

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE - PDF DOWNLOAD
YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD
YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE - PDF DOWNLOAD
YANMAR MINI-PELLE ViO20 EP MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE – PDF DOWNLOAD

PLEASE NOTE:

  • This is the SAME manual used by the dealers to troubleshoot any faults in your vehicle. This can be yours in 2 minutes after the payment is made.
  • Contact us at [email protected] should you have any queries before your purchase or that you need any other service / repair / parts operators manual

S.M

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order