★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

AMMANN ARX 23-2 ARX 26-2 MANUEL D’UTILISATION PDF

$24.95

Ammann ARX 23-2/26-2 Rouleau Tandem Manuel d’Utilisation for Kubota D1803-M-DI-E3B (EU Stage IIIA, U.S. EPA Tier 4i) provides essential guidance in French for safe operation, compliance, and maintenance.

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

AMMANN ARX 23-2 ARX 26-2 ROULEAU TANDEM KUBOTA D1803-M-DI-E3B EU Stage IIIA, U.S. EPA Tier 4i MANUEL D’UTILISATION – PDF DOWNLOAD

FILE DETAILS:

AMMANN ARX 23-2 ARX 26-2 ROULEAU TANDEM KUBOTA D1803-M-DI-E3B EU Stage IIIA, U.S. EPA Tier 4i MANUEL D’UTILISATION – PDF DOWNLOAD

ARX 23-2 KU St IIIA / T4i Product Identification Number 3007034 –
ARX 26-2 KU St IIIA / T4i Product Identification Number 3001808 –

Language : French
Pages : 198
Downloadable : Yes
File Type : PDF

IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

TABLE OF CONTENTS:

AMMANN ARX 23-2 ARX 26-2 ROULEAU TANDEM KUBOTA D1803-M-DI-E3B EU Stage IIIA, U.S. EPA Tier 4i MANUEL D’UTILISATION – PDF DOWNLOAD

Table des matières 8
1 MANUEL DE SPÉCIFICATION   13
1.1Informations générales   14
1.2Schéma dimensionnel  16
1.3Informations techniques   18
2 NOTICE D’EXPLOITATION 23
2.1Mesures principales de sécurité  25
2.1.1Mesures de sécurité à prendre durant l’utilisation de l‘engin  25
2.1.1.1Avant de démarrer de travaux de compactage 25
2.1.1.2Travail dans une zone dangereux 25
2.1.1.3Mise à disposition des mesures de sécurité de la part de l’exploitant   26
2.1.1.4. Châssis de protection ROPS  26
2.1.2Exigences relatives à la qualification de l’opérateur   27
2.1.3Obligations du conducteur de l’engin  28
2.1.4Activités interdites – sécurité et garantie  29
2.1.5Inscriptions de sécurité et symboles appliqués sur l’engin 31
2.1.6Signaux manuels 35
2.2Précautions écologiques et sanitaires  38
2.2.1Principes sanitaires  38
2.2.2Principes écologiques 38
2.3Conservation et stockage  39
2.3.1Conservation de courte durée et stockage pour une durée de 1 ÷ 2 mois 39
2.3.2Conservation et stockage de l’engin pour un délai supérieur à 2 mois 39
2.3.3Déconservation de l’engin  41
2.4Élimination de l’engin à la fin de sa durée de vie 43
2.5Descriptif de l’engin 44
2.6Commandes et appareils de contrôle   46
2.6.1Tableau de bord et panneaux de commande 47
2.7Commandes et utilisation de l’engin   64
2.7.1Démarrage du moteur  65
2.7.2Déplacement et marche arrière   69
2.7.3Arrêt de l’engin et du moteur   77
2.7.4Arrêt d’urgence de l’engin  77
2.7.5Stationnement de l’engin  79
2.7.6Réaction de panique  79
2.7.7Arrosage 81
2.7.8ACE Force (équipement en option) 81
2.7.9Thermomètre à infrarouges (équipement en option)  82
2.7.10Soulèvement et abaissement du châssis ROPS  88
2.7.10.1Abaissement et soulèvement du châssis ROPS avec un toit en plastique   90
2.7.11Télématiques readiness   96
2.7.12Rogneur (équipements en option) 97
2.7.13Mode de calibration 98
2.7.14Abaissement et soulèvement du toit en plastique 101
2.8Transport de l’engin   103
2.8.1Chargement de l’engin   104
2.8.1.1Chargement de l’engin à l’aide d’une rampe   104
2.8.1.2Chargement de l’engin à l’aide d’une grue 105
2.9Conditions particulières d’utilisation de l’engin 106
2.9.1Remorquage de l’engin   106
2.9.2Décalage latéral des billes   108
2.9.3Exploitation durant le rodage  109
2.9.4Utilisation de l’engin à basses températures   109
2.9.5Utilisation de l’engin à températures élevées et à forte humidité  109
2.9.6Utilisation de l’engin à haute altitude   109
2.9.7Utilisation de l’engin dans un environnement poussiéreux   110
2.9.8Roulement à vibration sur matériaux compacts et durs   110
3 MANUEL DE LA MAINTENANCE 111
3.1Sécurité et d’autres mesures à prendre lors de la maintenance de l’engin 113
3.1.1Sécurité lors de la maintenance de l’engin 113
3.1.2Mesures de lutte contre l’incendie lors de la vidange des fluides  113
3.1.3Principes écologiques et sanitaires  114
3.2Spécification des fluides 115
3.2.1Huile motrice 115
3.2.2Carburant   116
3.2.3Réfrigérant  117
3.2.4Huile hydraulique  118
3.2.5Graisse 118
3.2.6Émulsion 118
3.3Fluides 119
3.4Tableau de graissage et de maintenance   120
3.5Plan de graissage et de maintenance  122
3.6Opérations de graissage et de maintenance  123
Toutes les 20 heures d’exploitation (tous les jours)  124
3.6.1Contrôle du carburant 124
3.6.2Contrôle de l’huile du moteur   125
3.6.3Contrôle du réfrigérant du moteur 126
3.6.4Contrôle de l’huile dans le réservoir hydraulique  127
3.6.5Nettoyage du radiateur de l’huile hydraulique 128
3.6.6Contrôle du filtre à air  129
3.6.7Contrôle du niveau de l’émulsion d’arrosage  130
3.6.8Ravitaillement du réservoir de l’arrosage   131
3.6.9Réglage des racleurs 131
3.6.10Contrôle des équipements d’avertissement et de contrôle 132
3.6.11Contrôle de l’étanchéité du moteur   134
3.6.12Contrôle de l’état du ventilateur et de la courroie du moteur 134
3.6.13Test de freins 135
3.6.13.1Voyant du frein de stationnement   135
3.6.13.2Contrôle du frein d’urgence  136
3.6.13.3Contrôle du frein d’exploitation   137
3.6.14Contrôle de l’étanchéité du système hydraulique et de l’installation d’alimentation en carburant  138
Toutes les 50 heures d’exploitation  139
3.6.15Contrôle des flexibles et attaches   139
3.6.16Contrôle de la batterie  140
Toutes les 100 heures d’exploitation (contrôle hebdomadaire) 141
3.6.17Nettoyage du filtre à air 141
3.6.18Nettoyage du séparateur d’eau du filtre à carburant   142
3.6.19Graissage de l’engin 143
3.6.20Contrôle de la pression des pneus   144
Toutes les 250 heures d’exploitation (tous les 3 mois) 145
3.6.21Remplacement du filtre à carburant   145
3.6.22Vidange de l’huile du moteur   146
3.6.23Contrôle des flexibles du radiateur du moteur et de leur fixation  148
3.6.24Contrôle des flexibles et fixation des raccords  148
3.6.25Nettoyage du filtre de l’arrosage   149
3.6.26Contrôle des tuyaux d’aspiration du moteur  150
Toutes les 500 heures d’exploitation (tous les 6 mois) cependant au moins 1x par an  151
3.6.27Nettoyage du réservoir à carburant   151
3.6.28Contrôle de l’installation électrique 152
3.6.29Remplacement de la cartouche du filtre du séparateur de carburant  152
3.6.30Contrôle et ajustement du jeu des valves   153
3.6.31Nettoyage du radiateur du moteur 153
3.6.32Contrôle des métaux-caoutchoucs du radiateur du moteur  154
Toutes les 1000 heures d’exploitation (une fois par an) 155
3.6.33Vidange de l’huile hydraulique et remplacement des filtres   155
3.6.34Remplacement des cartouches du filtre à air 157
3.6.35Contrôle du système d’amortissement  159
3.6.36Contrôle de l’étai oscillant   160
3.6.37Contrôle du raccord articulé   160
Toutes les 2000 heures d’exploitation (une fois par 2 ans)  161
3.6.38Remplacement de la courroie du moteur 161
3.6.39Vidange du réfrigérant du moteur 161
3.6.40Remplacement des flexibles du système réfrigérant 163
3.6.41Remplacement des métaux-caoutchoucs du radiateur du moteur   163
3.6.42Remplacement des flexibles du système à carburant 164
3.6.43Remplacement des flexibles d’aspiration   164
Maintenance en fonction de besoin   165
3.6.44Remplacement du ressort à gaz   165
3.6.45Nettoyage du séparateur d’eau  166
3.6.46Nettoyage du réservoir à eau   166
3.6.47Nettoyage de l’engin 167
3.6.48Vidange de l’eau du circuit de l’arrosage avant la période hivernale 168
3.6.49Purge du système à carburant   168
3.6.50Rechargement de la batterie   170
3.6.51Contrôle du serrage des raccords vissés   171
3.7Défauts 173
3.7.1Liste des codes d’erreur affichés à l’afficheur  174
3.8Annexes 182
Schéma de l’installation électrique  182
Schéma du système hydraulique ARX 23-2 T4i, ARX 26-2 T4i   188
Schéma du système hydraulique Rogneur 190
Schéma du système hydraulique ARX 23-2C, ARX 26-2C   192
Tableau des pièces de rechange nécessaires à la réalisation de la maintenance régulière   194
Kit de filtres à remplacer au bout de 250 h (4-760243) 195
Kit de filtres à remplacer au bout de 500 h (4-760244) 195
Kit de filtres à remplacer au bout de 1000 h (4-760245) 195

S.S

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
189
    189
    Your Cart
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order