🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
⚡
Instant Delivery
Available Immediately
CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050 PDF DOWNLOAD (SPANISH)
$26.95
CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050 PDF DOWNLOAD (SPANISH)
Category: CAT
Tags: CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050, CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050 PDF DOWNLOAD (SPANISH)
Vendor: Exhaust System Docs
⚡
Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers
Description
CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050 PDF DOWNLOAD (SPANISH)
FILE DETAILS:
CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050 PDF DOWNLOAD (SPANISH)
Language : Spanish
Pages : 226
Downloadable : Yes
File Type : PDF
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

DESCRIPTION:
CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050 PDF DOWNLOAD (SPANISH)
PREFACIO
Estas instrucciones de servicio tienen la misión deconocer la máquina y utilizar las aplicaciones pre- vistas por su finalidad.
- Las instrucciones de servicio contienen informaciones de importancia para poder utilizar la
máquina de forma segura, adecuada y económica. Observando dichas instrucciones ello contribuye
a evitar peligros, reducir gastos de re~- paración y
tiempos improductivos así como a aumentar la confiabilidad operacional y la vida útil de la máqui-
na. - Las instrucciones de servicio han de comple- mentarse por aquellas instrucciones que existan por
razones de normas nacionales en materia de prevención de accidentes y protección del medio
ambiente.
Las instrucciones de servicio deben estar disponi- bles en todo momento a bordo de la máquina.
Cualquier persona que esté encargada de ejecu- tar trabajos mediante o sobre la máquina debe
familiarizarse con las instrucciones de servicio y aplicarlas, en cuyo caso se trata,a título de
ejem- plo, de las siguientes tareas:
■ Manejo inclusive preparación, reparación de averías a nivel de desarrrollo de trabajo,
conservación, gestión de materiales adicio- nales para la producción
■ Conservación (inspección, mantenimiento, reparación) y / o
■ Transporte
Cualquier persona que esté encargada de ejecu- tar trabajos mediante o sobre la máquina debe
familiarizarse con las instrucciones de servicio y aplicarlas, en cuyo caso se trata,a título de
ejem- plo, de las siguientes tareas:
■ Manejo inclusive preparación, reparación de averías a nivel de desarrrollo de trabajo,
conservación, gestión de materiales adicio- nales para la producción
■ Conservación (inspección, mantenimiento, reparación) y / o
■ Transporte
- Además de las instrucciones de servicio y los ordenamientos en vigor en el país de destino enmateria de prevención de accidentes y protección del medio ambiente, deben observarse las reglasespecíficas de seguridad y las relativas a la espe- cialidad reconocidas. ¹¹ Conforme a las recomendaciones de la asocia- ción VDMA “Instrucciones de servicio”
- Las instrucciones de servicio van dirigidas al ex- perto en materia de maquinaria de construcción,no teniendo la misión de proporcionar conoci- mientos básicos. Éstos podrán adquirirse conmotivo de una formación inicial de varios días
- de duración, porporcionada, por ejemplo, por un montador encargado al respecto por Terex- Germany,o participando en la pertinente formación facilitada por Terex-Germany a conductores o apersonal de mantenimiento.
- El Servicio Posventa de Terex-Germany con mucho gusto estará a su dispoción para cualquier duda quetenga. Póngase en contacto con dicho Servicio si le quedan dudas una vez estudiadas lasinstrucciones de servicio.
- Las instrucciones de servicio de Terex-Germany se redactan en idioma alemán y se traducen después.Incluso una buena traducciónpuede dar lugar a aclaraciones, de las que Terex- Germany se encargará gustosamente.
- Las instrucciones de servicio no son instrucciones de trabajo para llevar a cabo mayoresreparaciones. De estos trabajos se encargará con mucho gusto el Servicio Posventa de Terex-Germany.
- La documentación correspondiente a la máquina se indicará en el aviso de envío de la máquina, dondese facilitarán los pertinentes detalles respecto a alcance, número de ejemplares e idioma, oen la carta acompañante, en caso de que se trate de envío por separado. Las instruc- ciones deservicio y la lista de repuestos van mar- cadas con el nº de serie de la máquina.
- Le rogamos verifique si al recibir el envío ha tenido la documentación completa y en el idiomadeseado.
TABLE OF CONTENTS:
CAT Bucyrus RH 40E Excavadora hidráulica Instrucciones para el manejo 3659050 PDF DOWNLOAD (SPANISH)
INDICE 5
INTRODUCCION 11
PREFACIO 13
GARANTÍA 14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BASICAS 15
Señales y símbolos de aviso 15
USO CONFORME A LO PREVISTO 16
MEDIDAS A NIVEL DE GESTION 17
Equipo de protección personal y ropa de trabajo 17
Selección y calificación de personal; obligaciones básicas 18
Instrucciones de seguridad relacionadas con determinadas fases de servicio 18
Régimen de servicio normal 18
Trabajos especiales dentro del margen de utilización de la máquina, actividades de conservación o mantenimiento y eliminación de averías en régimen de servicio; descontaminación 19
Indicaciones relativas a tipos de peligro especiales 20
Energía eléctrica 20
Batería 21
Gas, polvo, vapor, humo 21
Sistema hidráulico 21
Ruidos 21
Aceites, grasa y otras sustancias químicas 21
Transporte y remolcaje, puesta en marcha de nuevo 22
PELIGRO DE INCENDIO Y DE EXPLOSION 23
NOTAS 25
SERVICIO 27
MANEJO – INDICACIONES DE SEGURIDAD 29
PELIGRO DE INCENDIO Y DE EXPLOSION 31
DESCRIPCION DE LA MAQUINA 32
Chasis inferior 33
Chasis superior 33
Cuchara 33
Cuchara hacia abajo 33
Chasis inferior 34
Chasis superior 34
Accionamiento 34
Instalación hidráulica 34
Pump-Managing-System 34
Reposición automática a la marcha en ralentí 34
Instalación eléctrica 34
Rótulos 37
Rótulos indicadores y avisadores 37
Número de máquina 37
Número de motor 37
Números de componentes 37
Extintor 38
Agentes de extinción 38
Manejo 38
Comprobación 38
Instalación de extinción de incendios (opción) 38
Comprobación 38
CABINA DEL CONDUCTOR 39
Subir y bajar, indicaciones de seguridad 39
Asiento del conductor 40
Ajustar el respaldo 40
Ajustar el soporte lumbar 40
Ajustar el soporte lumbar 40
Ajustar la posición de la superficie del asiento 40
Ajustar los apoyabrazos 40
Ajuste de la posición en sentido longitudinal 40
Ajuste de la suspensión del asiento 40
Alumbrado interior de la cabina del conductor 41
Lavacristales 41
ELEMENTOS DE CONTROL, AVISO Y MANDO 42
PONER LA MAQUINA EN FUNCIONAMIENTO 61
Reabastecimiento de combustible 61
Reabastecimiento de combustible, indicaciones de seguridad 61
Rellenar combustible 61
Reabastecimiento de combustible con la instalación de repostamiento (equipo especial) 61
Service Station (Option) 62
Rellenar o bien evacuar líquidos 62
Al realizar el repostamiento 63
Conectar y desconectar la instalación eléctrica 64
Interruptor principal de baterías 65
ARRANCAR Y PARAR LOS MOTORES 66
66
Arrancar el motor 66
Parar el motor 67
Parada de emergencia 67
VENTILACIÓN Y CALEFACCIÓN 68
Ventilación (aire fresco) 68
Regular la calefacción 68
TRASLACION, INDICACIONES DE SEGURIDAD 69
Posición básica del chasis superior 71
Traslación hacia adelante/atrás 71
Marcha adelante – 71
Marcha atrás – 71
Regular la velocidad de marcha/traslación 72
Conducir en curva 73
Viraje 73
Indicación 74
Traslación por distancias largas 75
Bloqueo del chasis superior 76
Freno de estacionamiento del mecanismo de traslación 76
TRANSPORTE DE LA MAQUINA 77
Transporte, indicaciones de seguridad 77
Transporte 77
SERVICIO DE TRABAJO 79
SERVICIO DE TRABAJO, INDICACIONES DE SEGURIDAD 79
Antes de empezar con los trabajos 81
Conectar el control piloto de la bombas 81
Girar y frenar el chasis superior 82
Girar el chasis superior a la derecha 82
Girar el chasis superior a la izquierda 82
Frenar el giro a la derecha 82
Frenar el giro a la izquierda 82
Trabajar 83
Elevar y descender el pescante 83
Extender y contraer la pluma de la cuchara 83
Llenar o vaciar la cuchara abatible o la cuchara hacia abajo 83
Abrir y cerrar la cuchara abatible 83
Después del servicio diario 84
Estacionar la máquina 84
MONTAJE DE EQUIPOS DE TRABAJO, INDICACIONES DE SEGURIDAD 85
Asegurar la máquina 87
SERVICIO DE APARATO ELEVADOR 89
SERVICIO DE APARATO ELEVADOR, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 89
Ganchos de carga en cucharas hacia abajo 90
Capacidad de carga del gancho de carga 90
Capacidad de carga de la excavadora 90
Instalación avisadora de sobrecarga 91
Comprobar la instalación avisadora de sobrecarga 91
Poner fuera de servicio la instalación avisadora de sobrecarga 91
Seguro hidráulico contra reventones en tuberías 92
Reducción del número de revoluciones 93
Martillo hidráulico 94
NOTAS 95
INSPECCION Y MANTENIMIENTO 97
MANTENIMIENTO, INDICACIONES DE SEGURIDAD 99
PELIGRO DE INCENDIO Y DE EXPLOSION105
LÍQUIDO HIDRÁULICO MENOS CONTAMINANTE106
Líquido hidráulico menos contaminante, indicaciones relativas al servicio106
Cambio al líquido hidráulico menos contaminante106
Líquido hidráulico menos contaminante, tomar una muestra107
LUBRICANTES Y ACEITES PARA ENGRANAJES MENOS CONTAMINANTES108
Lubricantes para puntos de suspensión108
Aceites para engranajes108
ESQUEMAS DE INSPECCION Y MANTENIMIENTO, INDICACIONES109
Intervalos109
Cambio de aceite de motor109
Instalación aspiradora109
Aceites/grasas109
Trabajos de limpieza109
Componentes110
Esquema V111
Esquema N113
Esquema T y W115
Esquema A – E117
ESQUEMA DE ENGRASE – GRASA, CUCHARA CARGADORA122
Esquema de engrase – grasa, cuchara cargadora (leyenda)123
Cantidades de relleno – grasa123
ESQUEMA DE ENGRASE – GRASA, CUCHARA HACIA ABAJO124
Esquema de engrase – grasa, cuchara hacia abajo (leyenda)125
Cantidades de relleno – grasa125
ESQUEMA COMPRABACION _ ACEITE126
Cantidades de relleno – aceite128
Cantidades de relleno – otros128
LUBRICANTES129
IAceites para motores de combustión interna y Compresores (selección)129
IIAceites para instalaciones hidráulicas (selección)130
IIIAceites para engranajes (selección)131
VGrasas para puntos de alojamiento y unión Giratoria132
TRABAJOS DE MANTENIMIENTO133
Tubo flexible para cambios de aceite y cambios del líquido refrigerante133
MOTOR134
Motor, indicaciones de seguridad134
Retensar la correa trapezoidal del alternador/ventilador134
Controlar el juego de válvulas y reajustarlo134
Controlar el nivel de aceite del motor / rellenar aceite134
Cambiar el aceite de motor135
Cambiar el filtro de aceite de motor136
Mantenimiento de los filtros136
Centrífuga (opción)137
INSTALACION DE REFRIGERACION138
Temperatura138
Radiador138
Líquido refrigerante140
Comprobar el líquido refrigerante140
Filtro de agua141
INSTALACION ASPIRADORA DE AIRE142
Elementos filtrantes principales142
Desmontaje y montaje142
Comprobar y limpiar el elemento filtrante principal143
Elemento filtrante de seguridad144
Renovar144
Tubería de aspiración144
Aspiración de polvo144
INSTALACION DE COMBUSTIBLE145
Instalación de combustible / indicaciones de seguridad145
Cambiar el filtro de combustible146
Purgar el aire de la instalación de combustible147
Limpiar los depósitos de combustible147
Instalación de repostado de combustible (opcional)148
Separador de agua (opción)149
Mantenimiento149
Evacuar el agua149
Comprobar / limpiar el elemento filtrante150
INSTALACION ELECTRICA151
Instalación eléctrica, indicaciones de seguridad151
Alternador trifásico, indicaciones151
Interruptor principal de baterías/fusible principal152
Batería153
Comprobar el nivel del líquido153
Comprobar el estado de carga153
Desmontar y montar la batería154
INSTALACION HIDRAULICA155
Instalación hidráulica, indicaciones de seguridad155
Descargar la instalación hidráulica de la presión155
Controlar el nivel de aceite hidráulico / rellenar aceite156
Rellenar aceite hidráulico157
Cambiar el filtro de retorno de aceite hidráulico158
Válvulas de derivación (circuito de trabajo)159
Limpiar los tamices159
Cambiar las válvulas de derivación y los anillos obturadores159
Válvulas de derivación (circuito de refrigeración)160
Limpiar la válvula160
Cambiar la válvula160
Filtro de aireación161
Cambiar los elementos filtrantes161
Filtro de alta presión para hidráulica de trabajo162
Comprobar/limpiar los elementos filtrantes162
Cambiar los elementos filtrantes162
Filtro de alta presión para el circuito de servomando y el circuito de alimentación de la bomba del mecanismo163
Comprobar/limpiar los elementos filtrantes163
Cambiar los elementos filtrantes163
Cambiar el aceite hidráulico164
Purgar el aceite hidráulico164
Limpiar el depósito de aceite hidráulico165
Rellenar aceite hidráulico165
Evacuar el aire de la instalación hidráulica166
Evacuar el aire de los componentes hidráulicos166
Limpiar el radiador de aceite hidráulico167
Limpiar167
Acumulador de presión – descenso de presión en caso de emergencia168
Obligación de comprobar el acumulador de presión168
Extracto de las prescripciones168
Extracto de las prescripciones de recepción168
Comprobar la presión previa de gas en el acumulador de presión168
ENGRANAJE DE BOMBAS169
Controlar el nivel de aceite en el engranaje / rellenar aceite169
Cambiar el aceite para engranajes169
Pulgar el aceite169
Llenar aceite169
Ventilación del engranaje170
ENGRANAJE DE GIRO171
Engranaje, controlar el nivel de aceite / rellenar aceite171
Cambiar el aceite para engranajes171
Purgar el aceite171
Rellenar aceite o llenar aceite nuevo172
Evacuación de aire del engranaje172
TRANSMISION DE TRASLADO173
Caja de cambios, controlar el nivel de aceite / rellenar aceite173
Transmisión de traslado, cambiar el aceite173
Rellenar aceite o llenar aceite nuevo173
Ventilación del engranaje173
MECANISMO DE TRASLACION174
174
Limpiar174
Rodillos de rodadura, rodillos de apoyo, placas de base175
Fijación de los rodillos de rodadura175
Fijación de los rodillos de apoyo175
Placas de base175
Instalación de tensión para las cadenas de oruga176
Construcción176
Datos técnicos176
Funcionamiento176
Obligación de comprobar el acumulador de membrana177
Extracto de las prescripciones177
Extracto de las prescripciones de recepción177
Comprobar la presión previa de gas en el acumulador de membrana177
Ruedas de guía178
Controlar el nivel de aceite178
Rellenar aceite178
UNION GIRATORIA179
Unión giratoria, indicaciones179
Caminos de rodadura179
Dentado interior179
Unión giratoria, comprobar el contenido de grasa180
Unión giratoria, rellenar grasa180
Unión giratoria, controlar el asiento fijo de los tornillos180
INSTALACION DE ENGRASE CENTRALIZADO181
Construcción y funcionamiento181
Tiempo de engrase183
Ajustar el tiempo de pausa183
Indicaciones184
Fallos en el funcionamiento184
Botón Reset184
Purgar el aire de la bomba de engrase185
Purgar el aire del sistema de tuberías185
Limpiar las cribas de grasa186
Limpieza186
Engrasar el distribuidor de engrase del equipo de trabajo186
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y NUEVA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO187
Poner fuera de servicio la excavadora hidráulica187
Almacenar la batería187
Nueva puesta en funcionamiento188
NOTAS189
REPARACION191
INDICACIONES DE SEGURIDAD193
PELIGRO DE INCENDIO Y DE EXPLOSION195
MOTOR196
INSTALACION ELECTRICA197
Ayuda de arranque (arranque externo), indicaciones de seguridad197
Ayuda de arranque (arranque externo)197
Antes de efectuar la ayuda de arranque197
Arrancar el motor con ayuda de arranque (baterías externas)197
Conectar los cables de empalme para puesta en marcha198
Arrancar los motores198
Desembornar los cables de empalme para puesta en marcha198
INSTALACION HIDRAULICA199
Trabajos de reparación199
ACUMULADORES DE PRESION, INDICACIONES DE SEGURIDAD200
TRABAJOS DE SOLDADURA201
Trabajos de soldadura, indicaciones de seguridad201
NOTAS203
ANEXO205
RECONOCIMIENTO Y ELIMINACION DE DEFECTOS207
Indicaciones para reconocer y eliminar defectos207
Composición de la Tabla de defectos207
Defectos207
Causas posibles207
Medidas207
Capítulo207
TABLAS DE AVERIAS208
Motor de combustión interna, tabla de averías208
Hidráulica de trabajo, tabla de averías209
Accionamiento de traslado, tabla de averías210
Sistema de giro, tabla de averías211
Sistema de engrase centralizado, tabla de averías212
ESQUEMA DE HIDRÁULICA214
Leyenda (cuchara cargadora)214
Leyenda (cuchara hacia abajo)216
LISTA DE ABREVIATURAS217
CARACTRRISTICAS TECNICAS219
NOTAS221
PLEASE NOTE:
- This is the same manual used by the dealers to diagnose and troubleshoot your vehicle
- You will be directed to the download page as soon as the purchase is completed. The whole payment and downloading process will take anywhere between 2-5 minutes
- Need any other service / repair / parts manual, please feel free to contact [email protected] . We still have 50,000 manuals unlisted
G.P
✹
What Our Customers Say
★★★★★
Live reviews from customers
Loading customer reviews...
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

Cat 6018, 6018FS Hydraulic Shovel Operation and Maintenance Manual BI015693 - PDF DOWNLOAD
★★★★★
(188 reviews)
$29.95
-75% OFF

CAT Dealer Service Tools Catalog (Includes Hand Tools & Shop Supplies Feb 2021) Manual - PDF DOWNLOAD
★★★★★
(137 reviews)
$78.95
$19.95

Cat 6018, 6018 FS Hydraulic Shovel Operation and Maintenance Manual BI015192 - PDF DOWNLOAD
★★★★★
(277 reviews)
$29.95

CAT Bucyrus RH120E Hydraulic Shovel Parts Catalog Manual BI015166 - PDF DOWNLOAD
★★★★★
(142 reviews)
$29.95