★ TRUSTED BY 321,897+ PROFESSIONALS WORLDWIDE
🏢
Trusted Business
Verified & Licensed
🛡️
Virus Free Files
100% Safe Downloads
🔒
Secure Payment
SSL Protected
Instant Delivery
Available Immediately

John Deere 640L 648L 748L 848L 948L MANUAL DEL OPERADOR PDF

$28.95

John Deere Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L, 948L MANUAL DEL OPERADOR OMT335601X63 – PDF DOWNLOAD

 

Instant PDF Download
Available immediately
💾
Save to Your Device
Download & keep forever
🛡️
Antivirus Scanned
100% virus-free
🌍
Trusted Worldwide
175,000+ customers

Description

John Deere Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L, 948L MANUAL DEL OPERADOR OMT335601X63 – PDF DOWNLOAD

  • P/N: OMT335601X63_Z4
  • Language: Spanish
  • Division: Forestry
  • Product Lines: Skidders
  • Publication Type: Operator’s Manuals
  • Associated Models:
    • 640L
    • 648L
    • 748L
    • 848L
    • 948L
  • Serial:
    • 1DW640L_ _ _C666893—690813
    • 1DW648L_ _ _C666893—690813
    • 1DW748L_ _ _C666893—690813
    • 1DW848L_ _ _C666893—690813
    • 1DW948L_ _ _C666893—690813
    • 1DW640L_ _ _D679126—690813
    • 1DW648L_ _ _D679126—690813
    • 1DW848L_ _ _D679126—690813
    • 1DW948L_ _ _D679126—690813
For complete service information also see: PC11339S, PC11341S, PC11343S, PC11345S, PC11347S, T335599X63

TABLE OF CONTENTS:

John Deere Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L, 948L MANUAL DEL OPERADOR OMT335601X63 – PDF DOWNLOAD

Remolcadores de troncos 640L, 648L, 748L, 848L y 948L 1
Introducción 2
Prefacio 2
Identificación de manual — ¡LEER PRIMERO! 2
IMPORTANTE 4
Acuerdo de licencia del software de John Deere 5
Marca de conformidad para la Unión Europea (UE) y la Unión Económica Euroasiática (UEEA) 8
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 8
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según EPA—Encendido por compresión 9
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según CARB—Encendido por compresión 11
Avisos de FCC para el usuario 19
Service ADVISOR™ Remoto (SAR)—TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SOFTWARE 20
Librería John Deere en línea 23
Hoja de comentarios de carácter técnico 24
Índice 25
Seguridad—Seguridad y comodidad del operador 31
Características de seguridad y comodidad del operador 31
Seguridad—Precauciones generales 32
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 32
Identificación de la información de seguridad 33
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 34
Operar sólo si se está cualificado 34
Uso de equipo protector 34
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 35
Configuración de controles 35
Inspección de la máquina 35
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 35
Evitar fluidos a alta presión 36
Elusión del contacto con aceite a alta presión 36
Manejo seguro del éter 36
Trabajar en lugares ventilados 37
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 37
Prevención de incendios 38
En caso de incendio en la máquina 38
Prevención de explosiones de la batería 39
Manejo seguro de productos químicos 39
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 40
Estar preparado en caso de emergencia 40
Limpieza de la mugre de la máquina 41
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 41
Seguridad—Precauciones de uso 42
Uso correcto de escalones y asideros 42
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 42
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 42
Manejo seguro de baterías 43
Adición y uso de accesorios de forma segura 43
Evitar movimientos inesperados de la máquina 44
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 45
Funcionamiento seguro de la máquina 46
Prohibido llevar acompañantes en la máquina 46
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 46
Evitar el vuelco de la máquina y el daño de la misma 47
Conducción en pendientes 47
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 48
Cuidado especial al manejar la máquina 48
Inspección y mantenimiento de ROPS 48
Mantener la estructura de protección del operador (OPS) en su lugar 48
Traslado de forma segura 49
Cuidado con los cables eléctricos 49
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 50
Estacionamiento y preparación para el mantenimiento de forma segura 50
Mantenimiento seguro de las máquinas 50
Mantenimiento seguro de los neumáticos 51
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 51
Mantenimiento seguro de acumuladores 52
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 52
Realización segura de las reparaciones con soldadura 53
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 53
Uso de un equipo de elevación apropiado 53
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 54
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 54
Funcionamiento—Puesto del operador 64
Control de máquina 64
Ajuste del asiento del conductor 65
Rotación del asiento—Si existe 66
Volante de dirección—Si existe 66
Control de dirección por palanca de mando—Si existe 67
Botón de bocina 67
Funciones del módulo de teclado (SSM) 68
Funciones de la unidad de pantalla primaria (PDU) 71
Pedales 74
Controles del brazo de control 74
Luz de cabina 77
Controles de temperatura y ventilador 77
Depósito de fluido lavaparabrisas 78
Abertura de las ventanas—Si existen 78
Extracción de las rejillas de ventana de la puerta del puesto del operador—Si existen 79
Abertura de la salida alternativa 79
Compartimiento para manual del operador 79
Radio (si existe) 80
Fuente de alimentación auxiliar 83
Temporizador del calentador diésel de refrigerante (DFCH)—Si existe 83
Ubicación de montaje del extintor de incendios 84
Sistema de agua presurizado—Si existe 85
Sistema de supresión de incendios—Si existe 85
Toma eléctrica de 12 V 85
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 86
Antes de empezar a trabajar 86
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 86
Período de rodaje del motor 87
Arranque del motor 88
Comprobación de la unidad de pantalla primaria (PDU) 90
Calentamiento del motor 90
Calentamiento de la transmisión 90
Funcionamiento del calentador diésel de refrigerante (DFCH) (si existe) 91
Calentamiento en tiempo frío 92
Funcionamiento de la palanca de control de la hoja niveladora 93
Funcionamiento de palanca de control del cabrestante—Si existe 94
Funcionamiento de la palanca de mando derecha 95
Bloqueo del diferencial 97
Funcionamiento de la dirección por palanca de mando—Si existe 98
Controles con mapeo (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 99
Interruptor de desconexión de la batería 100
Control de régimen de motor 101
Freno de servicio 101
Estacionamiento de la máquina 102
Conducción de la máquina 103
Advertencia de parada requerida de la máquina 104
Funcionamiento cuesta abajo 105
Funcionamiento en agua y barro 105
Conducción en una pendiente empinada o resbaladiza 105
Configuración de la velocidad de avance 106
Bajada del equipo hidráulico al suelo con el motor apagado 106
Sujeción del cable al tambor del malacate—Serie 4000 107
Sujeción del cable al tambor del malacate—Serie 6000 108
Ajuste de la resistencia sin tensión del cabrestante 109
Cabezal de pinzas 109
Amortiguadores de pinzas 110
Transporte de las pinzas 110
Puntos de amarre y levante 110
Carga de la máquina en un remolque 111
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 112
Procedimiento de remolque 113
Elevación 116
Filtro de escape 117
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor 120
Pantalla de la unidad de pantalla primaria (PDU) 120
Mensajes en pantalla de la unidad de pantalla primaria (PDU) 121
Menú principal 123
Funcionamiento—Cronómetro 123
Funcionamiento—Temporizador de trabajo 123
Funcionamiento—Consumo de combustible 123
Diagnósticos—Códigos 124
Diagnósticos—Pantallas de ayuda de diagnósticos 125
Diagnósticos—Lecturas de la máquina 128
Diagnósticos—Lecturas del motor 129
Diagnósticos—Lecturas hidráulicas 130
Diagnósticos—Lecturas de la transmisión 131
Diagnósticos—Lecturas del JDLink 132
Diagnósticos—Entrega de software 132
Configuración—Configuración del operador 133
Configuración—Configuración de la máquina 134
Funcionamiento—Funcionamiento del monitor TimberNavi™—Si existe 138
Uso del monitor 138
Pantalla principal y funciones 139
Menú 140
Menú Visualización 149
Menú Registro de seguimientos 153
Menú Medición 153
Menú Punto de interés 154
Mantenimiento—Máquina 155
Información requerida sobre emisiones 155
Motores con control de emisiones Tier 3-Fase IIIA/MAR-I 155
Lubricantes alternativos y sintéticos 155
Aceite hidráulico 156
Aceite del cabrestante 157
Aceite de diferencial y de bomba hidráulica de inclinación de la cabina 158
Aceite de freno de estacionamiento 158
Aceite de transmisión 159
Grasa de presión extrema o universal 159
Almacenamiento de lubricante 160
Mezcla de lubricantes 160
Combustible diésel 161
Capacidad lubricante del combustible diésel 161
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 162
Combustible biodiésel 163
Análisis del combustible diésel 164
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 164
Filtros de combustible 165
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 166
Aceite Break-In™ para rodaje de motor diesel 167
Aceite para motor diésel — Tier 2 y fase II) 168
Intervalos de mantenimiento para el aceite de motor y el filtro—Motores Tier 2 y Fase II 169
Aceite para motor diésel — Tier 3 y fase IIIA 170
Intervalos de mantenimiento del filtro y del aceite motor—Motores Tier 3 y Fase IIIA 171
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 172
Filtros de aceite 172
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 173
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 174
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 174
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 175
Desecho del refrigerante 175
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 176
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 176
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 176
Preparación de la máquina para el mantenimiento 176
Depósito de combustible 177
Bloqueo de los bastidores de la máquina 177
Abertura de la parrilla 178
Extracción de las protecciones laterales del motor 178
Abertura de las puertas del enfriador 179
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 179
Intervalos de mantenimiento 180
Piezas requeridas 182
Leyenda de mantenimiento 184
Mantenimiento—Según sea necesario 188
Limpieza de los núcleos del enfriador 188
Inspección de la correa de transmisión del accesorio 189
Sustitución de los cartuchos filtrantes de aire del motor 191
Revisión de la presión de los neumáticos 193
Revisión del par de apriete de los tornillos de rueda 195
Limpieza de la malla filtrante de entrada del depósito de combustible 195
Llenado y carga del sistema presurizado de agua—Si existe 196
Revisión de la carga del extintor de incendios 198
Lubricación de las bisagras de puerta de la cabina 198
Revisión del filtro de aire de recirculación de la cabina 199
Revisión de los filtros de aire fresco de la cabina 200
Mantenimiento—Cada 10 horas o diariamente 201
Revisión del nivel de refrigerante del motor 201
Comprobación del nivel de aceite del motor 202
Revisión del nivel de aceite de transmisión 203
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 204
Revisión y vaciado de filtro de combustible primario y separador de agua 206
Revisión y vaciado del filtro de combustible y separador de agua auxiliar 207
Limpieza de la malla del prefiltro de admisión de aire del motor 208
Revisión y limpieza de la válvula de descarga de polvo del filtro de aire del motor 208
Lubricación de los puntos de articulación 209
Lubricación de la horquilla y la cruceta (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 210
Lubricación del varillaje de las mordazas y los pivotes de cilindro (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 211
Lubricación del varillaje del arco/pluma y los pivotes de cilindro (remolcadores de troncos con pinzas solamente) 212
Lubricación de los rodillos del guía cable del cabrestante (remolcadores de troncos con cable solamente) 213
Mantenimiento—Cada 100 horas 214
Lubricación del retén del piñón del eje trasero y los retenes del freno de estacionamiento 214
Lubricación de los pivotes, el retén del piñón y los pasadores del cilindro de dirección hidráulico del eje delantero 214
Lubricación de pivotes de la hoja niveladora y cilindro 215
Lubricación de los rodillos del guia cable del cabrestante (si existe, remolcador de troncos con pinza solamente) 215
Mantenimiento—Cada 250 horas 216
Muestreo de aceite motor 216
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—500 horas 217
Vaciado y llenado de aceite para eje 217
Sustitución de los filtros de aceite para eje 221
Mantenimiento—Cada 500 horas 222
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 222
Inspección del amortiguador de torsión de motor (848L y 948L solamente) 223
Sustitución del filtro de combustible primario y el separador de agua 224
Sustitución del filtro de combustible auxiliar y separador de agua 225
Sustitución del filtro de combustible final 226
Revisión de nivel de aceite para eje 227
Revisión del nivel de aceite en freno de estacionamiento 230
Lubricación de los ejes de transmisión delantero, trasero y de articulación 231
Ajuste del amortiguador de la pinza (remolcador de troncos con pinza solamente) 232
Extracción y limpieza de la manguera de ventilación de cárter abierto (OCV) 233
Revisión de mangueras de admisión de aire del motor 234
Muestreo de fluido 234
Mantenimiento—Cada 1000 horas 235
Vaciado y Llenado de Aceite de Freno de Estacionamiento 235
Sustitución de los filtros de aceite para eje 236
Lubricación del rodamiento de giro de la pinza (remolcador de troncos con pinza solamente) 236
Revisión del estado del refrigerante 237
Mantenimiento—Mantenimiento inicial—Cada 2000 horas de trabajo 238
Sustitución del filtro de aceite del sistema hidráulico 238
Mantenimiento—Cada 2000 horas 239
Vaciado y llenado de aceite de transmisión y sustitución del filtro de aceite primario de la transmisión 239
Vaciado y llenado de aceite para eje 241
Inspección del amortiguador de torsión de motor (640L, 648L y 748L solamente) 244
Comprobación y ajuste de juego de válvulas del motor 244
Inspección del planetario 244
Mantenimiento—Cada 4000 horas 247
Vaciado y llenado de aceite del sistema hidráulico 247
Sustitución del filtro de aceite del sistema hidráulico 250
Sustitución del filtro del respiradero del depósito hidráulico 251
Vaciado y llenado de aceite del cabrestante—Si existe 252
Sustitución del filtro de aceite secundario de la transmisión 254
Sustitución del amortiguador de torsión del cigüeñal 254
Mantenimiento—Cada 6000 horas 255
Vaciado y llenado del sistema de refrigeración del motor 255
Mantenimiento—Cada 10 000 horas 257
Sustitución del eje de transmisión del motor 257
Varios—Máquina 258
Mantenimiento del sistema de aire acondicionado—Si existe 258
Procedimiento de inclinación de la cabina por medios hidráulicos 259
Revisión del calentador diésel de refrigerante (DFCH)—Si existe 261
Recomendaciones de servicio para racores de enganche Snap-To-Connect® 262
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 263
No efectuar el mantenimiento en válvulas de control, cilindros, bombas o motores 263
Dirección secundaria—Si existe 264
Purga del sistema de combustible 265
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 265
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 266
Uso de baterías de refuerzo—Sistema de 24 V 267
Uso del cargador de baterías 268
Separación e instalación de las baterías 270
Sustitución de baterías 271
Soldadura en la máquina 271
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 271
Sustitución de fusibles 272
Reinicio de la protección del circuito 274
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato 275
Sistema de monitoreo de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 276
Revisión de conductos de aceite y adaptadores 276
Instalación de ruedas gemelas 277
Bocas para muestreo de fluidos 278
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 278
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 279
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 280
Varios—Prueba de funcionamiento 281
Prueba de funcionamiento 281
Varios: localización de averías 310
Procedimiento de localización de averías 310
Actualización del software 310
Localización de averías del motor 311
Localización de averías en el sistema eléctrico 317
Localización de averías de la transmisión y freno de estacionamiento 320
Localización de averías de ejes y diferenciales 322
Localización de averías del sistema hidráulico 323
Localización de averías en el sistema de dirección 324
Localización de averías del cabrestante 325
Localización de averías en el sistema de aire acondicionado 326
Localización de averías del sistema calefactor 327
Varios—Almacenamiento 328
Preparación de la máquina para el almacenamiento 328
Procedimiento mensual de almacenamiento 329
Varios—Números de la máquina 330
Registro del número de identificación del producto (PIN) 330
Registro del número de serie del motor 330
Registro del número de serie del cabrestante 331
Registro del número de serie de la transmisión 331
Registro del número de serie de la carcasa del eje trasero 332
Registro del número de serie de la carcasa del eje delantero 333
Guardar comprobantes de propiedad 333
Conservación segura de las máquinas 333
Varios—Especificaciones 334
Remolcador de troncos 640L—Dimensiones de la máquina 334
Remolcadores de troncos 640L y 648L—Especificaciones de la máquina 336
Remolcador de troncos 640L—Especificaciones del cabrestante—Serie 4000 337
Remolcador de troncos 640L—Especificaciones del cabrestante—Serie 6000 338
Remolcador de troncos 640L— Capacidades de vaciado y llenado 339
Remolcador de troncos 648L—Dimensiones de la máquina 340
Remolcadores de troncos 648L, 748L, 848L y 948L—Especificaciones del cabrestante—Serie 4000 342
Remolcadores de troncos 648L, 748L, 848L y 948L—Especificaciones del cabrestante—Serie 6000 342
Remolcador de troncos 648L—Dimensiones de las pinzas 343
Remolcador de troncos 648L—Capacidades de vaciado y llenado 344
Remolcador de troncos 748L—Dimensiones de la máquina 345
Remolcador de troncos 748L—Especificaciones de la máquina 347
Remolcador de troncos 748L—Dimensiones de las pinzas 349
Remolcador de troncos 748L—Capacidades de vaciado y llenado 350
Remolcadores de troncos 848L y 948L—Dimensiones de la máquina 351
Remolcador de troncos 848L—Especificaciones de la máquina 353
Remolcador de troncos 848L—Dimensiones de las pinzas 355
Remolcador de troncos 848L y 948L—Capacidades de vaciado y llenado 356
Remolcador de troncos 948L—Especificaciones de la máquina 357
Remolcador de troncos 948L—Dimensiones de las pinzas 359
Declaración de conformidad CE 360
Unión Económica Euroasiática 360
Vida útil prevista de la máquina 361
Página Número 31
Sección 1-1 31
Sección 1-2 32
Sección 1-3 42
Sección 1-4 50
Sección 1-5 54
Sección 2-1 64
Sección 2-2 86
Sección 2-3 120
Sección 2-4 138
Sección 3-1 155
Sección 3-2 176
Sección 3-3 188
Sección 3-4 201
Sección 3-5 214
Sección 3-6 216
Sección 3-7 217
Sección 3-8 222
Sección 3-9 235
Sección 3-10 238
Sección 3-11 239
Sección 3-12 247
Sección 3-13 255
Sección 3-14 257
Sección 4-1 258
Sección 4-2 281
Sección 4-3 310
Sección 4-4 328
Sección 4-5 330
Sección 4-6 334

S.V 05/24

What Our Customers Say

★★★★★ Live reviews from customers
Loading customer reviews...
0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop
    🛒
    Recently Purchased
    🕒 verified order