John Deere Cargadora de ruedas 844 P y 904 P MANUAL DEL OPERADOR – PDF
$28.95
John Deere Cargadora de ruedas 844 P y 904 P MANUAL DEL OPERADOR OMT473605X063 – PDF DOWNLOAD
Description
John Deere Cargadora de ruedas 844 P y 904 P MANUAL DEL OPERADOR OMT473605X063 – PDF DOWNLOAD
- P/N: OMT473605X063_04
- Language: Spanish
- Division: Construction
- Product Lines: Loaders
- Publication Type: Operator’s Manuals
- Associated Models: 844 P, 904 P
- Serial:
- 1DW844PA_ _L_05963—
- 1DW904PA_ _L_05963—

TABLE OF CONTENTS:
John Deere Cargadora de ruedas 844 P y 904 P MANUAL DEL OPERADOR OMT473605X063 – PDF DOWNLOAD
Cargadora de ruedas 844 P y 904 P 1
Introducción 2
Prefacio 2
Identificación de manual — ¡LEER PRIMERO! 2
Información de la lista de números de serie 4
IMPORTANTE 4
Marcas comerciales 5
Acuerdo de licencia del software de John Deere 6
Marca de conformidad para la Unión Europea (UE), Reino Unido (UKCA), la Unión Económica Euroasiática (UEEA) y Canadá (CA) 9
Etiqueta de certificación del sistema de control de emisiones 10
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según EPA—Encendido por compresión 11
Declaración de garantía del sistema de control de emisiones para aplicaciones fuera de carretera según CARB—Encendido por compresión 13
Comportamiento en materia de emisiones y alteración no autorizada del sistema de control de emisiones 20
Emisiones de dióxido de carbono (CO₂) 21
Avisos de FCC para el usuario 22
Service ADVISOR Remote (SAR)—TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SOFTWARE 23
Librería John Deere en línea 26
Hoja de comentarios de carácter técnico 27
Índice 29
Seguridad y comodidad del operador 35
Características de seguridad y comodidad del operador 35
Seguridad—Precauciones generales 37
Información acerca de la conformidad con las directivas de la Unión Europea y los reglamentos técnicos de la Unión Económica Euroasiática 37
Identificación de la información de seguridad 38
Seguimiento de las instrucciones de seguridad 39
Operar sólo si se está cualificado 39
Uso de equipo protector 39
Protección contra el ruido 40
Evitar realizar modificaciones no autorizadas en la máquina 40
Inspección de la máquina 40
Mantenerse alejado de piezas en movimiento 40
Evitar aceites y fluidos a alta presión 41
Trabajar en lugares ventilados 41
Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible 42
Aplicaciones de alto nivel de residuos 42
Prevención de incendios, limpiar los desechos de la máquina 43
En caso de incendio en la máquina 43
Prevención de explosiones de la batería 44
Manipulación segura de productos químicos 44
Manejo seguro del éter 44
Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes 45
Manipulación y desecho de ceniza del filtro de escape 45
Estar preparado en caso de emergencia 46
Limpieza de la mugre de la máquina 46
Adición de protecciones de la cabina para usos especiales 46
Seguridad-Precauciones de uso 47
Uso correcto de escalones y asideros 47
Arranque del motor solo desde el asiento del conductor 47
Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad 47
Asiento del conductor con calefacción y ventilación 48
Prevención de movimientos inesperados de la máquina 48
Prevención de peligros en el sitio de trabajo 49
Prohibido llevar acompañantes en la máquina 50
Prevención de accidentes por máquina en retroceso 50
Evitar el vuelco de la máquina y daños 51
Cuidado con los cables eléctricos 51
Tener un cuidado especial al manejar la cargadora 52
Conducción en pendientes 52
Funcionamiento o desplazamiento en vías públicas 52
Inspección y mantenimiento de ROPS 53
Traslado de forma segura 53
Prevención de quemaduras por ácido 54
Adición y uso de accesorios de forma segura 54
Seguridad—Precauciones de mantenimiento 55
Estacionamiento y preparación para un mantenimiento seguro 55
Mantenimiento seguro de las máquinas 55
Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración 56
Mantenimiento seguro de acumuladores 56
Quitar la pintura antes de soldar o calentar 56
Realización segura de las reparaciones con soldadura 57
Manejo de los pasadores metálicos con seguridad 57
Mantenimiento seguro de los neumáticos 58
Uso de un equipo de elevación apropiado 58
Limpieza segura del filtro de escape 59
Seguridad—Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 60
Etiquetas de seguridad y otras instrucciones 60
Funcionamiento—Plataforma de conducción 68
Uso del cinturón de seguridad 68
Palancas—Controles hidráulicos y dirección por palanca de mando 68
Pedales 70
Funciones del módulo de interruptores 1 (SM1) 71
Funciones de la pantalla del poste derecho (PDU) 76
Botón de bocina 84
Intermitencias de giro 85
Ajuste del reposabrazos con dirección por palanca (si existe) 86
Funcionamiento del aire acondicionado y el calefactor 87
Interruptor del contador 88
Radio—Si existe 89
Fuente de alimentación auxiliar 93
Apertura y bloqueo de la puerta lateral 94
Apertura de la ventanilla (salida alternativa) 95
Ajuste del asiento 96
Ubicación de montaje del extintor de incendios 98
Espejos ajustables de alimentación (si existe) 99
Luz de cabina 99
Funcionamiento—Funcionamiento de la máquina 100
Antes de empezar a trabajar 100
Habilidad del operador 100
Inspección diaria de la máquina antes del arranque 101
Revisión de los instrumentos antes del arranque del motor 102
Sistema de seguridad 103
Interruptor de desconexión de la batería 103
Período de rodaje del motor 104
Arranque del motor 105
Termoarranque para climas fríos—Éter (si existe) 107
Termoarranque para climas fríos—Calefactor de bloque—Si existe 108
Calentamiento en clima frío 108
Ralentí automático y parada automática 109
Interruptor de freno de estacionamiento 110
Cambios de marchas de la transmisión 111
Control de la cuchara y de la pluma por palanca multifunción 114
Control de cuchara y pluma por dos palancas 116
Mando auxiliar 118
Control de dirección por palanca de mando (si existe) 119
Control de suspensión 120
Dirección auxiliar (si existe) 122
Funcionamiento del bloqueo del diferencial 123
Filtro de escape 125
Descripción general del sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) 127
Situación de emergencia calificada por la EPA de Estado Unidos — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 129
Situación de emergencia calificada por la UE — Función opcional de anulación temporal de restricción de potencia del motor durante la SCR 131
Proceso de entrega de software con Service ADVISOR™ Remote (SAR) 132
Cámara trasera y sistema de detección de objetos por radar (ROD) (si existe) 132
Cámara digital trasera, sistemas de visión avanzada (AVS) y detección de objetos (si existe) 136
Paralelismo de Hectáreas Documentadas 137
Monitor secundario avanzado—Ajustes de pantalla 138
Funcionamiento del interruptor de contador (si existe) 139
Ajuste del desenganche de altura de la pluma 140
Ajuste del retorno a posición de acarreo 141
Ajuste del retorno a excavación 141
Uso del acoplamiento de cargadora—Si existe 142
Utilización de la cuchara de la cargadora 143
Retroarrastre 144
Accesorio de horquilla 145
Estacionamiento de la máquina 147
Carga de la máquina en un remolque 149
Procedimiento de recuperación de remolque 152
Elevación de la máquina 154
Conducción de la máquina 155
Funcionamiento en agua y barro 155
Advertencia de parada requerida de la máquina 155
Funcionamiento del monitor 158
Descripción general de los indicadores de post-tratamiento 158
Pantalla del poste derecho (PDU) 159
Menú principal 160
Menú principal—Display Settings (Configuraciones de la pantalla) 161
Menú principal—Diagnostics (Diagnóstico) 162
Menú principal—Filtro de escape 164
Menú principal—Limpieza automática del filtro de escape 165
Menú principal—Limpieza del filtro de escape en estacionamiento 166
Menú principal—Anulación de emergencia del filtro de escape 167
Menú principal—Actualización del software 167
Menú principal—Calibraciones—Válvulas electrohidráulicas 168
Menú principal—Calibraciones—Palancas de control del apero 169
Menú principal—Calibraciones—Sensores de posición de la cargadora 170
Menú principal—Calibraciones—Varillaje de la cargadora 170
Menú principal—Calibraciones—Sensor de posición del reposabrazos 171
Menú principal—Calibraciones—Embragues de la transmisión 171
Menú principal—Calibraciones—Válvula de gestión de presión hidráulica (HPM) 172
Menú principal—Calibraciones—Pedal de freno 173
Menú principal—Calibraciones—Válvulas de dirección 174
Menú principal—Calibraciones—Topes de dirección 175
Menú principal—Calibraciones—Sensor del ángulo de articulación 175
Menú principal—Configuración de la máquina 176
Menú principal—Seguridad 180
Menú principal—Ventilador de la máquina 182
Menú principal—Consumo de combustible 183
Menú principal—Acerca de 184
Menú principal—Temporizador de trabajo 185
Menú principal—Cámara—Si existe 186
Menú principal—Pesaje de carga útil (si existe) 187
Menú principal—Sistema de monitorización de presión de los neumáticos (TPMS) (si existe) 188
Menú principal—Accesorio (si existe)—Si existe 189
Mantenimiento—Máquina 190
Información requerida sobre emisiones 190
Combustible diésel 190
Especificaciones del combustible diésel 191
Capacidad lubricante del combustible diésel 191
Manipulación y almacenamiento de combustible diésel 191
Combustible biodiésel 192
Análisis del combustible diésel 193
Aditivos suplementarios para el combustible diésel 193
Filtros de combustible 194
Fluido de escape diésel (DEF) — Uso en motores equipados con reducción catalítica selectiva (SCR) 194
Llenado del depósito de fluido de escape diesel (DEF) 195
Almacenamiento de fluido de escape diésel (DEF) 196
Comprobación del fluido de escape diésel (DEF) 197
Eliminación del fluido de escape diesel (DEF) 197
Reducción de los efectos de las bajas temperaturas en motores diésel 198
Aceite de motor John Deere Break-In Plus™ — Interim Tier 4 Provisional, Tier 4 Final, fase IIIB, Fase IV y Fase V 199
Aceite de motor diésel — Tier 4 Interim, Tier 4 Final, Fase IIIB, Fase IV y Fase V 200
Intervalos de cambio del filtro y del aceite de motor — Motores Interim Tier 4, Final Tier 4, Fase IIIB, Fase IV, y Fase V 201
Intervalo de mantenimiento de aceite de motor diésel para funcionamiento a gran altura 201
Filtros de aceite 202
Refrigerante de motor diesel (motor con camisas de los cilindros húmedas) 203
Calidad del agua para la mezcla con concentrado de refrigerante 204
Funcionamiento de la máquina en climas cálidos 204
Comprobación del punto de congelación del refrigerante 205
Desecho del refrigerante 205
Lubricantes alternativos y sintéticos 206
Almacenamiento de lubricante 206
Mezcla de lubricantes 206
Aceite hidráulico 207
Aceite de transmisión, freno de estacionamiento y eje 208
Grasa con bisulfuro de molibdeno 208
Mantenimiento—Mantenimiento periódico 209
Mantenimiento de la máquina en intervalos especificados 209
Comprobación regular del cuentahoras de funcionamiento del tractor 209
Preparación de la máquina para el mantenimiento 210
Barra de bloqueo del bastidor 212
Soporte de la pluma de la cargadora 212
Puertas de mantenimiento del motor y protecciones laterales 213
Puertas del sistema de refrigeración 215
Depósito de combustible 216
Kits de pruebas del programa de análisis de fluidos y de refrigerante de 3 vías 216
Intervalos de mantenimiento 217
Piezas requeridas 219
Mantenimiento-Según sea necesario 221
Llenado del depósito de grasa de engrase automático (si existe) 221
Limpieza de la malla de vaciado en línea de la caja de la bomba hidráulica 222
Inspección de los neumáticos y comprobación de presión 224
Presiones de neumáticos 226
Revisión del par de apriete de los tornillos de rueda 228
Inspección de los cartuchos del filtro de aire del motor 229
Sustitución de filtro de respiradero de llenado rápido de combustible (si existe) 230
Inspección de la correa serpentina 231
Limpieza de los núcleos del enfriador 232
Revisión de la cámara trasera y del sistema de detección de objetos por radar (ROD) (si existen) 234
Vaciado del agua del filtro de combustible primario con separador de agua 235
Vaciado, enjuague y llenado del depósito de combustible 236
Comprobación y limpieza de la malla de recolección de la unidad de envío de combustible 236
Mantenimiento del filtro de escape 237
Comprobación del nivel de fluido del lavaparabrisas 237
Revisión de filtro de aire de recirculación de cabina 238
Revisión del filtro de aire fresco de la cabina 239
Limpieza y apriete de los bornes de batería 239
Mantenimiento—Cada 10 horas de trabajo o diariamente 240
Revisión de los puntos de engrase y las tuberías de engrase automático (si existen) 240
Revisión del depósito de grasa de engrase automático y los distribuidores (si existen) 241
Revisión del nivel de aceite del sistema hidráulico 242
Revisión de nivel de refrigerante en depósito de rebose 243
Revisión del nivel de aceite del motor 244
Revisión del nivel de aceite de la transmisión 245
Inspección de retenes de pasadores exteriores 246
Mantenimiento-Cada 100€horas 247
Engrase de los pivotes de cilindros y del varillaje de la cargadora 247
Engrase de pivote oscilante de eje trasero 248
Mantenimiento-Cada 250€horas 249
Muestreo de aceite de motor 249
Mantenimiento—Mantenimiento inicial a las 500 horas 250
Vaciado y llenado de aceite de eje delantero y trasero 250
Sustitución de los filtros de aceite para eje 251
Mantenimiento-Cada 500€horas 252
Lubricación de juntas deslizantes y juntas universales de eje de transmisión superior e inferior 252
Revisión del nivel de electrolito de la batería híbrida—Si existe 253
Revisión del filtro de la bomba interna de engrase automático (si existe) 255
Sustitución del filtro del respiradero del depósito hidráulico 255
Revisión del nivel de aceite en los ejes delantero y trasero 256
Sustitución de filtro de respiradero de llenado rápido de combustible (si existe) 257
Revisión de los conductos de admisión de aire y los acopladores de tubos del enfriador del aire de carga 258
Vaciado y llenado de aceite de motor y sustitución del filtro 258
Sustitución de filtro de combustible primario con separador de agua 261
Sustitución del filtro de combustible final 262
Engrase de retenes de eje delantero y trasero de freno de estacionamiento 262
Revisión del nivel de aceite en freno de estacionamiento 263
Revisión del acumulador de control de suspensión 264
Muestreo de fluidos 265
Mantenimiento-Cada 1000€horas 266
Sustitución de los filtros de aceite para eje 266
Sustitución de cartuchos del filtro de aire del motor 267
Revisión del estado del refrigerante 268
Lubricación de los pivotes de las bisagras del bastidor 268
Vaciado y Llenado de Aceite de Freno de Estacionamiento 269
Sustitución del filtro de respiradero de depósito de combustible 269
Mantenimiento-Cada 2000€horas 270
Vaciado y llenado de aceite de eje delantero y trasero 270
Llenado y vaciado de aceite de transmisión y sustitución de filtros 271
Revisión y ajuste de precarga de inyectores electrónicos 273
Revisión y ajuste de juego de válvulas de motor 274
Calibración del embrague de transmisión (nuevamente) 274
Acceso al filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 274
Sustitución del filtro de la unidad de dosificación de fluido de escape diésel (DEF) 275
Mantenimiento-Cada 4000€horas 276
Limpieza de la tamiz de llenado del sistema hidráulico 276
Sustitución de filtros de retorno del sistema hidráulico 277
Vaciado, enjuague y llenado del aceite del sistema hidráulico 278
Sustitución del filtro del respiradero del depósito de fluido de escape diésel (DEF) 279
Mantenimiento-Cada 5000€horas 280
Revisión del amortiguador del eje de transmisión en busca de fisuras 280
Mantenimiento-Cada 6000€horas 281
Vaciado del sistema de refrigeración 281
Llenado del sistema de enfriamiento 283
Sustitución del filtro en línea de fluido de escape diésel (DEF) 285
Varios—Máquina 286
Limpieza periódica de la máquina 286
Purga del sistema de combustible 286
No efectuar el servicio ni ajustar las boquillas de inyección ni la bomba de combustible de alta presión 286
Inspección y limpieza de las ventanas de policarbonato 287
No dar servicio a las válvulas de control, cilindros, bombas o motores 288
Precauciones que se deben tomar con el alternador y regulador 288
Manipulación, comprobación y mantenimiento seguros de las baterías 288
Uso del cargador de baterías 290
Uso de baterías de refuerzo (sistema de 24€V) 292
Sustitución de baterías 293
Soldadura en la máquina 295
Mantener limpios los conectores de las unidades de control electrónico 295
Sistema de monitorización de máquina (MMS) JDLink™—Si existe 295
Sustitución de fusibles 296
Bocas de prueba para muestreo de fluidos 298
Instalación adecuada de la estructura protectora contra vuelcos 299
Información verificada de puntos de anclaje 300
Separación e instalación de las bombillas halógenas 301
Sustitución del cinturón de seguridad 302
Sistema de ajuste del cinturón de seguridad—Si existe 302
Extracción de neumáticos con sistema de monitorización de presión de neumáticos (TPM) (si existe) 303
Revisión de la tapa de toma de aire 303
Tomacorriente auxiliar de 12 V—Si lo tiene 303
Inspección exterior de los frenos de servicio 304
Purga de los frenos 304
Recomendaciones de mantenimiento para los racores Snap-To-Connect (STC®) 305
Sustitución de dientes de la cuchara—Serie TK 306
Especificaciones de par de apriete de la tornillería 307
Valores métricos de par de apriete de pernos y tornillos 308
Valores de par de apriete unificados en pulgadas para pernos y tornillos 309
Varios—Comprobación de funcionamiento 310
Prueba de funcionamiento 310
Varios: Localización de averías 340
Procedimiento de localización de averías 340
Motor 341
Transmisión 345
Diferencial y eje 347
Freno de servicio 348
Eje de transmisión 349
Freno de estacionamiento 349
Sistema hidráulico 350
Dirección 353
Aire acondicionado 354
Sistema de calefacción 356
Actualización del software 356
Varios—Almacenamiento 357
Preparación de la máquina para el almacenamiento 357
Procedimiento mensual de almacenamiento 358
Preparación del motor para el almacenamiento a largo plazo 359
Extracción del motor tras almacenamiento a largo plazo 360
Varios—Números de la máquina 361
Registro del número de identificación del producto (PIN) 361
Registro del número de serie del motor 361
Registro del número de serie de la transmisión 361
Registro de número de serie de bombas hidráulicas 361
Registro de los números de serie de la carcasa del eje trasero y del eje delantero 362
Guardar comprobantes de propiedad 362
Conservación segura de las máquinas 363
Varios—Especificaciones 364
Especificaciones del motor 364
Capacidades de vaciado y llenado 365
Especificaciones de Z-Bar estándar 366
Velocidades de avance 370
Vida útil prevista de la máquina 370
Unión Económica Euroasiática 371
Página Número 35
Sección 1-1 35
Sección 1-2 37
Sección 1-3 47
Sección 1-4 55
Sección 1-5 60
Sección 2-1 68
Sección 2-2 100
Sección 2-3 158
Sección 3-1 190
Sección 3-2 209
Sección 3-3 221
Sección 3-4 240
Sección 3-5 247
Sección 3-6 249
Sección 3-7 250
Sección 3-8 252
Sección 3-9 266
Sección 3-10 270
Sección 3-11 276
Sección 3-12 280
Sección 3-13 281
Sección 4-1 286
Sección 4-2 310
Sección 4-3 340
Sección 4-4 357
Sección 4-5 361
Sección 4-6 364
S.V 05/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

John Deere 440 Cyclone 1972 - 1977 Service Repair Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere 410e Backhoe Loader Service Manual - PDF DOWNLOAD

John Deere Stx30 Stx38 Stx46 Lawn And Garden Tractor Repair - PDF DOWNLOAD
