TECNA Forklift TMTC18 Parts Manual – PDF DOWNLOAD
$28.95
TECNA Forklift TMTC18 Parts Manual – PDF DOWNLOAD
Description
TECNA Forklift TMTC18 Parts Manual – PDF DOWNLOAD
FILE DETAILS:
TECNA Forklift TMTC18 Parts Manual – PDF DOWNLOAD
Language : English
Pages : 230
Downloadable : Yes
File Type : PDF
IMAGES PREVIEW OF THE MANUAL:

TABLE OF CONTENTS:
TECNA Forklift TMTC18 Parts Manual – PDF DOWNLOAD
DIVISIONS INDEX
INDICE DELLE SEZIONI
INDEX DES SECTION
SEKTION-INDEX
INDICE DE LAS DIVISIÓN
FRAME / TELAIO / CHÂSSIS / RAHMEN / BASTIDOR
DRIVE UNIT / GRUPPO TRAZIONE / GROUPE DE TRACTION / ZUGAGGREAGAT / GRUPO DE TRACCION
STEERING GROUP / GRUPPO STERZO / GROUPE DIRECTION / EINHEIT LENKUNG / GRUPO DIRECCIÓN
OPERATOR’S COMPARTMENT / CABINA / CABINE / KABINE / CABINA
ELECTRICAL ARRANGEMENT / IMPIANTO ELETTRONICO / INSTALLATION ÉLECTRONIQUE / ELEKTRONIK /
INSTALACION ELECTRONICA
HYDRAULICS / GRUPPO SOLLEVAMENTO / GROUPE DE SOULEVEMENT / HEBE-GRUPPE / GRUPO ELEVACIÓN
MAST-TWO STAGE / MONTANTI DUPLEX / MONTANTS DUPLEX / PFOSTEN DUPLEX / MONTANTE DUPLEX
MAST-THREE STAGE / MONTANTI TRIPLEX / MONTANTS TRIPLEX / PFOSTEN TRIPLEX / MONTANTE TRIPLEX
ATTACHMENTS / ACCESSORI / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRTEILE / ACCESSORIOS
OPTIONS / OPTIONAL / OPTIONNEL / WAHLFREI / OPCIONAL
IDIAGRAMS / SCHEMI / SCHÉMA / SCHEMA / ESQUEMA
INDEX NUMERICAL / INDICE NUMERICO / INDEX NUMÉRIQUE /
NUMERISCHINDEX / INDICE NUMÉRICO
BEARINGS STAMP / STAMPIGLIATURA CUSCINETTI / SCHÉMA ROULEMENT / LAGERSTEMPEL / ESTAMPILLADO COJINETE
GENERAL TRUCK / CARRELLO GENERALE / CHARIOT GÉNÉRAL / STAPLER-ALGEMEINE / CARRETILLA GENERAL (FIGURE 1)
SAFETY DEVICES / DISPOSITIVI DI SICUREZZA / DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ / SCHUTZVORRICHTUNGER /
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CARRER (FIGURE 2)
LABELS / TARGHETTE E ADESIVI / AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION / SELBSTKLEBESCHILDER / TARJETAS ADHESIVAS
(FIGURE 3)
DRIVE UNIT / GRUPPO TRAZIONE / GROUPE DE TRACTION / ZUGAGGREAGAT / GRUPO DE TRACCION (FIGURE 5)
ELECTROMAGNETIC BRAKE / FRENO ELETTROMAGNETICO / FREIN ÉLECTRONIQUE / ELEKTROMAGNETISCHE BREMSE /
FRENO ELECTROMAGNÉTICO (FIGURE 6)
LOAD WHEELS / RUOTE DI CARICO / ROUES DE CHARGEMENT / BESCHICKUNGSRÄDER / RUEDAS DE CARGA (FIGURE 7)
STEERING MOTOR-POTENTIOMETER / GRUPPO MOTORE STERZO-POTENZIOMETRO / GROUPE MOTEUR DIRECTION-POTENTIOMETER /
EINHEIT MOTOR LENKUNG-POTENTIOMETER / GRUPO MOTOR DIRECCIÓN-POTENCIOMETRO (FIGURE 8)
ELECTRIC STEERING DRIVE MOTOR / MOTORIDUTTORE STERZO ELETTRICO / MOTOREDUCTEUR DIRECTION ELECTRIQUE /
MOTORVERMINDERER FÜR ELEKTRISCHE LENKUNG / MOTOREDUCTOR DIRECCION ELÉCTRICO (FIGURE 8 1)
CONTROL PANEL (Multi-Turn) / PANNELLO COMANDI / PANNEAU DE CONTRÔLE / STEUERTAFEL / TABLERO DE MANDO
(FIGURE 10)
OPERATOR CONSOLE SUPPORT / BRACCIO TELESCOPICO / BRAS TÉLESCOPIQUE / TELESKOPARME /
BRAZO TELESCÓPICO (FIGURE 11)
SIDE GATES / CANCELLETTI CABINA / GRILLES CABINE / KABINENGITTER / PUERTA CABINA (FIGURE 12)
OPERATOR COMPARTMENT-CARRIAGE / CABINA / CABINE / KABINE / CABINA (FIGURE 13)
SEAT / SEDILE / SIÈGE / SITZ / ASIENTO (FIGURE 14)
ELECTRICAL ARRANGEMENT / IMPIANTO ELETTRONICO / INSTALLATION ÉLECTRONIQUE / ELEKTRONIK /
INSTALACION ELECTRONICA (FIGURE 15 – 15 1 – 15 2)
CONNECTORS, CONTACTS, TOOLS / CONTATTI, CONNETTORI, UTENSILI / CONNECTEURS, CONTACTS, OUTILS /
KONNEKTORS, KONTAKTS, WERKZEUG / CONTACTO, CONECTOR, UTENSILIO (FIGURE 16)
LIFTING UNIT / GRUPPO SOLLEVAMENTO / GROUPE DE SOULEVEMENT / HEBE-GRUPPE / GRUPO ELEVACIÓN (FIGURE 17)
PROPORTIONAL VALVE / VALVOLA PROPORZIONALE / SOUPAPE PROPORTIONNELLE / PROPORTIONALVENTIL /
VÁLVULA PROPORCIONAL (FIGURE 18)
MAIN HYDRAULIC ARRANGEMENT (two stage) / IMPIANTO IDRAULICO (duplex) / INSTALLATION HYDRAULICA (duplex) /
HYDRAULIKANLAGE (duplex) / INSTALACION HIDRAULICA (duplex) (FIGURE 19)
MAIN HYDRAULIC ARRANGEMENT (three stage) / IMPIANTO IDRAULICO (triplex) / INSTALLATION HYDRAULICA (triplex) /
HYDRAULIKANLAGE (triplex) / INSTALACION HIDRAULICA (triplex) (FIGURE 20)
SOLENOID VALVE / ELETTROVALVOLA / SOUPAPE ÉLECTRIQUE / ELEKTROVENTIL / ELECTROVÁLVULA (FIGURE 21)
MAIN LIFT MOTOR AND PUMP / MOTOPOMPA SOLLEVAMENTO PRINCIPALE / MOTOPOMPE SOULEVEMENT PRINCIPAL /
HAUPTHUB-MOTORPUMPE ZUR ANAEBUNG / MOTOBOMBA ELEVACIÓN PRINCIPAL (FIGURE 22)
AUXILIARY LIFT MOTOR AND PUMP / MOTOPOMPA SOLLEVAMENTO AUSILIARIO / MOTOPOMPE SOULEVEMENT AUXILIAIRE /
HILFSHUB-MOTORPUMPE ZUR ANAEBUNG / MOTOBOMBA ELEVACIÓN AUXILIAR (FIGURE 23)
MASTS (two stage) / MONTANTI (duplex) / MONTANTS (duplex) / PFOSTEN (duplex) / MONTANTE (duplex) (FIGURE 24)
MAIN LIFT CYLINDER (two stage) / CILINDRO SOLLEVAMENTO (duplex) / CYLINDRE DE SOULEVEMENT (duplex) /
HUBZYLINDER (duplex) / CILINDRO DE ELEVACIÓN (duplex) (FIGURE 25)
CABLES AND CHAINS (two stage) / CAVI E CATENE (duplex) / CÂBLES ET CHAÎNES (duplex) / KABEL UND KETTEN (duplex) / CABLE
Y CADENAS (duplex) (FIGURE 26)
MASTS (three stage) / MONTANTI (triplex) / MONTANTS (triplex) / PFOSTEN (triplex) / MONTANTE (triplex) (FIGURE 27)
MAIN LIFT CYLINDER (three stage) / CILINDRO SOLLEVAMENTO (triplex) / CYLINDRE DE SOULEVEMENT (triplex) /
HUBZYLINDER (triplex) / CILINDRO DE ELEVACIÓN (triplex) (FIGURE 28)
CABLES AND CHAINS (three stage) / CAVI E CATENE (triplex) / CÂBLES ET CHAÎNES (triplex) / KABEL UND KETTEN (triplex) /
CABLE Y CADENAS (triplex) (FIGURE 29)
TRAVERSE FRAME / TRAVE / POUTRE / BALKEN / TRAVE (FIGURE 30)
ROTATOR / ROTAZIONE / ROTATION / ROTATION / ROTACIÓN (FIGURE 31)
ROTATOR CYLINDER / CILINDRO ROTAZIONE / CYLINDRE DE ROTATION / ROTATIONZYLINDER / CILINDRO ROTACIÓN (FIGURE 32)
ROTATOR LATCH / FERMO ROTAZIONE / ARRÊT DE ROTATION / ROTATIONSHALTER / SUJETADOR ROTACIÓN (FIGURE 33)
ROTATOR LATCH CYLINDER / CILINDRO GANCIO / CYLINDRE CROCHET / HACKENZYLINDER / CILINDRO GANCHO (FIGURE 34)
FORK CARRIAGE WITH FORKS / PIASTRA PORTA FORCHE CON FORCHE / PLAQUE PORTE-FOURCHES AVEC FOURCHES /
GABELHALTERSPLATTE MIT GABELN / PLANCHA PORTE HORQUILLAS Y HORQUILLAS (FIGURE 35)
FRONT ARM / BRACCIO ANTERIORE / BRAS ANTÉRIEUR / VORDERAUSLEGER / BRAZO ANTERIOR (FIGURE 36)
REAR ARM / BRACCIO POSTERIORE / BRAS POSTÉRIEUR / HINTERAUSLEGER / BRAZO POSTERIOR (FIGURE 37)
PULLEYS ASSY (1 way group) / ASSIEME CARRUCOLE (gruppo 1 via) / ENSEMBLE POUBLIES (groupe 1 voie) /
SATZ-SCHEIBE (Gruppe 1 Weg) / GRUPO POLÉA (grupo 1 vía) (FIGURE 38)
HYDRAULIC CIRCUIT / IMPIANTO IDRAULICO / INSTALLATION HYDRAULIQUE / HYDRAULIKANLAGE / INSTALACIÓN HIDRÁULICA
(FIGURE 39)
HYDRAULIC HOSE SWIVEL (1 way) / GIUNTO GIREVOLE (1 via) / JOINT PIVOTANT (1 voie) / DREHKUPPLUNG (1 Weg) /
JUNTURA GIRATORIA (1 vía) (FIGURE 40)
AUXILIARY LIFT MAST (lift height mm 1700) / MONTANTE SUPPLEMENTARE (sollevam mm 1700) / MONTANT SUPPLÉMENTAIRE
(levée mm 1700) / ZUSATZ-PFOSTEN (Heben mm 1700) / MONTANTE SUPLEMENTARIO (elevación mm 1700) (FIGURE 41)
AUXILIARY CYLINDER (lift height mm 1700) / CILINDRO AUSILIARIO (sollevam mm 1700) / CYLINDRE AUXILIARE (levée mm 1700) /
HILFSZYLINDER (Heben mm 1700) / CILINDRO AUXILIAR (elevación mm 1700) (FIGURE 42)
SAFETY DEVICES AND WIRE GUIDANCE / DISPOSITIVI DI SICUREZZA E FILOGUIDA / DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET GUIDE-FIL /
SCHUTZVORRICHTUNGER-LENKSYSTEM / DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CARRER Y GUÍA-HILOS (FIGURE 43)
WIRE DRIVER / GENERATORE FREQUENZA / GÉNÉRATRICE FRÉQUENCE / GENERATOR FREQUENZ / GENERADOR (FIGURE 44)
GUIDE ROLLERS / RULLI LATERALI DI GUIDA / ROULEAUX LATÉRAUX GUIDE / SEITLICHE FÜHRUNGSRÄDER /
RODILLOS LATERAL DE GUIA (FIGURE 45)
CONTROL PANEL (return to center steering) / PANNELLO COMANDI (sterzo con ritorno al centro) /
PANNEAU DE CONTRÔLE (direction avec retour au centre) / STEUERTAFEL (Lenkung mit Rückstellwerk) /
TABLERO DE MANDO (dirección y retorno al centro) (FIGURE 46)
STEERING WHEEL POTENTIOMETER / STERZO ELETTRICO / BARRE DE DIRECTION ÉLECTRIQUE / ELEKTRISCHE STEUERUNG /
MANUBRIO ELÉCTRICO (FIGURE 46 1)
OPERATOR COMPARTMENT-CARRIAGE / CABINA / CABINE / KABINE / CABINA (FIGURE 47)
AUXILIARY LIFT MAST (lift height mm 1850) / MONTANTE SUPPLEMENTARE (sollevam mm 1850) / MONTANT SUPPLÉMENTAIRE
(levée mm 1850) / ZUSATZ-PFOSTEN (Heben mm 1850) / MONTANTE SUPLEMENTARIO (elevación mm 1850) (FIGURE 48)
AUXILIARY CYLINDER (lift height mm 1850) / CILINDRO AUSILIARIO (sollevam mm 1850) / CYLINDRE AUXILIARE (levée mm 1850) /
HILFSZYLINDER (Heben mm 1850) / CILINDRO AUXILIAR (elevación mm 1850) (FIGURE 49)
TRAVERSE FRAME FOR FORKS-TELESCOPIC / TRAVE PER FORCHE ESTENSIBILI / POUTRE POUR FOURCHES TÉLESCOPICHE /
BALKEN-TELESCOPISCHE GABELN / TRAVE PARA HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 50)
FORK CARRIAGE FOR FORKS-TELESCOPIC AND HEAVY DUTY CARRIAGE / PIASTRA PORTA FORCHE ESTENSIBILI E PIASTRA
PORTA FORCHE RINFORZATA / PLAQUE PORTE-FOURCHES TÉLESCOPICHE ET PLAQUE PORTE-FOURCHES AVEC RENFORT /
GABELHALTERSPLATTE-TELESCOPISCHE GABELN UND GABELHALTERSPLATTE MIT VERSTEIFEN / PLANCHA PORTE HORQUILLAS
TELESCÓPICAS Y PLANCHA PORTE HORQUILLAS Y REFUERZ (FIGURE 51)
FORKS-TELESCOPIC / FORCHE TELESCOPICHE / FOURCHES TÉLESCOPICHE / TELESCOPISCHE GABELN /
HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 52)
CYLINDER-TELESCOPIC FORKS / CILINDRO FORCHE TELESCOPICHE / CYLINDRE FOURCHES TÉLESCOPICHE /
ZYLINDER TELESCOPISCHE GABELN / CILINDRO HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 53)
PULLEYS ASSY (3 ways group) / ASSIEME CARRUCOLE (gruppo 3 vie) / ENSEMBLE POUBLIES (groupe 3 voies) /
SATZ-SCHEIBE (Gruppe 3 Wegig) / GRUPO POLÉA (grupo 3 vías) (FIGURE 54)
HYDRAULIC CIRCUIT WITH FORKS-TELESCOPIC / IMPIANTO IDRAULICO CON FORCHE ESTENSIBILI / INSTALLATION HYDRAULIQUE
AVEC FOURCHES TÉLESCOPICHE / HYDRAULIKANLAGE MIT TELESCOPISCHE GABELN / INSTALACIÓN HIDRÁULICA Y HORQUILLAS
TELESCÓPICA (FIGURE 55)
HYDRAULIC HOSE SWIVEL (3 ways) / GIUNTO ROTAZIONE (3 vie) / JOINT PIVOTANT (3 voies) / DREHKUPPLUNG (3 Wegig) /
JUNTURA GIRATORIA (3 vías) (FIGURE 56)
SOLENOID VALVE FOR FORKS-TELESCOPIC / ELETTROVALVOLA PER FORCHE ESTENSIBILI / SOUPAPE ÉLECTRIQUE POUR
FOURCHES TÉLESCOPICHE / ELEKTROVENTIL-TELESCOPISCHE GABELN / ELECTROVÁLVULA PARA HORQUILLAS TELESCÓPICAS
(FIGURE 57)
RELAY FOR FORKS-TELESCOPIC / RELÉ PER FORCHE ESTENSIBILI / RELAIS POUR FOURCHES TÉLESCOPICHE /
RELAIS-TELESCOPISCHE GABELN / CONECTOR PARA HORQUILLAS TELESCÓPICAS (FIGURE 58)
KIT LAP TOP / KIT LAP TOP / KIT LAP TOP / KIT LAP TOP / KIT LAP TOP (FIGURE 59)
CONSOLE ADAPTER / ADATTATORE PER CONSOLLE / ADAPTATEUR POUR CONSOLE / ADAPTER FÜR KONSOLLE /
ADAPTADOR PRO CONSOLA (FIGURE 60)
HYDRAULIC DIAGRAM / SCHEMA OLEODINAMICO / SCHÉMA HYDRAULIQUE / HYDRAULIKSCHALTPLAN / ESQUEMA OLEODINAMICO
(FIGURE 61)
ELECTRONIC DIAGRAM / SCHEMA ELETTRONICO / SCHÉMA ÉLECTRONIQUE / ELEKTRONIC SCHALTPLAN / ESQUEMA ELECTRÓNICO
(FIGURE 62 / 62 1 / 62 2 / 62 3 / 62 4 / 62 5 / 62 6 / 62 7 / 62 8 / 62 9 / 62 10 / 62 11 / 62 12 / 62 13 / 64 / 65 / 66 / 67 / 68 / 69 / 70)
INDEX NUMERICAL / INDICE NUMERICO / INDEX NUMÉRIQUE / NUMERISCHINDEX / INDICE NUMÉRICO
BEARINGS STAMP / STAMPIGLIATURA CUSCINETTI / SCHÉMA ROULEMENT / LAGERSTEMPEL / ESTAMPILLADO COJINETE
S.V 07/24
What Our Customers Say
🌟 Related Products
Discover more professional manuals for your equipment

TECNA Forklift TMS10 TMS12 Parts Manual PN S01145110003 - PDF DOWNLOAD


